Detailed changes
@@ -0,0 +1,7 @@
+pipeline:
+ build:
+ image: codeberg.org/freeyourgadget/android-fdroid-tools:latest
+ commands:
+ - ./gradlew clean
+ - ./gradlew assembleConversationsFreeDebug
+ - ./gradlew assembleQuicksyFreeDebug
@@ -1,5 +1,28 @@
# Changelog
+### Version 2.12.6
+
+* Fix 'q' falsely being recognized as cyrillic
+
+### Version 2.12.5
+
+* Bump Target SDK to 33 again
+* Fix issues on servers supporting SASL2 w/o inline Stream Management
+
+### Version 2.12.4
+
+* Revert Target SDK bump (back to 32) to fix various issues on Android 13
+
+### Version 2.12.3
+
+* Improve support for new emojis
+* Add ability to remove account from server
+* Show timestamp for calls
+
+### Version 2.12.2
+
+* Increase corner radius on profile pictures
+
### Version 2.12.1
* Fix crash in UnifiedPush Distributor
@@ -6,7 +6,7 @@ buildscript {
mavenCentral()
}
dependencies {
- classpath 'com.android.tools.build:gradle:7.3.1'
+ classpath 'com.android.tools.build:gradle:7.4.2'
}
}
@@ -19,8 +19,7 @@ apply plugin: 'com.android.application'
repositories {
google()
mavenCentral()
- jcenter()
- maven { url 'https://jitpack.io' }
+ maven { url='https://jitpack.io'}
}
def tags = grgit.tag.list().findAll { it.dateTime != null }.sort { it.dateTime }
@@ -59,7 +58,7 @@ dependencies {
implementation "androidx.core:core:1.10.1"
implementation 'androidx.viewpager:viewpager:1.0.0'
- playstoreImplementation('com.google.firebase:firebase-messaging:23.1.1') {
+ playstoreImplementation('com.google.firebase:firebase-messaging:23.1.2') {
exclude group: 'com.google.firebase', module: 'firebase-core'
exclude group: 'com.google.firebase', module: 'firebase-analytics'
exclude group: 'com.google.firebase', module: 'firebase-measurement-connector'
@@ -68,13 +67,13 @@ dependencies {
cheogramPlaystoreImplementation 'com.github.singpolyma:play-licensing:1c637ea03c'
conversationsPlaystoreImplementation("com.android.installreferrer:installreferrer:2.2")
quicksyPlaystoreImplementation 'com.google.android.gms:play-services-auth-api-phone:18.0.1'
- implementation 'org.sufficientlysecure:openpgp-api:10.0'
- implementation 'com.theartofdev.edmodo:android-image-cropper:2.8.0'
- implementation 'androidx.appcompat:appcompat:1.5.1'
- implementation 'androidx.exifinterface:exifinterface:1.3.5'
+ implementation 'com.github.open-keychain.open-keychain:openpgp-api:v5.7.1'
+ implementation("com.github.CanHub:Android-Image-Cropper:2.0.0")
+ implementation 'androidx.appcompat:appcompat:1.6.1'
+ implementation 'androidx.exifinterface:exifinterface:1.3.6'
implementation 'androidx.cardview:cardview:1.0.0'
implementation 'androidx.swiperefreshlayout:swiperefreshlayout:1.1.0'
- implementation 'com.google.android.material:material:1.7.0'
+ implementation 'com.google.android.material:material:1.8.0'
implementation "androidx.emoji2:emoji2:1.2.0"
freeImplementation "androidx.emoji2:emoji2-bundled:1.2.0"
@@ -88,7 +87,10 @@ dependencies {
implementation 'org.whispersystems:signal-protocol-android:2.6.2'
implementation "com.wefika:flowlayout:0.4.1"
//noinspection GradleDependency
- implementation 'com.otaliastudios:transcoder:0.9.1'
+ implementation('com.github.natario1:Transcoder:v0.9.1') {
+ exclude group: 'com.otaliastudios.opengl', module: 'egloo'
+ }
+ implementation 'com.github.natario1:Egloo:v0.4.0'
implementation 'org.jxmpp:jxmpp-jid:1.0.3'
implementation 'org.jxmpp:jxmpp-stringprep-libidn:1.0.3'
@@ -116,7 +118,7 @@ dependencies {
implementation 'com.github.woltapp:blurhash:master'
implementation 'com.caverock:androidsvg-aar:1.4'
implementation 'org.tomlj:tomlj:1.1.0'
- implementation 'com.tbuonomo.andrui:viewpagerdotsindicator:4.1.2'
+ implementation 'com.tbuonomo:dotsindicator:5.0'
// INSERT
}
@@ -131,7 +133,7 @@ android {
defaultConfig {
minSdkVersion 21
- targetSdkVersion 32
+ targetSdkVersion 33
versionCode 42024 + tags.size()
versionName grgit.describe(always: true)
applicationId "eu.siacs.conversations"
@@ -285,7 +287,7 @@ android {
}
}
lint {
- disable 'MissingTranslation', 'InvalidPackage', 'AppCompatResource'
+ disable 'MissingTranslation', 'InvalidPackage', 'AppCompatResource', 'ExtraTranslation'
}
android.applicationVariants.all { variant ->
@@ -0,0 +1 @@
+Krypteret, brugervenlig XMPP instant messenger til din mobile enhed
@@ -0,0 +1 @@
+* Absturz im UnifiedPush-Verteiler behoben
@@ -0,0 +1 @@
+* Vergrößerung des Eckenradius bei Profilbildern
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Ziel-SDK wieder auf 33 erhöht
+* Behebt Probleme auf Servern, die SASL2 ohne Inline Stream Management unterstützen
@@ -0,0 +1 @@
+* Fehlerhafte Erkennung von 'q' als kyrillisch behoben
@@ -0,0 +1 @@
+* Increase corner radius on profile pictures
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Bump Target SDK to 33 again
+* Fix issues on servers supporting SASL2 w/o inline Stream Management
@@ -0,0 +1 @@
+* Fix 'q' falsely being recognized as cyrillic
@@ -0,0 +1,40 @@
+Fácil de usar, fiable, baixo consumo de batería. Con soporte para imaxes, conversas en grupo e cifraxe e2e.
+
+Principios do deseño:
+
+* Ser tan fermosa e doada de usar como sexa posible sen sacrificar a seguridade ou privacidade
+* Apoiarse en protocolos existentes e ben establecidos
+* Non precisar dunha Conta de Google ou concretamente Google Cloud Messaging (GCM)
+* Solicitar os mínimos permisos posibles
+
+Características:
+
+* Cifraxe extremo-a-extremo, ben con <a href="http://conversations.im/omemo/">OMEMO</a> ou con <a href="http://openpgp.org/about/">OpenPGP</a>
+* Enviar e recibir imaxes
+* Chamadas de audio e vídeo cifradas (DTLS-SRTP)
+* Interface intuitiva seguindo as recomendacións Android Design
+* Imaxes/Avatares para os Contactos
+* Sicronizada co cliente de escritorio
+* Conferencias (con soporte para marcadores)
+* Integración coa Libreta de enderezos
+* Varias contas cunha lista de conversas unificada
+* Consumo de enerxía moi baixo
+
+Con Conversations é moi doado crear unha conta no servidor gratuíto conversations.im. Con todo, Conversations funcionará igualmente con calquera outro servidor XMPP. Existen moitos servidores XMPP xestionados por voluntarios e gratuítos.
+
+Características de XMPP:
+
+Conversations funciona con calquera sevidor XMPP, mais XMPP é un protocolo extensible. Estas extensións tamén están estadarizadas nos chamados XEP's.
+Conversations da soporte a un par delas que axudan a mellorar a experiencia de uso da aplicación. Pode acontecer que o teu servidor XMPP actual non dé soporte para estas extensións. Por tanto para obter o mellor resultado ao usar Conversations debes ter considerar usar un servidor XMPP que si o faga - ou incluso mellor - xestionar o teu propio servidor para as túas amizades.
+
+Estes XEPs son - neste intre:
+
+* XEP-0065: SOCKS5 Bytestreams (ou mod_proxy65). Usado para a transferencia de ficheiros se as dúas partes están detrás dun cortalumes (NAT).
+* XEP-0163: Personal Eventing Protocol para os avatares
+* XEP-0191: O bloqueo de ordes permiteche bloquear spammer ou contactos sen eliminalos das túas listaxes.
+* XEP-0198: Stream Management permite que XMPP sobreviva a caídas da rede e cambios na conexión TCP.
+* XEP-0280: Message Carbons permite sincronizar automáticamente as mensaxes co teu cliente de escritorio e por tanto cambiar dun a outro sen perder mensaxes da conversa.
+* XEP-0237: Roster Versioning fundamentalmente para aforrar datos en conexións móbiles
+* XEP-0313: Message Archive Management sincroniza o historial de mensaxes co servidor. Para obter as mensaxes recibidas cando Conversations non teña conexión.
+* XEP-0352: Client State Indication permítelle ao servidor saber se Conversations está a funcionar en segundo plano. Permítelle ao servidor aforrar ancho de banda retendo paquetes de datos de pouca importancia.
+* XEP-0363: HTTP File Upload permíteche compartir ficheiros en salas de conferencia e con contactos que non están conectados. Require un compoñente adicional no teu servidor.
@@ -0,0 +1 @@
+Mensaxería instantánea XMPP cifrada e fácil de usar para o teu dispositivo móbil
@@ -1 +1 @@
-Un client di messaggistica XMPP facile e criptato, ottimizzato per il mobile
+Client di messaggistica XMPP facile e criptato, per il tuo dispositivo mobile
@@ -0,0 +1 @@
+* Naprawiono regresję w przesyłaniu plików P2P
@@ -1,3 +1,3 @@
-* Naprawiono ponowne wysyłanie wiadomości podczas używania SASL2.
-* Naprawiono czarny obraz wideo pomiędzy niektórymi urządzeniami.
-* Naprawiono awarię przy użyciu pustych haseł.
+* Naprawiono ponowne wysyłanie wiadomości podczas używania SASL2
+* Naprawiono czarny obraz wideo pomiędzy niektórymi urządzeniami
+* Naprawiono awarię przy użyciu pustych haseł
@@ -0,0 +1 @@
+* Zintegrowano dystrybutora UnifiedPush aby ułatwić przesyłanie wiadomości push do innych aplikacji obsługujących UnifiedPush, takich jak Tusky czy Fedilab
@@ -0,0 +1 @@
+* Naprawiono awarię w dystrybutorze UnifiedPush
@@ -20,7 +20,7 @@ Funkcjonalność:
* wiele kont, zintegrowana skrzynka odbiorcza;
* bardzo ograniczony wpływ na zużycie baterii.
-Conversations bardzo ułatwia rejestrację konta na darmowym serwerze conversations.im, jednak będzie działać również z każdym innym serwerem XMPP. Wiele serwerów jest uruchamianych przez wolontariuszy i są dostępne za bez opłat.
+Conversations bardzo ułatwia rejestrację konta na darmowym serwerze conversations.im, jednak będzie działać również z każdym innym serwerem XMPP. Wiele serwerów jest uruchamianych przez wolontariuszy i są dostępne bez opłat.
Funkcjonalność XMPP:
@@ -0,0 +1,4 @@
+* Sjellje për herë të parë rregullimi ekspertësh për të kryer pikasje kanalesh në shërbyes vendor, në vend se në search.jabber.network
+* Aktivizim, si parazgjedhje, i shenjave të për dërgim dhe heqje e rregullimit
+* Aktivizim, si parazgjedhje, i “Send button indicates status” dhe heqje e rregullimit
+* Kalim i rregullimit “Shërbim Move Backup and Foreground Service” te skena kryesore
@@ -0,0 +1,3 @@
+* ndreqje për shpërngulje kartelash Jingle IBB
+* ndreqje për saktësime të përsëritura që zënë vend te baza e të dhënave
+* u kalua te Last Message Correction v1.1
@@ -0,0 +1,4 @@
+* lejim i përdoruesve të caktojnë nofkën e vet
+* rimarrje shkarkimi kartela të fshehtëzuara me OMEMO
+* Kanali tani përdor '#' si simbol në një avatar
+* Quicksy përdor “përherë”, si parazgjedhje për fshehtëzim OMEMO (e fsheh ikonën e kyçjes)
@@ -0,0 +1 @@
+* Mbulim për parametra URI XMPP ?register dher ?register;preauth
@@ -0,0 +1 @@
+* Mbulim për ndërrim të automatizuar teme në Android 10
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Sjellje e paraparjes për PDF në Android 5+
+* Përdor 12 byte IV për OMEMO
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Ndreqje përzgjedhjesh avatari në disa pajisje Android 10
+* Ndreqje shpërnguljesh kartelash për kartela të mëdha
@@ -0,0 +1 @@
+* Thirrje audio/video (Lyp mbulim nga shërbyesi në formë shërbyesish STUN dhe TURN të zbulueshëm përmes XEP-0215)
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Sinjalizim i dëgjueshëm (rënie të zilesh, për fillim thirrjeje, për mbarim thirrjeje) për thirrje zanore.
