diff --git a/src/main/res/values-ar/strings.xml b/src/main/res/values-ar/strings.xml
index f1098f805c772172e4149f0d23c2b5e427b56d2e..22967c71ec673163eb075a9daabd353fd845217f 100644
--- a/src/main/res/values-ar/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ar/strings.xml
@@ -27,7 +27,6 @@
الآن
منذ 1 دقيقة
دقائق %d منذ
- محادثات غير مقروءة
ارسال
حل شيفرة الرسالة. الرجاء الإنتظار ...
رسالة مشفرة عبر OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 04effedc3184a5eba43f82b84ea06a4a54647bfe..a6324dde46be260bf228ec3d0ed7d43381f40d0e 100644
--- a/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -28,7 +28,6 @@
току-що
преди 1 минута
преди %d минути
- непрочетени разговори
изпращане…
Дешифроване на съобщението. Моля, изчакайте…
Съобщение, шифр. чрез OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-ca/strings.xml b/src/main/res/values-ca/strings.xml
index 3276bf677ac34d026d91c9f2c5d240f56df39150..aea48b16e704b4f6618e78403027d4835abc7198 100644
--- a/src/main/res/values-ca/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ca/strings.xml
@@ -27,7 +27,6 @@
Ara
fa 1 min
fa %d mins
- Converses sense llegir o no llegides
enviant…
Desxifrant el missatge. Espereu…
Missatge xifrat amb OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-cs/strings.xml b/src/main/res/values-cs/strings.xml
index 770587f00e5a8af8912e215fe100ea06d4ff7338..1a25c64add58968ab00723b36ddf77745054257a 100644
--- a/src/main/res/values-cs/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-cs/strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
právě teď
před minutou
před %d minutami
- nepřečtené konverzace
odesílám…
Dešifrování zprávy. Chvíli strpení...
OpenPGP šifrovaná zpráva
diff --git a/src/main/res/values-de/strings.xml b/src/main/res/values-de/strings.xml
index 42a9ab49c5d8f24195e932f321121d9c6bfd0de7..c99c015b9eda0e3cac22a83619731205336ffeab 100644
--- a/src/main/res/values-de/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-de/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
gerade
vor einer Minute
vor %d Minuten
- ungelesene Unterhaltungen
+ %d ungelesene Unterhaltungen
senden…
Nachricht wird entschlüsselt. Bitte warten …
OpenPGP-verschlüsselte Nachricht
diff --git a/src/main/res/values-el/strings.xml b/src/main/res/values-el/strings.xml
index 6b7eef22808088b42dd37ca56a3104412cdf49da..2dc0f6b0a6c5322c7742d3da0136f24cca32cbc7 100644
--- a/src/main/res/values-el/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-el/strings.xml
@@ -30,7 +30,6 @@
μόλις τώρα
πριν από 1 λεπτό
πριν από %d λεπτά
- μη αναγνωσμένες Συζητήσεις
αποστολή...
Αποκρυπτογράφηση μηνύματος. Παρακαλώ περιμένετε...
OpenPGP κρυπτογραφημένο μήνυμα
diff --git a/src/main/res/values-es/strings.xml b/src/main/res/values-es/strings.xml
index fb4d63c9b172f0608d25b6ce3f23af3e833a284c..813be5abc3a41301347826c2f32f50ca4000013a 100644
--- a/src/main/res/values-es/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-es/strings.xml
@@ -30,7 +30,6 @@
ahora
hace 1 min
hace %d min
- conversaciones por leer
enviando…
Descifrando mensaje. Por favor, espera...
Mensaje cifrado con OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-eu/strings.xml b/src/main/res/values-eu/strings.xml
index cf5279270220b90f7f6c800671188ffd5deaf9f2..57c7376119c84d7ea09802d81ce94ff298ea3011 100644
--- a/src/main/res/values-eu/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-eu/strings.xml
@@ -30,7 +30,6 @@
orain
min 1 lehenago
%d min lehenago
- irakurri gabeko elkarrizketak
bidaltzen…
Mezua desenkriptatzen. Mesedez itxaron…
OpenPGPz enkriptatutako mezua
diff --git a/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
index e7ff2280976766f83a0ad35db52ee81a87488e81..d70439f8739441c6fbdbd903ab07ed2b3285148b 100644
--- a/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml
@@ -25,7 +25,6 @@
هم اکنون
1 دقیقه قبل
%d دقیقه قبل
- گفتگو های خوانده نشده
در حال ارسال...
