From 1c2364e861135bc916ff108ff437cac0b2fe7600 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ghose Date: Mon, 2 Sep 2024 12:28:34 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (1039 of 1039 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/gl/ --- src/main/res/values-gl/strings.xml | 124 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 63 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml index d9b4fdd89e506c39954332e87818a340fd5e40f8..9f9d4a0e634b8d09cf660bb7ce9681553b3c7acc 100644 --- a/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -4,7 +4,7 @@ Xestionar contas Xestionar conta Detalles do contacto - Detalles do chat en grupo + Detalles da parola en grupo Detalles da canle Engadir conta Editar contacto @@ -26,8 +26,8 @@ Hai 1 min hai %d minutos - %d chat sen ler - %d chats sen ler + %d conversa sen ler + %d conversas sen ler enviando… Descifrando a mensaxe. Agarda por favor… @@ -39,7 +39,7 @@ Moderador Participante Visitante - Desexas eliminar a %s da túa lista de contactos? O chat con este contacto non se eliminará. + Desexas eliminar a %s da túa lista de contactos? A conversa con este contacto non se eliminará. Queres evitar que %s che envíe mensaxes? Queres desbloquear a %s e permitirlle que che envíe mensaxes? Bloquear todos os contactos desde 1%s? @@ -77,9 +77,9 @@ Preparándose para enviar imaxes Compartindo ficheiros. Agarda… Baleirar historial - Limpar historial do chat - ¿Queres eliminar tódalas mensaxes deste chat? -\n + Limpar historial da charla + ¿Queres eliminar tódalas mensaxes desta conversa? +\n \nAviso: Esto non lle afecta ás mensaxes gardadas noutros dispositivos ou servidores. Eliminar ficheiro Tes a certeza de querer eliminar este ficheiro\? @@ -178,7 +178,7 @@ Tes a certeza de que queres eliminar a túa chave pública OpenPGP do anuncio de presenza? \nOs teus contactos non poderán enviarche mensaxes cifradas con OpenPGP. Publicada a chave pública OpenPGP. Activar conta - Tes a certeza de querer eliminar a túa conta? Ao eliminar a conta eliminas todo o historial de chat + Tes a certeza de querer eliminar a túa conta? Ao eliminar a conta eliminas todo o historial de conversas Gravar audio Enderezo XMPP Bloquear enderezo XMPP @@ -234,17 +234,17 @@ canle@sala.exemplo.com Gardar como marcador Eliminar marcador - Destruír o chat en grupo + Destruír a parola do grupo Eliminar canle - Tes a certeza de querer destruír esta conversa en grupo? -\n -\nAviso: O chat en grupo será totalmente eliminado do servidor. + Tes a certeza de querer destruír esta conversa en grupo? +\n +\nAviso: O parola en grupo será totalmente eliminado do servidor. Tes a certeza de querer eliminar a canle?\n\nAviso: A canle será eliminada completamente do servidor. - Non se puido eliminar o chat en grupo + Non se puido eliminar a parola Non se puido eliminar a canle - Editar o tema do chat en grupo + Editar o tema do conversa Tema - Entrando no chat en grupo… + Entrando na conversa do grupo… Saír Contacto engadido a túa lista de contactos Volver a engadir @@ -270,9 +270,11 @@ Omitir Desactivar notificacións Activar - O chat en grupo require contrasinal + Precisas un contrasinal para entrar Introducir contrasinal - Primeiro solicita actualizacións de presenza aos contactos.\n\nEsto utilizarase para determinar que aplicación de chat está a utilizar o contacto. + Primeiro solicita actualizacións de presenza aos contactos. +\n +\nEsto utilizarase para determinar que aplicación de charla está a utilizar o contacto. Solicitar agora Ignorar Aviso: Ao enviar esto sen mutuas actualizacións de presenza podería dar problemas.