+* U ndreq problem me dështim riprovimi thirrjeje video
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Shtim butoni për të ndërruar kamerën gjatë thirrjeje video
+* U ndreqën thirrje me zë në tablete
@@ -0,0 +1,3 @@
+* Kalim i ikonës së thirrjes në të majtë, për të mbajtur ikonat e paneleve të tjerë në një vend të qëndrueshëm
+* Shfaq kohëzgjatje thirrjeje gjatë thirrjesh audio
+* Ndërprerje komunikimi për thirrje A/V (të njëjtët dy persona që i bëjnë thirrje njëri-tjetrit në të njëjtën kohë)
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Ripunim i ndërfaqes për “Hyni me dëshmi”
+* Shtim aftësie për të fiksuar fjalosje në krye (shtoje te të parapëlqyer)
@@ -0,0 +1,3 @@
+* Zvogëlim jehone gjatë thirrjesh në disa pajisje
+* Ndreqje hyrjeje, kur fjalëkalimet përmbajnë shenja speciale
+* Luajtje tonesh për “rënie numri” dhe “i zënë” në altoparlant, gjatë thirrjesh video
@@ -0,0 +1 @@
+* Ofrim regjistrimi mesazhi zanor, kur i thirruri është i zënë
@@ -0,0 +1,3 @@
+* Shfaqje butoni ndihme, nëse thirrja A/V dështon
+* U ndreqën disa vithisje të bezdisshme
+* U ndreqën lidhje Jingle (shpërngulje kartelash + thirrje) me JID-ra të zhveshura
@@ -0,0 +1,2 @@
+* U ndreq mosshfaqje njoftimesh nën disa kushte
+* U ndreqën probleme përputhshmërie dhe vithisje të lidhura me thirrje A/V
@@ -0,0 +1,3 @@
+* shtim “Kthehuni te fjalosje”, te skena e thirrjeve audio
+* Përmirësim shkurtoresh tastiere
+* ndreqje të metash
@@ -0,0 +1,3 @@
+* Shtim aftësie për trajtim kartelash GPX
+* Përmirësim funksionimi për rikthim me kopjeruajtje
+* ndreqje të metash
@@ -0,0 +1,4 @@
+* Kërkim te biseda individuale
+* Njoftim përdoruesish, nëse dështon dërgimi i mesazhit
+* Mbajtje mend i emrave në ekran (nofkave) prej përdoruesish të Quicksy-t nga një rinisje në tjetrën
+* Shtim butoni për nisje të Orbot-it (Tor) që nga njoftim, në qoftë e nevojshme
@@ -0,0 +1,2 @@
+* u ndreq kërkim në Android <= 5
+* optimizim konsumi kujtese
@@ -0,0 +1,3 @@
+* Ofrim prodhimi Ftese të Kollajtë, për shërbyes që e mbulojnë
+* Shfaqje GIF-esh dërguar prej Movim
+* depozitim avatarësh në fshehtinë
@@ -0,0 +1,3 @@
+* U ndreqën probleme lidhjeje, kur llogari të ndryshme përdornin mekanizma të ndryshëm SCRAM
+* Shtim mbulimi për SCRAM-SHA-512
+* Lejim shpërngulje kartelash P2P (Jingle) me kontakt veten
@@ -0,0 +1 @@
+* përmirësime të vockla qëndrueshmërie për thirrje A/V
@@ -0,0 +1 @@
+* Quicksy: Marrje e automatizuar SMS-je verifikimi
@@ -0,0 +1,3 @@
+* Shfaq buton thirrjeje, për kontakte jo në linjë, nëse kanë deklaruar më parë mbulim të kësaj
+* Butoni “mbrapsht” nuk përfundon më thirrjen, kur thirrja është e lidhur
+* ndreqje të metash
@@ -0,0 +1,4 @@
+* Aftësi për të përzgjedhur zilen për thirrje ardhëse
+* Ndreqje pikasjeje ID-je kyçi OpenPGP për OpenKeychain 5.6+
+* Verifikim si duhet dëshmish TLS punycode
+* Përmirësim qëndrueshmërie vendosjeje sesioni RTP (thirrje)
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Verifikim thirrjesh A/V me sesioni OMEMO që ekzistojnë që më parë
+* Përmirësim përputhshmërie me sendërtime WebRTC jo të bazuara libwebrt
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Ndreqje të metash të ndryshme që lidhen me mbulim Tor-i
+* Përmirësim përputhshmërie thirrjesh me Dino
@@ -0,0 +1 @@
+* Ndreqje ngarkimesh/shkarkime HTTP për përdorues që nuk besojnë AD-ra sistemi
@@ -0,0 +1 @@
+* U ndreqën probleme “S’ka Lidhje”, për Android 7.1
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Verifikim përherë i emrit të përkatësisë. Pa mbishkrim përdoruesi
+* Mbulim për mirëfilltësim paraprak liste përdoruesish
@@ -0,0 +1 @@
+* përmirësime të vockla A/V
@@ -0,0 +1,3 @@
+* Shfaq shtylla të zeza, kur videoja nga larg nuk përputhet me përpjesëtimet e ekranit
+* Përmirësim funksionimi kërkimi
+* Shtim rregullimi për parandalim fotosh ekrani
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Ndreqje problemi moskryerje ngjeshjeje për disa nga videot
+* Ndreqje vithisjeje të rrallë, kur hapet njoftim
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Ndreqje vithisjeje, kur shfaqen disa lloje thonjëzash
+* Ndreqje vithisjeje te skena e mirëseardhjes
@@ -0,0 +1,8 @@
+Version 2.10.9
+* Kërko leje Bluetooth, kur bëhen thirrje A/V (Mund ta hidhni tej këtë, nëse s’përdorni kufje Bluetooth me mikrofon)
+* Ndreqje të mete, kur thirret dikush në Movim
+* Ndreqje shfaqjeje avatari gabim për fjalosje në grup
+* Pyet përherë për lënie jashtë optimizimesh për baterinë
+* Vendosje flamurke “vetëm vendore” për njoftime “x llogari të lidhura”
+* Ndreqje ndërveprimi me shtojcën Google Maps Share Location Plugin
+* Heqje poshtëshënimi lidhur me tarifa shërbyesi
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Ndreqje të metash të vockla
+* Rikthim i aftësisë për të bërë thirrje përmes JMP-je dhe shërbimesh të tjera (versioni në Playstore)
@@ -0,0 +1,5 @@
+* Sendërtim profili Implement Extensible SASL, Bind 2.0 dhe Fast, për rilidhje më të shpejta
+* Sendërtim i “channel binding”
+* Shtim aftësie për të kaluar nga thirrje audio në thirrje video
+* Shtim aftësie për të fshirë avatarin e vetes
+* Shtim njoftimi për thirrje të humbura
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Ndreqje qerthulli ridërgimi në shërbyes që mbulojnë vetëm sm:2
+* “Kalo në video” shfaqe vetëm nëse pala tjetër mbulon video
@@ -0,0 +1 @@
+* Ndreqje prapakthimi në shpërngulje P2P kartelash
@@ -0,0 +1,3 @@
+* Ndreqje dërgim sërish i mesazheve, kur përdoret SASL2
+* Ndreqje nxirje të videos mes disa pajisjesh
+* Ndreqje vithisje kur jepen fjalëkalime të zbrazët
@@ -0,0 +1 @@
+* Integrim “UnifiedPush Distributor” për të lehtësuar mesazhe push për te aplikacione të tjerë që munden të përdorin UnifiedPush, bie fjala, Tusky dhe Fedilab
@@ -0,0 +1 @@
+* Ndreqje vithisjeje te UnifiedPush Distributor
@@ -0,0 +1,39 @@
+I kollajtë për t’u përdorur, i qëndrueshëm, dashamirës ndaj baterisë. Me mbulim së brendshmi për figura, fjalosje në grup dhe fshehtëzim e2e.
+
+Parime konceptuale:
+
+* Të qenët aq i bukur dhe i lehtë për përdorim sa mundet, pa sakrifikuar sigurinë ose privatësinë
+* Bazim në protokolle ekzistues, të mirënjohur
+* Mospasje nevojë për një Google Account, ose, posaçërisht Google Cloud Messaging (GCM)
+* Kërkim i sa më pak lejesh që të jetë e mundur
+
+Veçori:
+
+* Fshehtëzim skaj-më-skaj me <a href="http://conversations.im/omemo/">OMEMO</a>, ose <a href="http://openpgp.org/about/">OpenPGP</a>
+* Dërgim dhe marrje mesazhesh
+* Thirrje të fshehtëzuara audio dhe video (DTLS-SRTP)
+* UI intuitive që ndjek udhëzimet Android Design
+* Foto / Avatarë të Kontakteve tuaja
+* Njëkohësim me klient desktop
+* Konferenca (me mbulim për faqerojtës)
+* Integrim libri adresash
+* Llogari të shumta / kuti e unifikuar të marrësh
+* Ndikim shumë i pakët në jetëgjatësinë e baterisë
+
+Conversations e bën shumë të lehtë krijimin e një llogarie te shërbyesi falas conversations.im. Megjithatë, Conversations do të funksionojë me çfarëdo shërbyesi tjetër XMPP. Plot shërbyes XMPP mbahen në punë nga vullnetarë dhe janë pa pagesë
+
+Veçori të XMPP-së:
+
+Conversations funksionon me çdo shërbyes XMPP në qarkullim. Megjithatë, XMPP është një protokoll i zgjerueshëm. Edhe këto zgjerime janë të standardizuara në të ashtuquajturit XEP-e. Conversations mbulon një a dy prej tyre, për ta bërë punën e përdoruesit më të mirë në përgjithësi. Ka një mundësi që shërbyesi juaj aktual XMPP të mos i mbulojë këto zgjerime. Ndaj, që të përfitoni maksimumin nga Conversations, duhet të shihni mundësi ose të kaloni te një shërbyes XMPP që i mbulon, ose - akoma më mirë - të vini në punë shërbyesin tuaj XMPP për ju dhe shokët tuaj.
+
+Këto XEP-e janë - deri sot:
+
+* XEP-0065: SOCKS5 Bytestreams (ose mod_proxy65). Do të përdoret për të shpërngulur kartela, nëse të dy palët gjenden pas një firewall-i (NAT).
+* XEP-0163: Personal Eventing Protocol, për avatarë
+* XEP-0191: Urdhri i bllokimeve ju lejon të kaloni në listë bllokimesh llogari që dërgojnë mesazhe të padëshiruar, ose të bllokoni kontakte pa i hequr nga lista juaj.
+* XEP-0198: Stream Management i lejon XMPP-së të mbijetojë ndërprerje të vockla rrjeti dhe ndryshime te lidhja përkatëse TCP.
+* XEP-0280: Message Carbons do të njëkohësojë automatikisht te klienti juaj desktop mesazhet që dërgoni dhe, pra, ju lejon të kaloni pa një cen nga klienti juaj për celular në atë për desktop dhe anasjelltas, brenda një bisede.
+* XEP-0237: Roster Versioning kryesisht për të kursyer sasi trafiku në lidhje celulare të dobëta
+* XEP-0313: Message Archive Management njëkohëson historik mesazhesh me shërbyesin. Ndiqni mesazhet që qenë dërguar ndërkohë që Conversations s’qe në linjë.
+* XEP-0352: Client State Indication i lejon shërbyesit të dijë nëse është apo jo në prapaskenë Conversations. I lejon shërbyesit të kursejë sasi trafiku, duke mbajtur paketa pa rëndësi.