در حال رمزگشایی پیام. لطفا صبور باشید...
پیام رمز شده به وسیله OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-fr/strings.xml b/src/main/res/values-fr/strings.xml
index 654e92708510fb0dcdabf717e43be92b67f0e144..f34a6a0acc553a56a8fbe1459339b02e93cca88d 100644
--- a/src/main/res/values-fr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-fr/strings.xml
@@ -28,7 +28,6 @@
À l\'instant
Il y a 1 minute
Il y a %d minutes
- Conversations non lues
Envoi…
Déchiffrement du message. Veuillez patienter...
Message chiffré avec OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 35e58dad6d0c020b180a32789eefaef4293d8f1a..34e13fb4f421e845ccf59b15804d1f209ee6e04e 100644
--- a/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -30,7 +30,7 @@
agora
Hai 1 min
hai %d minutos
- conversas sen ler
+ %d conversas non lidas
enviando…
Descifrando a mensaxe. Por favor agarde...
Mensaxe cifrado con OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/main/res/values-hu/strings.xml
index d880a6707784cf9aab9c31d71fc41ad34102d912..8856177019a73b5e20f532d6e93a39571d575791 100644
--- a/src/main/res/values-hu/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-hu/strings.xml
@@ -30,7 +30,6 @@
Éppen most
1 perce
%d perce
- olvasatlan beszélgetés
küldés...
Üzenet dekódolása. Kérem várjon...
OpenPGP kódolású üzenet
diff --git a/src/main/res/values-id/strings.xml b/src/main/res/values-id/strings.xml
index d2cad894be12a87a691910006d3f54b9cd2c7e54..f045f3968f7b61c157cf32f6e927c4e9b4b3032f 100644
--- a/src/main/res/values-id/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-id/strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
sekarang
1 min lalu
%d min lalu
- Percakapan belum dibaca
mengirim...
Mendekripsi pesan. Mohon tunggu…
Pesan terenkripsi OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml
index f7f0cbc19d54f62cef0c5bb0a09327c48f36e685..2e0f1447d55fc76f8fa15f223937662292a34e33 100644
--- a/src/main/res/values-it/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-it/strings.xml
@@ -30,7 +30,6 @@
adesso
1 min fa
%d min fa
- Conversazioni non lette
invio…
Decifrazione messaggio. Attendere prego...
Messaggio cifrato con OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-iw/strings.xml b/src/main/res/values-iw/strings.xml
index 93f55608d92594c89987f44fbce9ddf9b6dadb67..3a5ad007e18d669cd9f7d093b27ce47d4b8fd5e3 100644
--- a/src/main/res/values-iw/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-iw/strings.xml
@@ -20,7 +20,6 @@
ממש עכשיו
לפני דקה
לפני %d דקות
- שיחות שלא נקראו
שולח...
כעת מפענח צופן הודעה. אנא המתן…
הודעה מוצפנת OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-ja/strings.xml b/src/main/res/values-ja/strings.xml
index bcc03cb830d44c16e654f541578d1033c3009dd3..a276feb317eff5f3ab760102c8e843555351c0a6 100644
--- a/src/main/res/values-ja/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ja/strings.xml
@@ -28,7 +28,6 @@
ちょうど今
1 分前
%d 分前
- 未読の会話
送信中…
メッセージを復号化しています。しばらくお待ちください…
OpenPGP 暗号化メッセージ
diff --git a/src/main/res/values-ko/strings.xml b/src/main/res/values-ko/strings.xml
index 773111fdf32f8c6e4a9059c72fa96e9c691a2b0e..81704165ff97951143edbe328fef56abb794a596 100644
--- a/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
방금
1분 전
%d 분 전
- 읽지 않은 대화
보내는중...
