strings.xml

 1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
 2<resources>
 3    <string name="action_settings">Postavke</string>
 4    <string name="action_accounts">Upravljanje računima</string>
 5    <string name="action_account">Upravljaj računom</string>
 6    <string name="action_contact_details">Kontakt podaci</string>
 7    <string name="action_muc_details">Pojedinosti grupnog razgovora</string>
 8    <string name="channel_details">Detalji kanala</string>
 9    <string name="action_add_account">Dodaj račun</string>
10    <string name="action_edit_contact">Uredi ime</string>
11    <string name="action_delete_contact">Izbriši s popisa</string>
12    <string name="action_block_contact">Blokiraj kontakt</string>
13    <string name="action_unblock_contact">Odblokiraj kontakt</string>
14    <string name="action_block_domain">Blokiraj domenu</string>
15    <string name="action_unblock_domain">Odblokiraj domenu</string>
16    <string name="action_block_participant">Blokiraj sudionika</string>
17    <string name="action_unblock_participant">Deblokiraj sudionika</string>
18    <string name="title_activity_manage_accounts">Upravljanje računima</string>
19    <string name="title_activity_settings">Postavke</string>
20    <string name="title_activity_choose_contact">Odaberite Kontakt</string>
21    <string name="title_activity_choose_contacts">Odaberite kontakte</string>
22    <string name="title_activity_share_via_account">Dijeli putem računa</string>
23    <string name="title_activity_block_list">Lista blokiranih</string>
24    <string name="just_now">upravo sad</string>
25    <string name="minute_ago">prije 1 min</string>
26    <string name="minutes_ago">prije %d min</string>
27    <plurals name="x_unread_conversations">
28        <item quantity="one">%d nepročitan razgovor</item>
29        <item quantity="few">%d nepročitanih razgovora</item>
30        <item quantity="other">%d nepročitani razgovori</item>
31    </plurals>
32    <string name="sending">slanje…</string>
33    <string name="message_decrypting">Dešifriranje poruke. Molimo pričekajte…</string>
34    <string name="pgp_message">OpenPGP šifrirana poruka</string>
35    <string name="nick_in_use">Nadimak je već u upotrebi</string>
36    <string name="invalid_muc_nick">Nevažeći nadimak</string>
37    <string name="admin">Admin</string>
38    <string name="owner">Vlasnik</string>
39    <string name="moderator">Moderator</string>
40    <string name="participant">Sudionik</string>
41    <string name="visitor">Posjetitelj</string>
42    <string name="remove_contact_text">Želite li ukloniti %s s popisa kontakata? Razgovori s ovim kontaktom neće biti uklonjeni.</string>
43    <string name="block_contact_text">Želite li blokirati %s da vam šalje poruke?</string>
44    <string name="unblock_contact_text">Želite li deblokirati %s i dopustiti im da vam šalju poruke?</string>
45    <string name="block_domain_text">Blokirati sve kontakte iz %s?</string>
46    <string name="unblock_domain_text">Deblokirati sve kontakte iz %s?</string>
47    <string name="contact_blocked">Kontakt blokiran</string>
48    <string name="blocked">Blokiran</string>
49    <string name="register_account">Registrirajte novi račun na poslužitelju</string>
50    <string name="change_password_on_server">Promjena lozinke na poslužitelju</string>
51    <string name="share_with">Podijeli s…</string>
52    <string name="invite_contact">Pozovi kontakt</string>
53    <string name="invite">Pozovi</string>
54    <string name="contacts">Kontakti</string>
55    <string name="contact">Kontakt</string>
56    <string name="cancel">Otkazati</string>
57    <string name="add">Dodati</string>
58    <string name="edit">Uredi</string>
59    <string name="delete">Obriši</string>
60    <string name="block">Blok</string>
61    <string name="unblock">Odblokiraj</string>
62    <string name="save">Sačuvaj</string>
63    <string name="ok">Ok</string>
64    <string name="send_now">Pošalji sada</string>
65    <string name="send_never">Nikad više ne pitaj</string>
66    <string name="problem_connecting_to_account">Nije moguće povezati se s računom</string>
67    <string name="problem_connecting_to_accounts">Nije moguće povezati se s više računa</string>
68    <string name="touch_to_fix">Dodirnite za upravljanje svojim računima</string>
69    <string name="attach_file">Priložite datoteku</string>
70    <string name="not_in_roster">Dodati ovaj kontakt koji nedostaje na popis kontakata?</string>
71    <string name="add_contact">Dodaj kontakt</string>
72    <string name="send_failed">dostava nije uspjela</string>
73    <string name="preparing_image">Priprema za slanje slike</string>
74    <string name="preparing_images">Priprema za slanje slika</string>
75    <string name="sharing_files_please_wait">Dijeljenje datoteka. Molimo pričekajte…</string>
76    <string name="action_clear_history">Obriši povijest</string>
77    <string name="clear_conversation_history">Obriši povijest razgovora</string>
78</resources>