\n\nVaite a \"Detalles do contacto\" para verificar as subscricións de presenza. @@ -292,12 +294,12 @@ Poñer marca de \"autojoin\" ao entrar ou deixar unha MUC e reaccionar ás modificacións feitas desde outros clientes. Copiouse a impresión dixital OMEMO ao portapapeis Non podes acceder a esta conversa en grupo - Este chat en grupo é so para membros + Este parola en grupo é so para membros Restrición do recurso Expulsáronte de esta conversa en grupo - Pechouse o chat en grupo - Xa non estás neste chat en grupo - Saíches de este chat en grupo por razóns técnicas + Pechouse a parola do grupo + Xa non estás nesta parola en grupo + Saíches desta parola en grupo por razóns técnicas utilizando a conta %s hospedado en %s Comprobando %s no servidor HTTP @@ -349,8 +351,8 @@ Etiquetas dinámicas Mostra o estado debaixo do nome do contacto Activar notificacións - Non se atopou ningún servidor de chat en grupo - Non se puido crear o chat en grupo + Non se atopou servidor para a parola en grupo + Non se puido crear a parola en grupo Avatar da conta Copiar impresión OMEMO ao portapapeis Rexenerar a chave OMEMO @@ -382,22 +384,22 @@ Revocar privilexios de administración Conceder privilexios de propiedade Retirar privilexios de propiedade - Eliminar o chat en grupo + Eliminar a parola en grupo Retirar da canle Non se puido mudar a afiliación de %s - Vetar no chat en grupo + Vetar na parola en grupo Vetar na canle Estás a intentar eliminar a %s dunha canle pública. O único xeito de facelo é prohibíndolle o acceso para sempre. Rexeitar agora Non se puido mudar o rol de %s - Configuración do chat privado en grupo + Configuración do grupo privado de conversa Configuración da canle pública Privada, só para membros Facer os enderezos XMPP visibles para calquera Establecer canle como moderada Non estás a participar - Opcións do chat en grupo modificadas! - Non se puideron modificar as opcións do chat en grupo + Cambiáronse as opcións da parola en grupo! + Non se puideron modificar as opcións da parola en grupo Nunca Ate novo aviso Pospor @@ -430,7 +432,7 @@ Mostrar localización Non se atopou unha app para mostrar a localización Localización - Saír do chat en grupo privado + Saír da parola en grupo privada Deixar a canle pública Non confiar nas CAs do sistema Todos os certificados deberán ser aprobados manualmente @@ -450,7 +452,7 @@ Elixe a acción rápida Buscar contactos Enviar mensaxe privada - %1$s saíu do chat en grupo + %1$s saíu da conversa Identificador Identificador Este non é un identificador válido @@ -528,7 +530,7 @@ Este campo é requerido Correxir mensaxe Enviar mensaxe correxida - Xa confiaches na impresión dixital destas persoas. Ao escoller \"Feito\" estás simplemente confirmando que %s é parte deste chat en grupo. + Xa confiaches na impresión dixital destas persoas. Ao escoller \"Feito\" estás simplemente confirmando que %s é parte da parola en grupo. Desactivou esta conta Fallo de seguridade: Acceso non válido ao ficheiro! Non se atopou unha app para compartir URI @@ -553,7 +555,7 @@ Fallo no rexistro: inténteo de novo Fallo no rexistro: contrasinal moi feble Escoller participantes - Creando chat en grupo… + Creando parola en grupo… Convidar de novo Desactivar Breve @@ -693,14 +695,14 @@ Non se obtivo a lista de dispositivos Non se obtiveron as chaves da cifraxe Suxestión: Nalgúns casos, isto pode solucionarse engadíndovos mutuamente as vosas listas de contactos. - Tes a certeza de querer desactivar a cifraxe OMEMO para este chat? + Tes a certeza de querer desactivar a cifraxe OMEMO para esta conversa? \nIsto permitirá á administración do teu servidor ler as túas mensaxes, pero pode ser a única forma de comunicarse con persoas que usan clientes obsoletos. Desactivar agora Borrador: Cifraxe OMEMO - Vaise usar sempre OMEMO para chats de grupo privados e conversas personais. - OMEMO utilizarase por defecto para os novos chats. - OMEMO deberá ser activado explícitamente para os novos chats. + Vaise usar sempre OMEMO para parolas de grupo privadas e conversas personais. + OMEMO actívase de xeito predeterminado para as novas conversas. + OMEMO deberá activarse explícitamente para as novas conversas. Crear acceso directo Activado por defecto Desactivado por defecto @@ -721,23 +723,23 @@ Permitir que %1$s acceda ao micrófono Buscar mensaxes GIF - Ver chat + Ver conversa Complemento para Compartir Localización Utiliza o Complemento para Compartir Localización no lugar do mapa incluído Copiar a dirección web Copiar enderezo XMPP Compartición de ficheiro HTTP para S3 Busca directa - Na pantalla \'Novo chat\' abrir teclado e pór o cursor no campo de busca - Avatar do chat en grupo - O servidor non ten soporte para avatar do chat en grupo - Só a propietaria pode cambiar o avatar do chat + Na pantalla \'Nova conversa\' abrir teclado e pór o cursor no campo de busca + Avatar da parola en grupo + O servidor non ten soporte para avatar da parola en grupo + Só a propietaria pode cambiar o avatar da parola Nome do contacto Alcume Nome Proporcionar un nome é optativo - Nome do chat en grupo - Este chat en grupo foi destruído + Nome da parola en grupo + A parola en grupo foi eliminada Non se gardou a gravación Servizo en segundo plano Esta categoría de notificacións utilízase para mostrar unha notificación permanente indicando que %1$s está a funcionar. @@ -831,9 +833,9 @@ Non se puido descifrar a copia. É correcto o contrasinal? Respaldar & Restaurar Introducir enderezo XMPP - Crear chat en grupo + Crear parola en grupo Unirse a canle pública - Crear chat privado en grupo + Crear parola en grupo privada Crear canle pública Nome da canle Enderezo XMPP @@ -878,7 +880,7 @@ Non se puido completar a acción Unirse a canle pública… A aplicación que comparte non proporciona permiso para acceder ao ficheiro. - Chats en grupo e Canles + Parolas en grupo e Canles jabber.network Servidor local A maioría das usuarias debería escoller \'jabber.network\' para obter mellores suxestións desde o ecosistema público XMPP. @@ -939,8 +941,8 @@ Non fixar enriba Ruta GPX No se pode correxir a mensaxe - Todos os chats - Este chat + Todos as conversas + Esta conversa O teu avatar Avatar para %s Cifrada con OMEMO @@ -950,7 +952,7 @@ Gravar correo de voz Reproducir audio Pausar audio - Engade un contacto, crea o únete a un chat en grupo ou descubre canles + Engade un contacto, crea o únete a unha parola en grupo ou descubre canles Ver %1$d Participante Ver %1$d Participantes @@ -987,8 +989,8 @@ Chamada saínte · %s Eliminar a conta no servidor Non se puido eliminar a conta no servidor - Buscar chats en grupo - Chats en grupo + Buscar parolas en grupo + Parolas en grupo Non intentes restablecer unha copia de apoio que non tiveses creado ti! Estás intentando importar un ficheiro de apoio co formato antigo Audiolibro @@ -1009,25 +1011,25 @@ Sen permiso para chamar por teléfono Non está dispoñible o servizo de chamadas! O contacto non está dispoñible - Queres eliminar o marcador para %s e arquivar o chat? + Queres eliminar o marcador para %s e arquivar a conversa? Queres eliminar o marcador para %s? - Eliminar e Arquivar o chat + Eliminar e Arquivar a conversa Cor de fondo diferente para as mensaxes enviadas e as recibidas - Burbullas coloridas nos chats + Burbullas coloridas nas conversas Cores dinámicas Cores do sistema (Material You) Compartir con… Arquivar conversa - Novo chat - Inciar chat - Eliminar o chat + Nova conversa + Iniciar conversa + E despois eliminar a charla Únete á Conversa - Cambiar ao chat + Cambiar á conversa Sen certificado cliente seleccionado! O descubrimento de canles usa un servizo alleo chamado <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Ao usar esta ferramenta vas enviar o teu enderezo IP e termos de busca a ese servizo. Le a súa <a href=https://search.jabber.network/privacy>Política de Privacidade</a> para saber máis. - O código de barras non contén impresións dixitais para este chat. - Arquiváronse os chats correspondentes. - Chat arquivado + O código de barras non contén impresións dixitais para esta conversa. + Arquiváronse as conversas correspondentes. + Arquivouse a conversa Decorado, Cores, Capturas, Escritura Seguridade Notificacións