메세지 복호화중입니다. 기다리세요...
OpenPGP로 암호화된 메세지
diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
index 8bef5221d4ea9d91e4e7af8967d5fe8e6880fd8e..851856a4aa6ac67136b3ecf63777d8f07f17c951 100644
--- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml
@@ -24,7 +24,6 @@
akkurat nå
1 minutt siden
%d minutter siden
- uleste samtaler
sender...
Dekrypterer melding mens du venter.
OpenPGP-kryptert melding
diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml
index 9d65de57a05d11c2b9c8497cd663885b6d15dea7..5416974d3e9da2995ba367ec7f8782fd4b3f6f44 100644
--- a/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -30,7 +30,6 @@
zojuist
1 min. geleden
%d min. geleden
- ongelezen gesprekken
versturen…
Bericht aan het ontsleutelen. Even geduld…
OpenPGP-versleuteld bericht
diff --git a/src/main/res/values-pl/strings.xml b/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 1c701433788d05df2c7a0879034e032c220a6a00..ce4517a8e03169b442907468acb578a21f9fcb93 100644
--- a/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -30,7 +30,6 @@
przed chwilą
minutę temu
%d minut temu
- nieprzeczytanych konwersacji
wysyłanie...
Odszyfrowywanie wiadomości. To zajmie tylko chwilę...
Wiadomość zaszyfrowana OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
index ed79ad02cdfbf7399a76935c08302ba46714e772..535677f3c76822d1bf0ce42a92b6be55595b43b0 100644
--- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -17,6 +17,8 @@
Desbloquear contato
Bloquear domínio
Desbloquear domínio
+ Bloquear participante
+ Desbloquear participante
Gerenciar contas
Configurações
Compartilhar com a conversa
@@ -28,7 +30,7 @@
agora
1 minuto atrás
%d minutos atrás
- conversas não lidas
+ %d conversas não lidas
enviando...
Descriptografando a mensagem. Por favor, aguarde...
Mensagem criptografada via OpenPGP
@@ -864,4 +866,12 @@
Isso se parece com um endereço de domínio
Adicionar mesmo assim
Isso se parece com um endereço de canal
+ Compartilhar arquivos de backup
+ Backup do Conversations
+ Evento
+ Abrir backup
+ O arquivo que você selecionou não é um backup do Conversations
+ Esta conta já foi configurada
+ Por favor, digite a senha para esta conta
+ Não foi possível executar essa ação
diff --git a/src/main/res/values-pt/strings.xml b/src/main/res/values-pt/strings.xml
index 59a9c7772484db079107dcaa85a97c7cb9e44eb8..cc10ff888b36f3d8d823a96176c49f06656bacb8 100644
--- a/src/main/res/values-pt/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-pt/strings.xml
@@ -23,7 +23,6 @@
agora há pouco
1 minuto atrás
%d minutos atrás
- Conversas não lidas
enviando...
Decifrando a mensagem. Por favor aguarde...
Mensagem cifrada OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
index 668b2e60b3733853cd91d926e6a88d791ae6abf8..6492eff3abff9101faa4453f60e05b5a92273a31 100644
--- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml
@@ -30,7 +30,6 @@
în acest moment
acum un minut
acum %d minute
- conversații necitite
trimitere...
Decriptez mesaj. Te rog așteaptă...
Mesaj criptat cu OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-ru/strings.xml b/src/main/res/values-ru/strings.xml
index c0c6e5604193ef193942cfc0094354819157ff56..f9ee2c43c1dc318c8f60491d947882b5477efa6f 100644
--- a/src/main/res/values-ru/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-ru/strings.xml
@@ -27,7 +27,6 @@
только что
1 минуту назад
%d мин. назад
- сообщен. не прочитано
отправка…
Расшифровка сообщения. Подождите…
OpenPGP зашифр. сообщение
diff --git a/src/main/res/values-sk/strings.xml b/src/main/res/values-sk/strings.xml
index 27def940e9ca68bdaaa05c71b30551606ad1f459..6862167ed64c2bf50a76544bbce4b5b5504f846a 100644
--- a/src/main/res/values-sk/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sk/strings.xml
@@ -20,7 +20,6 @@
práve teraz
pred 1 minútou
pred %d minútami
- neprečítané konverzácie
posielam...
