Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) 
    
      
      
      
        
        Outbreak2096 
      
      created 2 years ago 
    
   
  
  
  Currently translated at 100.0% (1022 of 1022 strings)
Translation: Conversations/Android App (shared)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/zh_Hans/ 
  
  
  
    
   
 
  Change summary 
  src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 12 +++++++++---
1 file changed, 9 insertions(+), 3 deletions(-)
 
 
  Detailed changes 
  
  
    
    @@ -530,9 +530,9 @@
     <string name="always">始终</string>
     <string name="large_images_only">仅限大图片</string>
     <string name="battery_optimizations_enabled">电池优化已启用</string>
-    <string name="battery_optimizations_enabled_explained">您的设备正在为 %1$s 使用重度电池优化,可能会导致通知延迟甚至消息丢失。
+    <string name="battery_optimizations_enabled_explained">您的设备正在对 %1$s 使用重度电池优化,可能会导致通知延迟甚至消息丢失。 
 \n建议禁用此设置。</string>
-    <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">您的设备正在为 %1$s 使用重度电池优化,可能会导致通知延迟甚至消息丢失。
+    <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">您的设备正在对 %1$s 使用重度电池优化,可能会导致通知延迟甚至消息丢失。 
 \n
 \n现在将要求您禁用此设置。</string>
     <string name="disable">禁用</string>
@@ -562,7 +562,7 @@
     <string name="presence_xa">没空</string>
     <string name="presence_dnd">忙碌</string>
     <string name="secure_password_generated">已生成安全密码</string>
-    <string name="device_does_not_support_battery_op">设备不支持退出电池优化</string>
+    <string name="device_does_not_support_battery_op">您的设备不支持选择退出电池优化</string> 
     <string name="registration_please_wait">注册失败:稍后再试</string>
     <string name="registration_password_too_weak">注册失败:密码太弱</string>
     <string name="choose_participants">选择参与者</string>
@@ -1072,4 +1072,10 @@
     <string name="pref_large_font_summary">增加消息气泡中的字体大小</string>
     <string name="pref_accept_invites_from_strangers">来自陌生人的邀请</string>
     <string name="pref_accept_invites_from_strangers_summary">接受来自陌生人的群聊邀请</string>
+    <string name="pref_create_backup_one_off_summary">创建一次性备份</string> 
+    <string name="pref_backup_recurring">定期备份</string> 
+    <string name="pref_fullscreen_notification">全屏通知</string> 
+    <string name="pref_fullscreen_notification_summary">当设备锁定时,允许此应用显示占据全屏的来电通知。</string> 
+    <string name="unsupported_operation">不支持的操作</string> 
+    <string name="pref_backup_summary">创建一次性、计划定期备份</string> 
 </resources>