+* XEP-0363: HTTP File Upload ju lejon të ndani me të tjerë kartela në konferenca dhe me kontakte jo në linjë. Lyp një përbërë shtesë në shërbyesin tuaj.
@@ -0,0 +1 @@
+Shkëmbyes XMPP mesazhesh aty për aty, i fshehtëzuar, i kollajtë, për celular
@@ -0,0 +1 @@
+* Stöd för XMPP-uri-parametrarna ?register och ?register;preauth
@@ -0,0 +1 @@
+* Stöd för automatisk tema-byte på Android 10
@@ -0,0 +1,2 @@
+* PDF-förhandsvisning på Android 5+
+* Använd 12-bitars IV:s för OMEMO
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Fix för avatar-val på vissa Android 10-enheter
+* Fix för överföring av större filer
@@ -0,0 +1 @@
+* Ljud- och bildsamtal (Kräver serverstöd i form av STUN- och TURN-servrar som kan hittas via XEP-0215)
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Ljudsignaler för ljudsamtal (uppringning, samtal startat och samtal avslutat)
+* Fix för problem med återuppringning vid misslyckat videosamtal
@@ -0,0 +1,2 @@
+* Knapp för att byta kamera under videosamtal
+* Fix för röstsamtal på plattor
@@ -0,0 +1,39 @@
+Lättanvänd, pålitlig och batterivänlig. Med inbyggt stöd för bilder, gruppchatt och totalsträckskryptering (end-to-end-kryptering).
+
+Designprinciper:
+
+* Vara så snygg och lättanvänd som möjligt utan att offra säkerhet eller personlig integritet
+* Bygga på väletablerade existerande protokoll
+* Inte kräva ett Google-konto eller specifikt Google Cloud Messaging (GCM)
+* Kräva så få behörigheter som möjligt
+
+Funktioner:
+
+* Totalsträckskryptering (end-to-end-kryptering) med antingen <a href="http://conversations.im/omemo/">OMEMO</a> eller <a href="http://openpgp.org/about/">OpenPGP</a>
+* Skicka och ta emot bilder
+* Krypterade ljud- och bildsamtal (DTLS-SRTP)
+* Intuitivt användargränssnitt som följder Androids designriktlinjer
+* Bilder eller avatarer för dina kontakter
+* Synkroniserar med din skrivbordsklient
+* Konferenser (med stöd för bokmärken)
+* Integration med adressboken
+* Stöd för flera konton, med delan inkorg
+* Väldigt liten påverkan på batteriets livstid
+
+Med Conversations kan du lätt skapa ett konto på den fria servern conversations.im. Men Conversations fungerar med vilken annan XMPP-server som helst. Många XMPP-servrar drivs av volontärer och är gratis att använda.
+
+XMPP-funktioner:
+
+Conversations fungerar med alla XMPP-servrar. Men XMPP är ett utbyggbart protokoll. Dessa tillägg är också standardiserade i så kallade XEP’s. Conversations stödjer vissa av dessa tillägg för att göra den övergripande användarupplevelsen bättre. Det kan hända att din XMPP-server inte har stöd för dessa tillägg. För att få ut det mesta av Conversations bör du överväga att antingen byta till en XMPP-server som har stöd, eller - ännu bättre - kör din egen XMPP-server för dig och dina vänner!
+
+De XEP-tillägg som stöds är:
+
+* XEP-0065: SOCKS5 Bytestreams (or mod_proxy65). Används för filöverföring om båda parter är bakom en brandvägg (NAT).
+* XEP-0163: Personal Eventing Protocol för avatarer
+* XEP-0191: Blocking command låter dig svartlista spammare eller blocka kontakter utan att ta bort dem
+* XEP-0198: Stream Management låter XMPP att klara av mindre nätverksavbrott och förändringar i den underliggande TCP-anslutningen
+* XEP-0280: Message Carbons som automatiskt synkar meddelanden till din skrivbordsklient och på så viss gör det möjligt att växla sömlöst från din mobil till skrivbordsklient och tillbaka inom en och samma konversation
+* XEP-0237: Roster Versioning för att spara bandbredd vid dåliga mobilanslutningar
+* XEP-0313: Message Archive Management synkronisera meddelandehistorik med server. Läs meddelanden som sänts medan Conversations var off line.
+* XEP-0352: Client State Indication låter servern veta om Conversations är körs i bakgrunden eller inte. Det gör att servern kan spara bandbredd genom att inte skicka oviktiga paket.
+* XEP-0363: HTTP File Upload låter dig dela filer i konferenser med offline-kontakter. Det kräver ett tillägg på din server.
@@ -0,0 +1 @@
+Krypterad lättanvänd XMPP-meddelandeapp för din mobil
@@ -0,0 +1,3 @@
+* 處理 GPX 檔案
+* 改善備份與還原的效能
+* 錯誤修正
@@ -0,0 +1 @@
+* 修正 UnifiedPush 散發者當機
@@ -0,0 +1 @@
+* 增加設定檔圖片的圓角半徑
@@ -0,0 +1,39 @@
+易於使用、可靠、省電,且帶有內建圖像支援、群組聊天和端對端加密的 XMPP 用戶端。
+
+設計原則:
+
+* 在不犧牲安全或隱私權的前提下,盡可能地保持美觀性和易用性
+* 仰賴現存的、已建立的通訊協定
+* 不需要 Google 帳戶或特別的 Google 雲端訊息 (GCM)
+* 需要少量可能的權限
+
+功能:
+
+* <a href="http://conversations.im/omemo/">OMEMO</a> 或 <a href="http://openpgp.org/about/">OpenPGP</a> 端對端加密
+* 傳送並接收圖像
+* 加密的音訊和視訊通話 (DTLS-SRTP)
+* 依循 Android 設計指南的直覺化 UI
+* 為您的聯絡人顯示圖片/ 頭像
+* 與桌面用戶端同步
+* 會議 (書籤支援)
+* 通訊錄整合
+* 多個帳戶/整合收件匣
+* 對電池壽命的極低影響
+
+Conversations 使在免費的 conversations.im 伺服器上建立一個帳戶變得極為輕易。然而 Conversations 也可在其他 XMPP 伺服器上運作,很多 XMPP 伺服器是由志工驅動的,並且完全免費。
+
+XMPP 功能:
+
+Conversations 可以在所有 XMPP 伺服器上運作。然而,XMPP 是一個可以擴充的通訊協定,這些擴充功能在所謂的 XEP 中也是標準化的。Conversations 支援其中的幾個,已使使用者體驗更佳。有可能您目前的 XMPP 伺服器並不支援這些擴充功能,因此,為了最大限度的發揮 Conversations 的作用,您應該考慮切換到一個支援這些擴充功能的 XMPP 伺服器,或者甚至更好——為您和您的朋友驅動您自己的 XMPP 伺服器。
+
+如下 XEP - 截止目前:
+
+* XEP-0065:SOCKS5 位元資料流 (或 mod_proxy65),將被用於傳輸檔案,如果雙方都在防火牆之後 (NAT)。
+* XEP-0163:用於虛擬化身的私人活動通訊協定
+* XEP-0191:封鎖命令可讓您將濫發垃圾郵件者列入黑名單,或封鎖聯絡人而不把他們從名冊中移除。
+* XEP-0198:串流管理允許 XMPP 在小型網路中斷和基礎 TCP 連線的變更中生存。
+* XEP-0280:訊息副本,自動將您傳送的訊息同步至桌面用戶端,從而允許您在一次會話中從您的行動用戶端無縫切換到您的桌面用戶端。
+* XEP-0237:名冊版本管理,主要是為了節省行動連線不佳時的頻寬。
+* XEP-0313:訊息封存管理將訊息記錄與伺服器同步,隨時掌握離線傳送的訊息。
+* XEP-0352:用戶端狀態指示可讓伺服器知道 Conversations 是否在背景,允許伺服器透過扣留不必要的封裝來節省頻寬。
+* XEP-0363:HTTP 檔案上傳允許您在會議中或與離線聯絡人分享檔案,需要在您的伺服器上有一個額外的元件。
@@ -0,0 +1 @@
+可加密、易於使用的 XMPP 即時訊息,為您的行動裝置設計
@@ -1,6 +1,6 @@
distributionBase=GRADLE_USER_HOME
distributionPath=wrapper/dists
-distributionSha256Sum=cd5c2958a107ee7f0722004a12d0f8559b4564c34daad7df06cffd4d12a426d0
+distributionSha256Sum=97a52d145762adc241bad7fd18289bf7f6801e08ece6badf80402fe2b9f250b1
zipStoreBase=GRADLE_USER_HOME
zipStorePath=wrapper/dists
-distributionUrl=https\://services.gradle.org/distributions/gradle-7.4-all.zip
+distributionUrl=https\://services.gradle.org/distributions/gradle-7.5-all.zip
@@ -0,0 +1,8 @@
+package android.service.euicc;
+
+import android.service.euicc.IGetActivationCodeCallback;
+
+interface ICarrierEuiccProvisioningService {
+ void getActivationCode(in IGetActivationCodeCallback callback);
+ void getActivationCodeForEid(in String eid, in IGetActivationCodeCallback callback);
+}
@@ -0,0 +1,6 @@
+package android.service.euicc;
+
+interface IGetActivationCodeCallback {
+ oneway void onSuccess(String activationCode);
+ oneway void onFailure();
+}
@@ -3,7 +3,7 @@ package com.cheogram.android;
import android.content.Context;
import android.view.View;
-import eu.siacs.conversations.utils.Consumer;
+import androidx.core.util.Consumer;
public interface ConversationPage {
public String getTitle();
@@ -4,7 +4,7 @@ import android.util.Log;
import android.view.MotionEvent;
import android.view.View;
-import eu.siacs.conversations.utils.Consumer;
+import androidx.core.util.Consumer;
// https://stackoverflow.com/a/41766670/8611
/**
@@ -32,6 +32,7 @@ import androidx.core.content.ContextCompat;
import androidx.core.content.pm.ShortcutInfoCompat;
import androidx.core.content.pm.ShortcutManagerCompat;
import androidx.core.graphics.drawable.IconCompat;
+import androidx.core.util.Consumer;
import androidx.databinding.DataBindingUtil;
import com.google.common.io.ByteStreams;
@@ -63,7 +64,6 @@ import eu.siacs.conversations.entities.Message;
import eu.siacs.conversations.persistance.FileBackend;
import eu.siacs.conversations.services.XmppConnectionService;
import eu.siacs.conversations.ui.ConversationsActivity;
-import eu.siacs.conversations.utils.Consumer;
import eu.siacs.conversations.utils.MimeUtils;
import eu.siacs.conversations.utils.UIHelper;
import eu.siacs.conversations.xml.Element;
@@ -439,23 +439,6 @@ public class ManageAccountActivity extends XmppActivity implements OnAccountUpda
}
}
- private void deleteAccount(final Account account) {
- final AlertDialog.Builder builder = new AlertDialog.Builder(this);
- builder.setTitle(getString(R.string.mgmt_account_are_you_sure));
- builder.setIconAttribute(android.R.attr.alertDialogIcon);
- builder.setMessage(getString(R.string.mgmt_account_delete_confirm_text));
- builder.setPositiveButton(getString(R.string.delete),
- (dialog, which) -> {
- xmppConnectionService.deleteAccount(account);
- selectedAccount = null;
- if (xmppConnectionService.getAccounts().size() == 0 && Config.MAGIC_CREATE_DOMAIN != null) {
- WelcomeActivity.launch(this);
- }
- });
- builder.setNegativeButton(getString(R.string.cancel), null);
- builder.create().show();
- }
-
@Override
protected void onActivityResult(int requestCode, int resultCode, Intent data) {
super.onActivityResult(requestCode, resultCode, data);
@@ -12,6 +12,8 @@ import android.view.Menu;
import android.view.MenuItem;
import android.view.View;
import android.widget.AdapterView.AdapterContextMenuInfo;
+import android.widget.Button;
+import android.widget.CheckBox;
import android.widget.ListView;
import android.widget.Toast;
@@ -196,6 +198,12 @@ public class ManageAccountActivity extends XmppActivity implements OnAccountUpda
}
}
+ @Override
+ protected void deleteAccount(final Account account) {
+ super.deleteAccount(account);
+ this.selectedAccount = null;
+ }
+
@Override
public boolean onOptionsItemSelected(MenuItem item) {
if (MenuDoubleTabUtil.shouldIgnoreTap()) {
@@ -368,22 +376,6 @@ public class ManageAccountActivity extends XmppActivity implements OnAccountUpda
}
}
- private void deleteAccount(final Account account) {
- final AlertDialog.Builder builder = new AlertDialog.Builder(this);
- builder.setTitle(getString(R.string.mgmt_account_are_you_sure));
- builder.setIconAttribute(android.R.attr.alertDialogIcon);
- builder.setMessage(getString(R.string.mgmt_account_delete_confirm_text));
- builder.setPositiveButton(getString(R.string.delete),
- (dialog, which) -> {
- xmppConnectionService.deleteAccount(account);
- selectedAccount = null;
- if (xmppConnectionService.getAccounts().size() == 0 && Config.MAGIC_CREATE_DOMAIN != null) {
- WelcomeActivity.launch(this);
- }
- });
- builder.setNegativeButton(getString(R.string.cancel), null);
- builder.create().show();
- }
@Override
protected void onActivityResult(int requestCode, int resultCode, Intent data) {
@@ -3,18 +3,18 @@
<string name="pick_a_server">اختر مزود خدمة XMPP الخاص بك</string>
<string name="use_conversations.im">استخدِم conversations.im</string>
<string name="create_new_account">أنشئ حسابًا جديدًا</string>
- <string name="do_you_have_an_account">هل تملك حساب XMPP؟؟ قد يكون ذلك ممكنا لو كنت تستعمل خدمة XMPP أخرى أو إستعملت تطبيق كونفرسايشنز سابقا. أو يمكنك صنع حساب XMPP جديد الآن.