Prezývka už existuje
Administrátor
diff --git a/src/main/res/values-sr/strings.xml b/src/main/res/values-sr/strings.xml
index 44b27c868b2ff967f76150dd53f0d6fbcff8154d..9402ba05333ed406b871afe9f85e508d11734bef 100644
--- a/src/main/res/values-sr/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sr/strings.xml
@@ -25,7 +25,6 @@
управо сад
пре минут
пре %d минута
- непрочитане преписке
шаљем…
Дешифрујем поруку, сачекајте…
ОпенПГП шифрована порука
diff --git a/src/main/res/values-sv/strings.xml b/src/main/res/values-sv/strings.xml
index 66035d74f7cd03ebb3e140e9245561cf8c4b87cc..f950428637fae734f04ece88a1bf6f77588f2de1 100644
--- a/src/main/res/values-sv/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-sv/strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
just nu
1 min sedan
%d min sedan
- olästa konversationer
skickar…
Avkrypterar meddelande. Vänta…
OpenPGP-krypterat meddelande
diff --git a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
index 46733dce0dff34e859b9040b49de8706de892e71..0506db725f7d8c52cd9b9a7f374710331a1506be 100644
--- a/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-tr-rTR/strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
şimdi
1 dakika önce
%d dakika önc
- okunmamış konuşmalar
gönderiyor…
İleti deşifre ediliyor. Lütfen bekleyin…
OpenPGP şifreli ileti
diff --git a/src/main/res/values-uk/strings.xml b/src/main/res/values-uk/strings.xml
index 13e6d17cbc47e1b8be9910b63ade507b2bf25acb..8a5c64fe65e0625777a0297aae8cc56bf597f962 100644
--- a/src/main/res/values-uk/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-uk/strings.xml
@@ -28,7 +28,6 @@
щойно
1 хвилину тому
%d хвилин тому
- не переглянуті розмови
відправляю…
Розшифровую повідомлення. Зачекайте, будь ласка…
Повідомлення, зашифроване OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-vi/strings.xml b/src/main/res/values-vi/strings.xml
index c2536a70b6ef9bf7c9ced762d7c2c5a86b58b707..153b8d70606628cbfd9012aeeacf520a78bff88e 100644
--- a/src/main/res/values-vi/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-vi/strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
mới đây
1 phút trước
%d phút trước
- Các hội thoại chưa đọc
đang gửi...
Đang giải mã tin nhắn. Xin chờ...
Tin nhắn mã hoá bằng OpenPGP
diff --git a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 110db92b7ca897e51a3d7af90a4929f4b8c9de63..889088d431203a45d7530130eb6408cc8536f62a 100644
--- a/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -28,7 +28,6 @@
刚刚
1分钟前
%d分钟前
- 未读会话
正在发送…
解密信息中. 请稍候…
OpenPGP 加密的信息
diff --git a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
index d10a65650fab90555b4177d33186772121887d05..88451f872ce905658160b806874228d9889305cc 100644
--- a/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -21,7 +21,6 @@
剛剛
1 分鐘前
%d分鐘前
- 未讀會話
正在發送…
訊息解密中,請稍候…
OpenPGP 加密的信息
diff --git a/src/quicksy/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/quicksy/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 6e78e69fd41576b27233c5770a576ed52dbbba28..54502a36ef582343945606e887e1f52f87e69347 100644
--- a/src/quicksy/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/src/quicksy/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -19,4 +19,8 @@
O Quicksy necessita de acesso ao microfone
Essa categoria de notificação é utilizada para exibir uma notificação permanente indicando que o Quicksy está em execução.
Imagem de perfil do Quicksy
-
+ Quicksy agora está disponível no seu país.
+ Não foi possível verificar a identidade do servidor.
+ Erro de segurança desconhecido.
+ Tempo esgotado ao tentar conectar ao servidor.
+