1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<resources>
3 <string name="crash_report_title">A Quicksy összeomlott</string>
4 <string name="crash_report_message">A verem nyomkövetĂ©sek bekĂĽldĂ©sĂ©vel segĂthet a Quicksy folyamatos fejlesztĂ©sĂ©ben\n<b>Figyelem:</b> Ez az XMPP fiĂłkját fogja használni az adatok fejlesztĹ‘höz valĂł elkĂĽldĂ©shez.</string>
5 <string name="openkeychain_required_long">A Quicksy egy harmadik fĂ©l által biztosĂtott alkalmazást, az <b>OpenKeychain</b>-t használja az ĂĽzenetek titkosĂtására Ă©s a nyilvános kulcsok kezelĂ©sĂ©re.\n\nAz OpenKeychain GPLv3 engedĂ©lyes Ă©s letölthetĹ‘ az F-Droid-rĂłl Ă©s a Google Play-rĹ‘l.\n\n<small>(KĂ©rjĂĽk, ezután indĂtsa Ăşjra a Quicksy-t.)</small></string>
6 <string name="contact_has_no_pgp_key">A Quicksy nem tudja titkosĂtani az ĂĽzeneteit, mert a kapcsolata nem jelenti be a nyilvános kulcsát.\n\n<small>KĂ©rje meg a kapcsolatát, hogy állĂtsa be az OpenPGP-t.</small></string>
7 <string name="contacts_have_no_pgp_keys">A Quicksy nem kĂ©pes titkosĂtani az ĂĽzeneteket, mert az ismerĹ‘sei nem jelentik be a nyilvános kulcsaikat.\n\n<small> KĂ©rje meg az ismerĹ‘seit, hogy állĂtsák be az OpenPGP-t.</small></string>
8 <string name="pref_notification_grace_period_summary">A Quicksy csendben marad ennyi ideig, miután aktivitást észlelt másik eszközön</string>
9 <string name="pref_never_send_crash_summary">A verem nyomkövetĂ©sek bekĂĽldĂ©sĂ©vel segĂthet a Quicksy folyamatos fejlesztĂ©sĂ©ben</string>
10 <string name="no_storage_permission">A Quicksy-nek hozzáférésre lenne szüksége a külső tárhelyhez</string>
11 <string name="no_camera_permission">A Quicksy-nek hozzáférésre lenne szüksége a kamerához</string>
12 <string name="battery_optimizations_enabled_explained">A kĂ©szĂĽlĂ©k erĹ‘s akkumulátor optimalizálást vĂ©gez a Quicksy programon, ami kĂ©sleltetett Ă©rtesĂtĂ©sekhez, vagy akár ĂĽzenetek elvesztĂ©sĂ©het is vezethet.\nJavasolt kikapcsolni ezt.</string>
13 <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">A kĂ©szĂĽlĂ©k erĹ‘s akkumulátor optimalizálást vĂ©gez a Quicksy programon, ami kĂ©sleltetett Ă©rtesĂtĂ©sekhez, vagy akár ĂĽzenetek elvesztĂ©sĂ©het is vezethet.\nMost megkĂ©rnĂ©nk az optimalizáciĂł letiltására.</string>
14 <string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Jelezze az ismerőseinek, hogy mikor használja a Quicksy-t</string>
15 <string name="data_saver_enabled_explained">Az operáciĂłs rendszer korlátozza a Quicksy hozzáfĂ©rĂ©sĂ©t az internethez, amikor az a háttĂ©rben fut. Ahhoz, hogy Ă©rtesĂtĂ©seket kapjon az Ăşj ĂĽzenetekrĹ‘l aktĂv AdatspĂłrolás esetĂ©n is, lehetĹ‘vĂ© kell tennie a Quicksy korlátlan hozzáfĂ©rĂ©sĂ©t.\nA Quicksy továbbra is arra törekszik, hogy spĂłroljon az adatforgalmon, ha ez lehetsĂ©ges.</string>
16 <string name="device_does_not_support_data_saver">Az eszköze nem támogatja az adatspórolás letiltását.</string>
17 <string name="huawei_protected_apps_summary">Ha Ă©rtesĂtĂ©st szeretne kapni, mĂ©g akkor is, ha a kĂ©pernyĹ‘ ki van kapcsolva, hozzá kell adnia a Quicksy-t a vĂ©dett alkalmazások listájához.</string>
18 <string name="error_trustkey_general">A Quicksy nem tud titkosĂtott ĂĽzeneteket kĂĽldeni neki: %1$s. Ez azĂ©rt törtĂ©nhetett, mert a kapcsolattartĂłja olyan elavult kiszolgálĂłt vagy ĂĽgyfĂ©lprogramot használ ami nem tudja kezelni az OMEMO-t.</string>
19 <string name="no_microphone_permission">A Quicksy-nek hozzáférésre lenne szüksége a mikrofonhoz</string>
20 <string name="foreground_service_channel_description">Ez az Ă©rtesĂtĂ©si kategĂłria állandĂł Ă©rtesĂtĂ©st jelenĂt meg arrĂłl, hogy a Quicksy fut.</string>
21 <string name="set_profile_picture">Quicksy profilkép</string>
22 <string name="not_available_in_your_country">A Quicksy nem érhető el az Ön országában.</string>
23 <string name="unable_to_verify_server_identity">Nem sikerült ellenőrizni a szerver azonosságát.</string>
24 <string name="unknown_security_error">Ismeretlen biztonsági hiba.</string>
25 <string name="timeout_while_connecting_to_server">Időtúllépés történt a szerverhez való csatlakozás közben.</string>
26</resources>