-ملاحظة: بعض خدمات البريد الإلكتروني تقدم حسابات XMPP.</string>
- <string name="server_select_text">XMPP هي خدمة مستقلة للتواصل بشبكة الرسائل المباشرة. يمكنك إستعمال هذه الخدمة مع أي خادم XMPP تختاره.
-سعيا لراحتك جعلنا خلق حساب في كونفيرسايشنز سهلا مع مقدم خدمة خاص بالإستعمال مع كونفيرسايشنز.</string>
- <string name="magic_create_text_on_x">لقد تمت دعوتك لـ %1$s. سيتم دلّك على طريقة صنع حساب.
-عندما تختار %1$sكمقدّم خدمة سيصبح من الممكن لك التواصل مع مستعملين من أي خادم آخر عن طريق إعطائهم عنوانك الكامل على XMPP.</string>
- <string name="magic_create_text_fixed">تمّت دعوتك إلى %1$s. تم إختيار إسم مستخدم خاص بك. سيتم قيادتك عبر طريقة صنع حساب.
-سيمكنك التواصل مع مستخدمين من مزودين آخرين عبر إعطائهم كامل عنوانك XMPP.</string>
+ <string name="do_you_have_an_account">هل تملك حساب XMPP؟؟ قد يكون ذلك ممكنا لو كنت تستعمل خدمة XMPP أخرى أو إستعملت تطبيق Conversations سابقا. أو يمكنك صنع حساب XMPP جديد الآن.
+\nملاحظة: بعض خدمات البريد الإلكتروني تقدم حسابات XMPP.</string>
+ <string name="server_select_text">XMPP هو مزود مستقل لشبكة المراسلة الفورية. يمكنك استخدام هذا العميل مع أي خادم XMPP تختاره.
+\nولكن من أجل راحتك ، فقد جعلنا من السهل إنشاء حساب على موقع chat. مزود مناسب بشكل خاص للاستخدام مع المحادثات.</string>
+ <string name="magic_create_text_on_x">لقد تمت دعوتك إلى%1$s. سنوجهك خلال عملية إنشاء حساب.
+\nعند اختيار%1$s كموفر ، ستتمكن من التواصل مع مستخدمي مقدمي الخدمات الآخرين من خلال منحهم عنوان XMPP الكامل الخاص بك.</string>
+ <string name="magic_create_text_fixed">لقد تمت دعوتك إلى%1$s. تم بالفعل اختيار اسم مستخدم لك. سنوجهك خلال عملية إنشاء حساب.
+\nستتمكن من التواصل مع مستخدمي مقدمي الخدمات الآخرين من خلال منحهم عنوان XMPP الكامل الخاص بك.</string>
<string name="your_server_invitation">سيرفر دعوتك</string>
<string name="improperly_formatted_provisioning">لم يتم التقاط الكود بطريقة جيّدة</string>
<string name="tap_share_button_send_invite">إضغط على زر مشاركة لترسل إلى المتصل بك دعوة إلى %1$s.</string>
<string name="if_contact_is_nearby_use_qr">إذا كان المتصل بك قريبا منك، يمكنه فحص الكود بالأسفل ليقبل دعوتك.</string>
<string name="easy_invite_share_text">إنظم %1$s وتحدّث معي: %2$s</string>
- <string name="share_invite_with">شارك إستدعاء مع...</string>
+ <string name="share_invite_with">شارك الدعوة مع…</string>
</resources>
@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
- <string name="pick_a_server">Vælg din XMPP-udbyder</string>
+ <string name="pick_a_server">Vælg din XMPP udbyder</string>
<string name="use_conversations.im">Brug conversations.im</string>
<string name="create_new_account">Opret ny konto</string>
<string name="do_you_have_an_account">Har du allerede en XMPP-konto? Dette kan være tilfældet, hvis du allerede bruger en anden XMPP-klient eller har brugt Conversations før. Hvis ikke, kan du lige nu oprette en ny XMPP-konto.\nTip: Nogle e-mail-udbydere leverer også XMPP-konti.</string>
@@ -12,5 +12,5 @@
<string name="tap_share_button_send_invite">Tryk på deleknappen for at sende din kontakt en invitation til %1$s.</string>
<string name="if_contact_is_nearby_use_qr">Hvis din kontakt er i nærheden, kan de også skanne koden nedenfor for at acceptere din invitation.</string>
<string name="easy_invite_share_text">Deltag med %1$s og chat med mig: %2$s</string>
- <string name="share_invite_with">Del invitation med...</string>
+ <string name="share_invite_with">Del invitation med…</string>
</resources>
@@ -9,8 +9,8 @@
<string name="magic_create_text_fixed">Vous avez été invité à %1$s. Un nom d’utilisateur a déjà été choisi pour vous. Nous allons vous guider à travers le processus de création d’un compte.\nVous pourrez communiquer avec les utilisateurs des autres fournisseurs en leur donnant votre adresse XMPP complète.</string>
<string name="your_server_invitation">Votre invitation au serveur</string>
<string name="improperly_formatted_provisioning">Code de provisionnement mal formaté</string>
- <string name="tap_share_button_send_invite">Appuyez sur le bouton partager pour envoyer à votre contact une invitation pour %1$s</string>
- <string name="if_contact_is_nearby_use_qr">Si vos contacts sont à votre côté, ils peuvent aussi scanner le code ci dessous pour accepter votre invitation</string>
+ <string name="tap_share_button_send_invite">Appuyez sur le bouton partager pour envoyer à votre contact une invitation pour %1$s.</string>
+ <string name="if_contact_is_nearby_use_qr">Si vos contacts sont à proximité, ils peuvent aussi scanner le code ci-dessous pour accepter votre invitation.</string>
<string name="easy_invite_share_text">Rejoignez %1$set discutez avec moi : %2$s</string>
- <string name="share_invite_with">Partager une invitation avec ...</string>
+ <string name="share_invite_with">Partager une invitation avec …</string>
</resources>
@@ -3,8 +3,8 @@
<string name="pick_a_server">Pilih XMPP server anda</string>
<string name="use_conversations.im">Gunakan conversations.im</string>
<string name="create_new_account">Buat akun baru</string>
- <string name="do_you_have_an_account">Anda sudah memiliki akun XMPP? Ini mungkin terjadi jika Anda sudah menggunakan aplikasi XMPP yang berbeda atau pernah menggunakan Conversations sebelumnya. Jika tidak, Anda dapat membuat akun XMPP baru. \ NPetunjuk: Beberapa penyedia layanan email juga menyediakan akun XMPP.</string>
- <string name="server_select_text">XMPP adalah jaringan penyedia pesan instan independen. Anda dapat menggunakan aplikasi ini dengan server XMPP pilihan Anda. \ NNamun demi kenyamanan Anda, kami permudah untuk membuat akun di Conversations.im; provider yang sangat cocok digunakan dengan Conversations.</string>
+ <string name="do_you_have_an_account">Anda sudah memiliki akun XMPP\? Ini mungkin terjadi jika Anda sudah menggunakan aplikasi XMPP yang berbeda atau pernah menggunakan Conversations sebelumnya. Jika tidak, Anda dapat membuat akun XMPP baru. NPetunjuk: Beberapa penyedia layanan email juga menyediakan akun XMPP.</string>
+ <string name="server_select_text">XMPP adalah jaringan penyedia pesan instan independen. Anda dapat menggunakan aplikasi ini dengan server XMPP pilihan Anda. NNamun demi kenyamanan Anda, kami permudah untuk membuat akun di Conversations.im; provider yang sangat cocok digunakan dengan Conversations.</string>
<string name="magic_create_text_on_x">Anda telah diundang ke %1$s. Kami akan memandu Anda melalui proses pembuatan akun. \nSaat memilih %1$s sebagai penyedia, Anda akan dapat berkomunikasi dengan pengguna provider lain dengan memberikan alamat XMPP lengkap Anda kepada mereka.</string>
<string name="magic_create_text_fixed">Anda telah diundang ke%1$s. Username telah dipilihkan untuk Anda. Kami akan memandu Anda melalui proses pembuatan akun. \nAnda dapat berkomunikasi dengan pengguna provider lain dengan memberi mereka alamat XMPP lengkap Anda.</string>
<string name="your_server_invitation">Undangan server Anda</string>
@@ -0,0 +1,2 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources></resources>
@@ -1,2 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<resources></resources>
+<resources>
+ <string name="server_select_text">XMPP është një rrjet shkëmbimi mesazhesh të atypëratyshëm i pavarur nga shërbimet. Këtë klient mund ta përdorni me cilindo shërbyes XMPP që zgjidhni.
+\nMegjithatë, për lehtësi, e kemi bërë të kollajshme të krijohet një llogari te conversations.im, një shërbim posaçërisht i përshtatshëm për përdorim me Conversations.</string>
+ <string name="magic_create_text_on_x">Jeni ftuar te %1$s. Do t’ju udhëheqim përmes procesit të krijimit të një llogarie.
+\nKur zgjidhet %1$s si shërbim, do të jeni në gjendje të komunikoni me përdorues nga shërbime të tjera duke u dhënë adresën tuaj të plotë XMPP.</string>
+ <string name="magic_create_text_fixed">Jeni ftuar te %1$s. Për ju është zgjedhur tashmë një emër përdoruesi. Do t’ju udhëheqim përmes procesit të krijimit të një llogarie.
+\nDo të jeni në gjendje të komunikoni me përdorues nga shërbime të tjera duke u dhënë adresën tuaj të plotë XMPP.</string>
+ <string name="tap_share_button_send_invite">Prekni butonin e ndarjes me të tjerë që t’i dërgoni kontaktit tuaj një ftesë për te %1$s.</string>
+ <string name="if_contact_is_nearby_use_qr">Nëse kontakti juaj është atypari, mund të skanojë gjithashtu kodin më poshtë, që të pranojë ftesën tuaj.</string>
+ <string name="easy_invite_share_text">Bëhuni pjesë e %1$s dhe bisedoni me: %2$s</string>
+ <string name="share_invite_with">Ndajeni ftesën me…</string>
+ <string name="create_new_account">Krijoni llogari të re</string>
+ <string name="pick_a_server">Zgjidhni shërbimin tuaj XMPP</string>
+ <string name="use_conversations.im">Përdor conversations.im</string>
+ <string name="do_you_have_an_account">Keni tashmë një llogari XMPP\? Mund të jetë kështu nëse përdorni tashmë një klient tjetër XMPP, ose e keni përdorur Conversations më parë. Nëse jo, mund të krijoni një llogari të re XMPP që tani.
+\nNdihmëz: Disa shërbime email-i ofrojnë gjithashtu llogari XMPP.</string>
+ <string name="your_server_invitation">Ftesë nga shërbyesi juaj</string>
+ <string name="improperly_formatted_provisioning">Kod i formatuar jo saktësisht</string>
+</resources>
@@ -9,5 +9,11 @@
<string name="tap_share_button_send_invite">Tryck på dela-knappen för att skicka en inbjudan till din kontakt till %1$s.</string>
<string name="if_contact_is_nearby_use_qr">Om din kontakt är i närheten, kan de också skanna koden nedan för att acceptera din inbjudan.</string>
<string name="easy_invite_share_text">Gå med %1$s och chatta med mig: %2$s</string>
- <string name="share_invite_with">Dela inbjudan med...</string>
+ <string name="share_invite_with">Dela inbjudan med…</string>
+ <string name="magic_create_text_fixed">Du har blivit inbjuden till %1$s. Ett användarnamn har redan valts åt dig. Vi guidar dig genom processen för att skapa ett konto.
+\nDu kommer att kunna kommunicera med användare av andra leverantörer genom att ge dem din fullständiga XMPP-adress.</string>
+ <string name="server_select_text">XMPP är ett leverantörsoberoende snabbmeddelandenätverk. Du kan använda den här klienten med vilken XMPP-server du än väljer.
+\nMen för din bekvämlighet har vi gjort det enkelt att skapa ett konto på conversations.im; en leverantör som är speciellt lämpad för användning med Conversations.</string>
+ <string name="magic_create_text_on_x">Du har blivit inbjuden till %1$s. Vi guidar dig genom processen för att skapa ett konto.
+\nNär du väljer %1$s som leverantör kommer du att kunna kommunicera med användare av andra leverantörer genom att ge dem din fullständiga XMPP-adress.</string>
</resources>
@@ -1,16 +1,20 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="pick_a_server">Chọn nhà cung cấp XMPP của bạn</string>
- <string name="use_conversations.im">Sử dụng conversations.im</string>
+ <string name="use_conversations.im">Sử dụng “conversations.im”</string>
<string name="create_new_account">Tạo tài khoản mới</string>
- <string name="do_you_have_an_account">Bạn đã có tài khoản XMPP chưa? Điều này có thể đúng nếu bạn đang dùng một ứng dụng khách cho XMPP khác hoặc đã sử dụng Conversations trước đó. Nếu không, bạn có thể tạo tài khoản XMPP mới ngay bây giờ.\nGợi ý: Một số nhà cung cấp email cũng cung cấp tài khoản XMPP.</string>
- <string name="server_select_text">XMPP là một mạng nhắn tin ngay lập tức không phụ thuộc vào nhà cung cấp. Bạn có thể sử dụng ứng dụng khách này với bất kỳ máy chủ XMPP nào mà bạn chọn.\nTuy nhiên, vì sự thuận tiện của bạn, chúng tôi đã làm cho việc tạo tài khoản trên conversations.im được dễ dàng; một nhà cung cấp đặc biệt phù hợp với việc sử dụng Conversations.</string>
- <string name="magic_create_text_on_x">Bạn đã được mời vào %1$s. Chúng tôi sẽ hướng dẫn bạn trong quá trình tạo tài khoản.\nKhi chọn %1$s là nhà cung cấp, bạn sẽ có thể giao tiếp với những người dùng của các nhà cung cấp khác bằng cách đưa cho họ địa chỉ XMPP đầy đủ của bạn.</string>
- <string name="magic_create_text_fixed">Bạn đã được mời vào %1$s. Một tên người dùng đã được chọn sẵn cho bạn. Chúng tôi sẽ hướng dẫn bạn trong quá trình tạo tài khoản.\nBạn sẽ có thể giao tiếp với những người dùng của các nhà cung cấp khác bằng cách đưa cho họ địa chỉ XMPP đầy đủ của bạn.</string>
+ <string name="do_you_have_an_account">Bạn đã có sẵn một tài khoản XMPP chưa\? Nếu bạn đang dùng một ứng dụng XMPP khác dành cho máy khách (client) hoặc đã sử dụng Conversations trước đó. Nếu chưa có, bạn có thể tạo tài khoản XMPP mới ngay bây giờ.
+\nGợi ý: Một số nhà cung cấp dịch vụ email cũng cung cấp tài khoản XMPP.</string>
+ <string name="server_select_text">XMPP là một dịch vụ mạng tin nhắn không phụ thuộc vào nhà cung cấp nào. Bạn có thể sử dụng ứng dụng máy khách này với bất kỳ máy chủ XMPP nào mà bạn chọn.
+\nĐể thuận tiện hơn cho bạn, chúng tôi đã đơn giản hóa khâu tạo tài khoản trên conversations.im – một nhà cung cấp đặc biệt phù hợp cho việc sử dụng Conversations.</string>
+ <string name="magic_create_text_on_x">Bạn đã được mời vào “ %1$s”. Chúng tôi sẽ hướng dẫn bạn xuyên suốt quá trình tạo tài khoản.
+\nKhi chọn “%1$s” làm nhà cung cấp, bạn sẽ có thể liên lạc với những người dùng của các nhà cung cấp khác bằng cách đưa cho họ địa chỉ XMPP đầy đủ của bạn.</string>
+ <string name="magic_create_text_fixed">Bạn đã được mời vào “%1$s.” Một tên người dùng đã được chọn sẵn cho bạn. Chúng tôi sẽ hướng dẫn bạn xuyên suốt quá trình tạo tài khoản.
+\nBạn sẽ có thể với những người dùng của các nhà cung cấp khác bằng cách đưa cho họ địa chỉ XMPP đầy đủ của bạn.</string>
<string name="your_server_invitation">Lời mời vào máy chủ của bạn</string>
- <string name="improperly_formatted_provisioning">Mã cung cấp không được định dạng đúng</string>
- <string name="tap_share_button_send_invite">Nhấn nút chia sẻ để gửi lời mời vào %1$s đến liên hệ của bạn.</string>
- <string name="if_contact_is_nearby_use_qr">Nếu liên hệ của bạn ở gần đây, họ cũng có thể quét mã ở dưới để chấp nhận lời mời của bạn.</string>
- <string name="easy_invite_share_text">Hãy tham gia vào %1$s và trò chuyện với tôi: %2$s</string>
- <string name="share_invite_with">Chia sẻ lời mời với...</string>
+ <string name="improperly_formatted_provisioning">Mã cung cấp sai định dạng</string>
+ <string name="tap_share_button_send_invite">Nhấn nút chia sẻ để gửi đến liên hệ của bạn một lời mời vào “%1$s”.</string>
+ <string name="if_contact_is_nearby_use_qr">Nếu liên hệ của bạn đang ở gần bên bạn, họ có thể quét mã ở dưới để chấp nhận lời mời của bạn.</string>
+ <string name="easy_invite_share_text">Hãy tham gia vào “%1$s” và trò chuyện với tôi: %2$s</string>
+ <string name="share_invite_with">Chia sẻ lời mời với…</string>
</resources>
@@ -3,14 +3,18 @@
<string name="pick_a_server">挑選您的 XMPP 提供者</string>
<string name="use_conversations.im">使用 conversations.im</string>
<string name="create_new_account">建立新帳戶</string>
- <string name="do_you_have_an_account">您已經擁有一個 XMPP 賬戶嗎?如果您之前使用過其他 XMPP 客戶端或 Conversations 的話,那麼您已經擁有 XMPP 賬戶了。如果沒有賬戶的話,您可以現在建立一個。\n提示:有些電子郵件服務供應商也會提供 XMPP 賬戶。</string>
- <string name="server_select_text">XMPP 是提供者無關的即時訊息網絡。 任何你選擇的 XMPP 伺服器都可在此客戶端上使用。\n不過,我們令它在 Coversations.im 中建立帳戶變得更方便; Conversations.im 是特別適合 Conversations 的提供者</string>
- <string name="magic_create_text_on_x">你已受邀參加 %1$s 。 我們將指導你完成建立帳戶的過程。選擇 %1$s 作爲提供者後,你可以將你完整的 XMPP 地址交給使用其他提供者的用戶,你便能與他們交流。</string>
- <string name="magic_create_text_fixed">您已被邀請參加 %1$s 。 我們已經爲你選擇了一個用戶名。 我們將指導你完成建立帳戶的過程。\n將你完整的 XMPP 地址交給使用其他提供者的用戶後,你便能與他們交流。</string>
+ <string name="do_you_have_an_account">您已經擁有一個 XMPP 帳戶了嗎?如果您之前使用過其他 XMPP 用戶端或 Conversations 的話,那麼您已經擁有 XMPP 帳戶了。若沒有,您現在就建立一個新的 XMPP 帳戶。
+\n提示:部分電子郵件提供者也會提供 XMPP 帳戶。</string>
+ <string name="server_select_text">XMPP 是提供者無關的即時訊息網路。任何您選擇的 XMPP 伺服器都可在此用戶端上使用。
+\n不過,我們令它在 Coversations.im 中建立帳戶變得更方便;conversations.im 是特別適合 Conversations 的提供者。</string>
+ <string name="magic_create_text_on_x">你已受邀參加 %1$s 。我們將指引您完成建立帳戶的過程。
+\n選擇 %1$s 作為提供者後,您可以將您完整的 XMPP 位址交給使用其他提供者的使用者,以便能與他們進行交流。</string>
+ <string name="magic_create_text_fixed">你已受邀參加 %1$s 。我們已經為您挑選了一個使用者名稱。我們將指引您完成建立帳戶的過程。
+\n您可以將您完整的 XMPP 位址交給使用其他提供者的使用者,以便能與他們進行交流。</string>
<string name="your_server_invitation">您的伺服器邀請</string>
- <string name="improperly_formatted_provisioning">配置代碼格式不正確</string>
- <string name="tap_share_button_send_invite">輕觸分享按鍵向您的聯絡人發送加入 %1$s 的邀請。</string>
- <string name="if_contact_is_nearby_use_qr">如果你的聯絡人就在附近,他們也可以掃描下面的代碼來接受你的邀請。</string>
- <string name="easy_invite_share_text">加入 %1$s 和我聊天:%2$s</string>
- <string name="share_invite_with">分享邀請到...</string>
+ <string name="improperly_formatted_provisioning">佈建代碼格式不正確</string>
+ <string name="tap_share_button_send_invite">輕觸分享按鍵以向您的聯絡人傳送加入 %1$s 的邀請。</string>
+ <string name="if_contact_is_nearby_use_qr">如果您的聯絡人就在附近,他們也可以掃描下面的代碼以接受您的邀請。</string>
+ <string name="easy_invite_share_text">加入 %1$s 與我聊天:%2$s</string>
+ <string name="share_invite_with">分享邀請至…</string>
</resources>
@@ -38,6 +38,7 @@
<uses-permission android:name="android.permission.MODIFY_AUDIO_SETTINGS" />
<uses-permission android:name="android.permission.USE_FULL_SCREEN_INTENT" />
<uses-permission android:name="android.permission.SYSTEM_ALERT_WINDOW" />
+ <uses-permission android:name="android.permission.POST_NOTIFICATIONS"/>
<uses-feature
android:name="android.hardware.camera"
@@ -113,6 +114,8 @@
<action android:name="org.unifiedpush.android.distributor.REGISTER" />
<action android:name="org.unifiedpush.android.distributor.UNREGISTER" />
<action android:name="org.unifiedpush.android.distributor.feature.BYTES_MESSAGE" />
+ <action android:name="org.unifiedpush.android.distributor.feature.MESSENGER" />
+ <action android:name="org.unifiedpush.android.distributor.feature.APP_VALIDATION" />
</intent-filter>
<intent-filter>
<action android:name="android.intent.action.PACKAGE_FULLY_REMOVED" />
@@ -316,7 +319,7 @@
android:value="eu.siacs.conversations.ui.SettingsActivity" />
</activity>
<activity
- android:name="com.theartofdev.edmodo.cropper.CropImageActivity"
+ android:name="com.canhub.cropper.CropImageActivity"
android:theme="@style/Base.Theme.AppCompat" />
<activity android:name=".ui.MemorizingActivity" />
@@ -285,7 +285,9 @@ public class PgpEngine {
Intent params = new Intent();
params.setAction(OpenPgpApi.ACTION_GET_KEY);
params.putExtra(OpenPgpApi.EXTRA_KEY_ID, pgpKeyId);
- Intent result = api.executeApi(params, null, null);
+ final ByteArrayOutputStream outputStream = new ByteArrayOutputStream();
+ final ByteArrayInputStream inputStream = new ByteArrayInputStream(new byte[0]);
+ Intent result = api.executeApi(params, inputStream, outputStream);
return (PendingIntent) result.getParcelableExtra(OpenPgpApi.RESULT_INTENT);
}
}
@@ -52,6 +52,7 @@ import androidx.annotation.Nullable;
import androidx.appcompat.app.AlertDialog;
import androidx.appcompat.app.AlertDialog.Builder;
import androidx.core.content.ContextCompat;
+import androidx.core.util.Consumer;
import androidx.databinding.DataBindingUtil;
import androidx.databinding.ViewDataBinding;
import androidx.viewpager.widget.PagerAdapter;
@@ -126,7 +127,6 @@ import eu.siacs.conversations.ui.UriHandlerActivity;
import eu.siacs.conversations.ui.text.FixedURLSpan;
import eu.siacs.conversations.ui.util.ShareUtil;
import eu.siacs.conversations.ui.util.SoftKeyboardUtils;
-import eu.siacs.conversations.utils.Consumer;
import eu.siacs.conversations.utils.JidHelper;
import eu.siacs.conversations.utils.MessageUtils;
import eu.siacs.conversations.utils.PhoneNumberUtilWrapper;
@@ -5,6 +5,8 @@ import static eu.siacs.conversations.utils.Random.SECURE_RANDOM;
import android.os.Build;
import android.util.Log;
+import androidx.core.util.Consumer;
+
import org.apache.http.conn.ssl.StrictHostnameVerifier;
import java.io.IOException;
@@ -31,7 +33,6 @@ import eu.siacs.conversations.entities.DownloadableFile;
import eu.siacs.conversations.entities.Message;
import eu.siacs.conversations.services.AbstractConnectionManager;
import eu.siacs.conversations.services.XmppConnectionService;
-import eu.siacs.conversations.utils.Consumer;
import eu.siacs.conversations.utils.TLSSocketFactory;
import okhttp3.HttpUrl;
import okhttp3.OkHttpClient;
@@ -3,6 +3,7 @@ package eu.siacs.conversations.http;
import android.util.Log;
import androidx.annotation.Nullable;
+import androidx.core.util.Consumer;
import com.google.common.base.Strings;
import com.google.common.io.ByteStreams;
@@ -24,7 +25,6 @@ import eu.siacs.conversations.entities.Transferable;
import eu.siacs.conversations.persistance.FileBackend;
import eu.siacs.conversations.services.AbstractConnectionManager;
import eu.siacs.conversations.services.XmppConnectionService;
-import eu.siacs.conversations.utils.Consumer;
import eu.siacs.conversations.utils.CryptoHelper;
import eu.siacs.conversations.utils.FileWriterException;
import eu.siacs.conversations.utils.MimeUtils;
@@ -164,7 +164,7 @@ public class FileBackend {
"do not consider video file with min width larger than 720 for size check");
continue;
}
- } catch (NotAVideoFile notAVideoFile) {
+ } catch (final IOException | NotAVideoFile e) {
// ignore and fall through
}
}
@@ -289,7 +289,7 @@ public class FileBackend {
return inSampleSize;
}
- private static Dimensions getVideoDimensions(Context context, Uri uri) throws NotAVideoFile {
+ private static Dimensions getVideoDimensions(Context context, Uri uri) throws NotAVideoFile, IOException {
MediaMetadataRetriever mediaMetadataRetriever = new MediaMetadataRetriever();
try {
mediaMetadataRetriever.setDataSource(context, uri);
@@ -315,7 +315,7 @@ public class FileBackend {
}
private static Dimensions getVideoDimensions(MediaMetadataRetriever metadataRetriever)
- throws NotAVideoFile {
+ throws NotAVideoFile, IOException {
String hasVideo =
metadataRetriever.extractMetadata(MediaMetadataRetriever.METADATA_KEY_HAS_VIDEO);
if (hasVideo == null) {
@@ -1923,7 +1923,7 @@ public class FileBackend {
Log.d(Config.LOGTAG, "ambiguous file " + mime + " is audio");
fileParams.runtime = getMediaRuntime(file);
}
- } catch (final NotAVideoFile e) {
+ } catch (final IOException | NotAVideoFile e) {
Log.d(Config.LOGTAG, "ambiguous file " + mime + " is audio");
fileParams.runtime = getMediaRuntime(file);
}
@@ -1941,7 +1941,7 @@ public class FileBackend {
fileParams.width = dimensions.width;
fileParams.height = dimensions.height;
}
- } catch (NotAVideoFile notAVideoFile) {
+ } catch (final IOException | NotAVideoFile notAVideoFile) {
Log.d(
Config.LOGTAG,
"file with mime type " + file.getMimeType() + " was not a video file");
@@ -2015,7 +2015,7 @@ public class FileBackend {
return new Dimensions(imageHeight, imageWidth);
}
- private Dimensions getVideoDimensions(File file) throws NotAVideoFile {
+ private Dimensions getVideoDimensions(final File file) throws NotAVideoFile, IOException {
MediaMetadataRetriever metadataRetriever = new MediaMetadataRetriever();
try {
metadataRetriever.setDataSource(file.getAbsolutePath());
@@ -4,6 +4,9 @@ import android.content.ComponentName;
import android.content.Intent;
import android.content.SharedPreferences;
import android.content.pm.PackageManager;
+import android.os.Message;
+import android.os.Messenger;
+import android.os.RemoteException;
import android.preference.PreferenceManager;
import android.util.Log;
import com.google.common.base.Optional;
@@ -62,7 +65,7 @@ public class UnifiedPushBroker {
Log.d(
Config.LOGTAG,
account.getJid().asBareJid() + ": trigger endpoint renewal on bind");
- renewUnifiedEndpoint(transportOptional.get());
+ renewUnifiedEndpoint(transportOptional.get(), null);
}
}
}
@@ -74,11 +77,15 @@ public class UnifiedPushBroker {
}
public Optional<Transport> renewUnifiedPushEndpoints() {
+ return renewUnifiedPushEndpoints(null);
+ }
+
+ public Optional<Transport> renewUnifiedPushEndpoints(final PushTargetMessenger pushTargetMessenger) {
final Optional<Transport> transportOptional = getTransport();
if (transportOptional.isPresent()) {
final Transport transport = transportOptional.get();
if (transport.account.isEnabled()) {
- renewUnifiedEndpoint(transportOptional.get());
+ renewUnifiedEndpoint(transportOptional.get(), pushTargetMessenger);
} else {
Log.d(Config.LOGTAG, "skipping UnifiedPush endpoint renewal. Account is disabled");
}
@@ -88,7 +95,7 @@ public class UnifiedPushBroker {
return transportOptional;
}
- private void renewUnifiedEndpoint(final Transport transport) {
+ private void renewUnifiedEndpoint(final Transport transport, final PushTargetMessenger pushTargetMessenger) {
final Account account = transport.account;
final UnifiedPushDatabase unifiedPushDatabase = UnifiedPushDatabase.getInstance(service);
final List<UnifiedPushDatabase.PushTarget> renewals =
@@ -114,16 +121,23 @@ public class UnifiedPushBroker {
final Element register = registration.addChild("register", Namespace.UNIFIED_PUSH);
register.setAttribute("application", hashedApplication);
register.setAttribute("instance", hashedInstance);
+ final Messenger messenger;
+ if (pushTargetMessenger != null && renewal.equals(pushTargetMessenger.pushTarget)) {
+ messenger = pushTargetMessenger.messenger;
+ } else {
+ messenger = null;
+ }
this.service.sendIqPacket(
account,
registration,
- (a, response) -> processRegistration(transport, renewal, response));
+ (a, response) -> processRegistration(transport, renewal, messenger, response));
}
}
private void processRegistration(
final Transport transport,
final UnifiedPushDatabase.PushTarget renewal,
+ final Messenger messenger,
final IqPacket response) {
if (response.getType() == IqPacket.TYPE.RESULT) {
final Element registered = response.findChild("registered", Namespace.UNIFIED_PUSH);
@@ -142,7 +156,7 @@ public class UnifiedPushBroker {
Log.d(Config.LOGTAG, "could not parse expiration", e);
return;
}
- renewUnifiedPushEndpoint(transport, renewal, endpoint, expiration);
+ renewUnifiedPushEndpoint(transport, renewal, messenger, endpoint, expiration);
} else {
Log.d(Config.LOGTAG, "could not register UP endpoint " + response.getErrorCondition());
}
@@ -151,6 +165,7 @@ public class UnifiedPushBroker {
private void renewUnifiedPushEndpoint(
final Transport transport,
final UnifiedPushDatabase.PushTarget renewal,
+ final Messenger messenger,
final String endpoint,
final long expiration) {
Log.d(Config.LOGTAG, "registered endpoint " + endpoint + " expiration=" + expiration);
@@ -171,9 +186,24 @@ public class UnifiedPushBroker {
+ renewal.instance
+ " was updated to "
+ endpoint);
- broadcastEndpoint(
- renewal.instance,
- new UnifiedPushDatabase.ApplicationEndpoint(renewal.application, endpoint));
+ final UnifiedPushDatabase.ApplicationEndpoint applicationEndpoint = new UnifiedPushDatabase.ApplicationEndpoint(renewal.application, endpoint);
+ sendEndpoint(messenger, renewal.instance, applicationEndpoint);
+ }
+ }
+
+ private void sendEndpoint(final Messenger messenger, String instance, final UnifiedPushDatabase.ApplicationEndpoint applicationEndpoint) {
+ if (messenger != null) {
+ Log.d(Config.LOGTAG,"using messenger instead of broadcast to communicate endpoint to "+applicationEndpoint.application);
+ final Message message = new Message();
+ message.obj = endpointIntent(instance, applicationEndpoint);
+ try {
+ messenger.send(message);
+ } catch (final RemoteException e) {
+ Log.d(Config.LOGTAG,"messenger failed. falling back to broadcast");
+ broadcastEndpoint(instance, applicationEndpoint);
+ }
+ } else {
+ broadcastEndpoint(instance, applicationEndpoint);
}
}
@@ -302,14 +332,19 @@ public class UnifiedPushBroker {
private void broadcastEndpoint(
final String instance, final UnifiedPushDatabase.ApplicationEndpoint endpoint) {
Log.d(Config.LOGTAG, "broadcasting endpoint to " + endpoint.application);
- final Intent updateIntent = new Intent(UnifiedPushDistributor.ACTION_NEW_ENDPOINT);
- updateIntent.setPackage(endpoint.application);
- updateIntent.putExtra("token", instance);
- updateIntent.putExtra("endpoint", endpoint.endpoint);
+ final Intent updateIntent = endpointIntent(instance, endpoint);
service.sendBroadcast(updateIntent);
}
- public void rebroadcastEndpoint(final String instance, final Transport transport) {
+ private static Intent endpointIntent(final String instance, final UnifiedPushDatabase.ApplicationEndpoint endpoint) {
+ final Intent intent = new Intent(UnifiedPushDistributor.ACTION_NEW_ENDPOINT);
+ intent.setPackage(endpoint.application);
+ intent.putExtra("token", instance);
+ intent.putExtra("endpoint", endpoint.endpoint);
+ return intent;
+ }
+
+ public void rebroadcastEndpoint(final Messenger messenger, final String instance, final Transport transport) {
final UnifiedPushDatabase unifiedPushDatabase = UnifiedPushDatabase.getInstance(service);
final UnifiedPushDatabase.ApplicationEndpoint endpoint =
unifiedPushDatabase.getEndpoint(
@@ -317,7 +352,7 @@ public class UnifiedPushBroker {
transport.transport.toEscapedString(),
instance);
if (endpoint != null) {
- broadcastEndpoint(instance, endpoint);
+ sendEndpoint(messenger, instance, endpoint);
}
}
@@ -330,4 +365,14 @@ public class UnifiedPushBroker {
this.transport = transport;
}
}
+
+ public static class PushTargetMessenger {
+ private final UnifiedPushDatabase.PushTarget pushTarget;
+ private final Messenger messenger;
+
+ public PushTargetMessenger(UnifiedPushDatabase.PushTarget pushTarget, Messenger messenger) {
+ this.pushTarget = pushTarget;
+ this.messenger = messenger;
+ }
+ }
}
@@ -1,10 +1,13 @@
package eu.siacs.conversations.services;
+import android.app.PendingIntent;
import android.content.BroadcastReceiver;
import android.content.Context;
import android.content.Intent;
import android.content.pm.ResolveInfo;
import android.net.Uri;
+import android.os.Messenger;
+import android.os.Parcelable;
import android.util.Log;
import com.google.common.base.Charsets;
@@ -46,12 +49,21 @@ public class UnifiedPushDistributor extends BroadcastReceiver {
return;
}
final String action = intent.getAction();
- final String application = intent.getStringExtra("application");
+ final String application;
+ final Parcelable appByPendingIntent = intent.getParcelableExtra("app");
+ if (appByPendingIntent instanceof PendingIntent) {
+ final PendingIntent pendingIntent = (PendingIntent) appByPendingIntent;
+ application = pendingIntent.getIntentSender().getCreatorPackage();
+ Log.d(Config.LOGTAG,"received application name via pending intent "+ application);
+ } else {
+ application = intent.getStringExtra("application");
+ }
+ final Parcelable messenger = intent.getParcelableExtra("messenger");
final String instance = intent.getStringExtra("token");
final List<String> features = intent.getStringArrayListExtra("features");
switch (Strings.nullToEmpty(action)) {
case ACTION_REGISTER:
- register(context, application, instance, features);
+ register(context, application, instance, features, messenger);
break;
case ACTION_UNREGISTER:
unregister(context, instance);
@@ -69,7 +81,8 @@ public class UnifiedPushDistributor extends BroadcastReceiver {
final Context context,
final String application,
final String instance,
- final Collection<String> features) {
+ final Collection<String> features,
+ final Parcelable messenger) {
if (Strings.isNullOrEmpty(application) || Strings.isNullOrEmpty(instance)) {
Log.w(Config.LOGTAG, "ignoring invalid UnifiedPush registration");
return;
@@ -92,6 +105,10 @@ public class UnifiedPushDistributor extends BroadcastReceiver {
final Intent serviceIntent = new Intent(context, XmppConnectionService.class);
serviceIntent.setAction(XmppConnectionService.ACTION_RENEW_UNIFIED_PUSH_ENDPOINTS);
serviceIntent.putExtra("instance", instance);
+ serviceIntent.putExtra("application", application);
+ if (messenger instanceof Messenger) {
+ serviceIntent.putExtra("messenger", messenger);
+ }
Compatibility.startService(context, serviceIntent);
} else {
Log.d(Config.LOGTAG, "not successful. sending error message back to application");
@@ -34,6 +34,7 @@ import android.os.Build;
import android.os.Bundle;
import android.os.Environment;
import android.os.IBinder;
+import android.os.Messenger;
import android.os.PowerManager;
import android.os.PowerManager.WakeLock;
import android.os.SystemClock;
@@ -53,6 +54,7 @@ import androidx.annotation.IntegerRes;
import androidx.annotation.NonNull;
import androidx.core.app.RemoteInput;
import androidx.core.content.ContextCompat;
+import androidx.core.util.Consumer;
import com.cheogram.android.WebxdcUpdate;
@@ -61,6 +63,7 @@ import com.google.common.base.Optional;
import com.google.common.base.Strings;
import org.conscrypt.Conscrypt;
+import org.jxmpp.stringprep.libidn.LibIdnXmppStringprep;
import org.openintents.openpgp.IOpenPgpService2;
import org.openintents.openpgp.util.OpenPgpApi;
import org.openintents.openpgp.util.OpenPgpServiceConnection;
@@ -71,7 +74,6 @@ import java.io.IOException;
import java.security.Security;
import java.security.cert.CertificateException;
import java.security.cert.X509Certificate;
-import java.text.ParseException;
import java.util.ArrayList;
import java.util.Arrays;
import java.util.Collection;
@@ -136,9 +138,7 @@ import eu.siacs.conversations.ui.UiCallback;
import eu.siacs.conversations.ui.interfaces.OnAvatarPublication;
import eu.siacs.conversations.ui.interfaces.OnMediaLoaded;
import eu.siacs.conversations.ui.interfaces.OnSearchResultsAvailable;
-import eu.siacs.conversations.utils.AccountUtils;
import eu.siacs.conversations.utils.Compatibility;
-import eu.siacs.conversations.utils.Consumer;
import eu.siacs.conversations.utils.ConversationsFileObserver;
import eu.siacs.conversations.utils.CryptoHelper;
import eu.siacs.conversations.utils.Emoticons;
@@ -893,9 +893,18 @@ public class XmppConnectionService extends Service {
break;
case ACTION_RENEW_UNIFIED_PUSH_ENDPOINTS:
final String instance = intent.getStringExtra("instance");
- final Optional<UnifiedPushBroker.Transport> transport = renewUnifiedPushEndpoints();
+ final String application = intent.getStringExtra("application");
+ final Messenger messenger = intent.getParcelableExtra("messenger");
+ final UnifiedPushBroker.PushTargetMessenger pushTargetMessenger;
+ if (messenger != null && application != null && instance != null) {
+ pushTargetMessenger = new UnifiedPushBroker.PushTargetMessenger(new UnifiedPushDatabase.PushTarget(application, instance),messenger);
+ Log.d(Config.LOGTAG,"found push target messenger");
+ } else {
+ pushTargetMessenger = null;
+ }
+ final Optional<UnifiedPushBroker.Transport> transport = renewUnifiedPushEndpoints(pushTargetMessenger);
if (instance != null && transport.isPresent()) {
- unifiedPushBroker.rebroadcastEndpoint(instance, transport.get());
+ unifiedPushBroker.rebroadcastEndpoint(messenger, instance, transport.get());
}
break;
case ACTION_IDLE_PING:
@@ -1243,7 +1252,7 @@ public class XmppConnectionService extends Service {
@SuppressLint("TrulyRandom")
@Override
public void onCreate() {
- org.jxmpp.stringprep.libidn.LibIdnXmppStringprep.setup();
+ LibIdnXmppStringprep.setup();
setTheme(ThemeHelper.find(this));
ThemeHelper.applyCustomColors(this);
if (Compatibility.runsTwentySix()) {
@@ -2497,8 +2506,12 @@ public class XmppConnectionService extends Service {
return this.unifiedPushBroker.reconfigurePushDistributor();
}
+ private Optional<UnifiedPushBroker.Transport> renewUnifiedPushEndpoints(final UnifiedPushBroker.PushTargetMessenger pushTargetMessenger) {
+ return this.unifiedPushBroker.renewUnifiedPushEndpoints(pushTargetMessenger);
+ }
+
public Optional<UnifiedPushBroker.Transport> renewUnifiedPushEndpoints() {
- return this.unifiedPushBroker.renewUnifiedPushEndpoints();
+ return this.unifiedPushBroker.renewUnifiedPushEndpoints(null);
}
private void provisionAccount(final String address, final String password) {
@@ -2615,6 +2628,20 @@ public class XmppConnectionService extends Service {
});
}
+ public void unregisterAccount(final Account account, final Consumer<Boolean> callback) {
+ final IqPacket iqPacket = new IqPacket(IqPacket.TYPE.SET);
+ final Element query = iqPacket.addChild("query",Namespace.REGISTER);
+ query.addChild("remove");
+ sendIqPacket(account, iqPacket, (a, response) -> {
+ if (response.getType() == IqPacket.TYPE.RESULT) {
+ deleteAccount(a);
+ callback.accept(true);
+ } else {
+ callback.accept(false);
+ }
+ });
+ }
+
public void deleteAccount(final Account account) {
getPreferences().edit().remove("onboarding_continued").commit();
final boolean connected = account.getStatus() == Account.State.ONLINE;
@@ -2270,8 +2270,7 @@ public class ConversationFragment extends XmppFragment
if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.M) {
final List<String> missingPermissions = new ArrayList<>();
for (String permission : permissions) {
- if (Config.ONLY_INTERNAL_STORAGE
- && permission.equals(Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE)) {
+ if ((Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.TIRAMISU || Config.ONLY_INTERNAL_STORAGE) && permission.equals(Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE)) {
continue;
}
if (activity.checkSelfPermission(permission) != PackageManager.PERMISSION_GRANTED) {
@@ -57,6 +57,7 @@ import androidx.annotation.IdRes;
import androidx.annotation.NonNull;
import androidx.appcompat.app.ActionBar;
import androidx.appcompat.app.AlertDialog;
+import androidx.core.app.ActivityCompat;
import androidx.core.content.ContextCompat;
import androidx.databinding.DataBindingUtil;
@@ -243,16 +244,16 @@ public class ConversationsActivity extends XmppActivity implements OnConversatio
getPreferences().edit().putBoolean(getBatteryOptimizationPreferenceKey(), false).apply();
}
- private void openBatteryOptimizationDialogIfNeeded() {
+ private boolean openBatteryOptimizationDialogIfNeeded() {
if (isOptimizingBattery()
&& android.os.Build.VERSION.SDK_INT >= android.os.Build.VERSION_CODES.M
&& getPreferences().getBoolean(getBatteryOptimizationPreferenceKey(), true)) {
- AlertDialog.Builder builder = new AlertDialog.Builder(this);
+ final AlertDialog.Builder builder = new AlertDialog.Builder(this);
builder.setTitle(R.string.battery_optimizations_enabled);
builder.setMessage(getString(R.string.battery_optimizations_enabled_dialog, getString(R.string.app_name)));
builder.setPositiveButton(R.string.next, (dialog, which) -> {
- Intent intent = new Intent(Settings.ACTION_REQUEST_IGNORE_BATTERY_OPTIMIZATIONS);
- Uri uri = Uri.parse("package:" + getPackageName());
+ final Intent intent = new Intent(Settings.ACTION_REQUEST_IGNORE_BATTERY_OPTIMIZATIONS);
+ final Uri uri = Uri.parse("package:" + getPackageName());
intent.setData(uri);
try {
startActivityForResult(intent, REQUEST_BATTERY_OP);
@@ -264,6 +265,14 @@ public class ConversationsActivity extends XmppActivity implements OnConversatio
final AlertDialog dialog = builder.create();
dialog.setCanceledOnTouchOutside(false);
dialog.show();
+ return true;
+ }
+ return false;
+ }
+
+ private void requestNotificationPermissionIfNeeded() {
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.TIRAMISU && ActivityCompat.checkSelfPermission(this, Manifest.permission.POST_NOTIFICATIONS) != PackageManager.PERMISSION_GRANTED) {
+ requestPermissions(new String[]{Manifest.permission.POST_NOTIFICATIONS}, REQUEST_POST_NOTIFICATION);
}
}
@@ -429,6 +438,9 @@ public class ConversationsActivity extends XmppActivity implements OnConversatio
} else {
handleNegativeActivityResult(activityResult.requestCode);
}
+ if (activityResult.requestCode == REQUEST_BATTERY_OP) {
+ requestNotificationPermissionIfNeeded();
+ }
}
private void handleNegativeActivityResult(int requestCode) {
@@ -676,6 +676,7 @@ public class EditAccountActivity extends OmemoActivity implements OnAccountUpdat
final MenuItem showBlocklist = menu.findItem(R.id.action_show_block_list);
final MenuItem showMoreInfo = menu.findItem(R.id.action_server_info_show_more);
final MenuItem changePassword = menu.findItem(R.id.action_change_password_on_server);
+ final MenuItem deleteAccount = menu.findItem(R.id.action_delete_account);
final MenuItem renewCertificate = menu.findItem(R.id.action_renew_certificate);
final MenuItem mamPrefs = menu.findItem(R.id.action_mam_prefs);
final MenuItem changePresence = menu.findItem(R.id.action_change_presence);
@@ -691,6 +692,7 @@ public class EditAccountActivity extends OmemoActivity implements OnAccountUpdat
if (!mAccount.getXmppConnection().getFeatures().register()) {
changePassword.setVisible(false);
+ deleteAccount.setVisible(false);
}
mamPrefs.setVisible(mAccount.getXmppConnection().getFeatures().mam());
changePresence.setVisible(!mInitMode);
@@ -698,6 +700,7 @@ public class EditAccountActivity extends OmemoActivity implements OnAccountUpdat
showBlocklist.setVisible(false);
showMoreInfo.setVisible(false);
changePassword.setVisible(false);
+ deleteAccount.setVisible(false);
mamPrefs.setVisible(false);
changePresence.setVisible(false);
}
@@ -906,6 +909,9 @@ public class EditAccountActivity extends OmemoActivity implements OnAccountUpdat
case R.id.action_change_password_on_server:
gotoChangePassword(null);
break;
+ case R.id.action_delete_account:
+ deleteAccount();
+ break;
case R.id.action_mam_prefs:
editMamPrefs();
break;
@@ -919,6 +925,12 @@ public class EditAccountActivity extends OmemoActivity implements OnAccountUpdat
return super.onOptionsItemSelected(item);
}
+ private void deleteAccount() {
+ this.deleteAccount(mAccount,()->{
+ finish();
+ });
+ }
+
private boolean inNeedOfSaslAccept() {
return mAccount != null && mAccount.getLastErrorStatus() == Account.State.DOWNGRADE_ATTACK && mAccount.getPinnedMechanismPriority() >= 0 && !accountInfoEdited();
}
@@ -44,8 +44,6 @@ import android.widget.Toast;
import androidx.annotation.StringRes;
import androidx.databinding.DataBindingUtil;
-import com.theartofdev.edmodo.cropper.CropImage;
-
import eu.siacs.conversations.Config;
import eu.siacs.conversations.R;
import eu.siacs.conversations.databinding.ActivityPublishProfilePictureBinding;
@@ -55,6 +53,8 @@ import eu.siacs.conversations.ui.util.PendingItem;
import static eu.siacs.conversations.ui.PublishProfilePictureActivity.REQUEST_CHOOSE_PICTURE;
+import com.canhub.cropper.CropImage;
+
public class PublishGroupChatProfilePictureActivity extends XmppActivity implements OnAvatarPublication {
private final PendingItem<String> pendingConversationUuid = new PendingItem<>();
private ActivityPublishProfilePictureBinding binding;
@@ -22,7 +22,7 @@ import android.widget.Toast;
import androidx.annotation.NonNull;
import androidx.annotation.StringRes;
-import com.theartofdev.edmodo.cropper.CropImage;
+import com.canhub.cropper.CropImage;
import java.util.concurrent.atomic.AtomicBoolean;
@@ -10,6 +10,7 @@ import android.app.PictureInPictureParams;
import android.content.ActivityNotFoundException;
import android.content.Context;
import android.content.Intent;
+import android.content.pm.ActivityInfo;
import android.content.pm.PackageManager;
import android.os.Build;
import android.os.Bundle;
@@ -440,7 +441,7 @@ public class RtpSessionActivity extends XmppActivity
private void putScreenInCallMode(final Set<Media> media) {
getWindow().addFlags(WindowManager.LayoutParams.FLAG_KEEP_SCREEN_ON);
- if (!media.contains(Media.VIDEO)) {
+ if (Media.audioOnly(media)) {
final JingleRtpConnection rtpConnection =
rtpConnectionReference != null ? rtpConnectionReference.get() : null;
final AppRTCAudioManager audioManager =
@@ -451,6 +452,15 @@ public class RtpSessionActivity extends XmppActivity
acquireProximityWakeLock();
}
}
+ lockOrientation(media);
+ }
+
+ private void lockOrientation(final Set<Media> media) {
+ if (Media.audioOnly(media)) {
+ setRequestedOrientation(ActivityInfo.SCREEN_ORIENTATION_PORTRAIT);
+ } else {
+ setRequestedOrientation(ActivityInfo.SCREEN_ORIENTATION_UNSPECIFIED);
+ }
}
@SuppressLint("WakelockTimeout")
@@ -1414,6 +1424,7 @@ public class RtpSessionActivity extends XmppActivity
final AbstractJingleConnection.Id id = requireRtpConnection().getId();
final boolean verified = requireRtpConnection().isVerified();
final Set<Media> media = getMedia();
+ lockOrientation(media);
final ContentAddition contentAddition = getPendingContentAddition();
final Contact contact = getWith();
if (account == id.account && id.with.equals(with) && id.sessionId.equals(sessionId)) {
@@ -32,6 +32,8 @@ import com.google.common.collect.ImmutableList;
import com.google.common.collect.Lists;
import java.io.File;
+import java.net.URI;
+import java.net.URISyntaxException;
import java.security.KeyStoreException;
import java.util.ArrayList;
import java.util.Arrays;
@@ -53,6 +55,7 @@ import eu.siacs.conversations.ui.util.StyledAttributes;
import eu.siacs.conversations.utils.GeoHelper;
import eu.siacs.conversations.utils.ThemeHelper;
import eu.siacs.conversations.utils.TimeFrameUtils;
+import eu.siacs.conversations.xmpp.InvalidJid;
import eu.siacs.conversations.xmpp.Jid;
public class SettingsActivity extends XmppActivity implements OnSharedPreferenceChangeListener {
@@ -585,12 +588,41 @@ public class SettingsActivity extends XmppActivity implements OnSharedPreference
} else if (name.equals(PREVENT_SCREENSHOTS)) {
SettingsUtils.applyScreenshotPreventionSetting(this);
} else if (UnifiedPushDistributor.PREFERENCES.contains(name)) {
+ final String pushServerPreference =
+ Strings.nullToEmpty(preferences.getString(
+ UnifiedPushDistributor.PREFERENCE_PUSH_SERVER,
+ getString(R.string.default_push_server))).trim();
+ if (isJidInvalid(pushServerPreference) || isHttpUri(pushServerPreference)) {
+ Toast.makeText(this,R.string.invalid_jid,Toast.LENGTH_LONG).show();
+ }
if (xmppConnectionService.reconfigurePushDistributor()) {
xmppConnectionService.renewUnifiedPushEndpoints();
}
}
}
+ private static boolean isJidInvalid(final String input) {
+ if (Strings.isNullOrEmpty(input)) {
+ return true;
+ }
+ try {
+ Jid.ofEscaped(input);
+ return false;
+ } catch (final IllegalArgumentException e) {
+ return true;
+ }
+ }
+
+ private static boolean isHttpUri(final String input) {
+ final URI uri;
+ try {
+ uri = new URI(input);
+ } catch (final URISyntaxException e) {
+ return false;
+ }
+ return Arrays.asList("http","https").contains(uri.getScheme());
+ }
+
@Override
public void onResume() {
super.onResume();
@@ -702,8 +702,8 @@ public class StartConversationActivity extends XmppActivity implements XmppConne
mSearchEditText.setHint(R.string.search_contacts);
mSearchEditText.setContentDescription(getString(R.string.search_contacts));
} else {
- mSearchEditText.setHint(R.string.search_bookmarks);
- mSearchEditText.setContentDescription(getString(R.string.search_bookmarks));
+ mSearchEditText.setHint(R.string.search_group_chats);
+ mSearchEditText.setContentDescription(getString(R.string.search_group_chats));
}
}
@@ -841,16 +841,12 @@ public class StartConversationActivity extends XmppActivity implements XmppConne
final AlertDialog.Builder builder = new AlertDialog.Builder(this);
final AtomicBoolean requestPermission = new AtomicBoolean(false);
builder.setTitle(R.string.sync_with_contacts);
- if (QuickConversationsService.isQuicksy()) {
- builder.setMessage(Html.fromHtml(getString(R.string.sync_with_contacts_quicksy)));
- } else {
- builder.setMessage(getString(R.string.sync_with_contacts_long, getString(R.string.app_name)));
- }
+ builder.setMessage(getString(R.string.sync_with_contacts_long, getString(R.string.app_name)));
@StringRes int confirmButtonText;
if (QuickConversationsService.isConversations()) {
confirmButtonText = R.string.next;
} else {
- confirmButtonText = R.string.confirm;
+ confirmButtonText = R.string.agree_and_continue;
}
builder.setPositiveButton(confirmButtonText, (dialog, which) -> {
if (requestPermission.compareAndSet(false, true)) {
@@ -860,9 +856,11 @@ public class StartConversationActivity extends XmppActivity implements XmppConne
builder.setOnDismissListener(dialog -> {
if (QuickConversationsService.isConversations() && requestPermission.compareAndSet(false, true)) {
requestPermissions(new String[]{Manifest.permission.READ_CONTACTS}, REQUEST_SYNC_CONTACTS);
-
}
});
+ if (QuickConversationsService.isQuicksy()) {
+ builder.setNegativeButton(R.string.decline, null);
+ }
builder.setCancelable(QuickConversationsService.isQuicksy());
final AlertDialog dialog = builder.create();
dialog.setCanceledOnTouchOutside(QuickConversationsService.isQuicksy());
@@ -1550,7 +1548,7 @@ public class StartConversationActivity extends XmppActivity implements XmppConne
case 0:
return getResources().getString(R.string.contacts);
case 1:
- return getResources().getString(R.string.bookmarks);
+ return getResources().getString(R.string.group_chats);
default:
return super.getPageTitle(position);
}
@@ -44,6 +44,8 @@ import android.util.Log;
import android.view.Menu;
import android.view.MenuItem;
import android.view.View;
+import android.widget.Button;
+import android.widget.CheckBox;
import android.widget.ImageView;
import android.widget.Toast;
@@ -87,6 +89,7 @@ import eu.siacs.conversations.utils.AccountUtils;
import eu.siacs.conversations.utils.Compatibility;
import eu.siacs.conversations.utils.ExceptionHelper;
import eu.siacs.conversations.ui.util.SettingsUtils;
+import eu.siacs.conversations.utils.SignupUtils;
import eu.siacs.conversations.utils.ThemeHelper;
import eu.siacs.conversations.xmpp.Jid;
import eu.siacs.conversations.xmpp.OnKeyStatusUpdated;
@@ -99,6 +102,7 @@ public abstract class XmppActivity extends ActionBarActivity {
protected static final int REQUEST_INVITE_TO_CONVERSATION = 0x0102;
protected static final int REQUEST_CHOOSE_PGP_ID = 0x0103;
protected static final int REQUEST_BATTERY_OP = 0x49ff;
+ protected static final int REQUEST_POST_NOTIFICATION = 0x50ff;
public XmppConnectionService xmppConnectionService;
public boolean xmppConnectionServiceBound = false;
@@ -294,6 +298,66 @@ public abstract class XmppActivity extends ActionBarActivity {
builder.create().show();
}
+ protected void deleteAccount(final Account account) {
+ this.deleteAccount(account, null);
+ }
+
+ protected void deleteAccount(final Account account, final Runnable postDelete) {
+ final AlertDialog.Builder builder = new AlertDialog.Builder(this);
+ final View dialogView = getLayoutInflater().inflate(R.layout.dialog_delete_account, null);
+ final CheckBox deleteFromServer =
+ dialogView.findViewById(R.id.delete_from_server);
+ builder.setView(dialogView);
+ builder.setTitle(R.string.mgmt_account_delete);
+ builder.setPositiveButton(getString(R.string.delete),null);
+ builder.setNegativeButton(getString(R.string.cancel), null);
+ final AlertDialog dialog = builder.create();
+ dialog.setOnShowListener(dialogInterface->{
+ final Button button = dialog.getButton(AlertDialog.BUTTON_POSITIVE);
+ button.setOnClickListener(v -> {
+ final boolean unregister = deleteFromServer.isChecked();
+ if (unregister) {
+ if (account.isOnlineAndConnected()) {
+ deleteFromServer.setEnabled(false);
+ button.setText(R.string.please_wait);
+ button.setEnabled(false);
+ xmppConnectionService.unregisterAccount(account, result -> {
+ if (result) {
+ dialog.dismiss();
+ if (postDelete != null) {
+ postDelete.run();
+ }
+ if (xmppConnectionService.getAccounts().size() == 0 && Config.MAGIC_CREATE_DOMAIN != null) {
+ final Intent intent = SignupUtils.getSignUpIntent(this);
+ intent.setFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK | Intent.FLAG_ACTIVITY_CLEAR_TASK);
+ startActivity(intent);
+ }
+ } else {
+ deleteFromServer.setEnabled(true);
+ button.setText(R.string.delete);
+ button.setEnabled(true);
+ Toast.makeText(this,R.string.could_not_delete_account_from_server,Toast.LENGTH_LONG).show();
+ }
+ });
+ } else {
+ Toast.makeText(this,R.string.not_connected_try_again,Toast.LENGTH_LONG).show();
+ }
+ } else {
+ xmppConnectionService.deleteAccount(account);
+ dialog.dismiss();
+ if (xmppConnectionService.getAccounts().size() == 0 && Config.MAGIC_CREATE_DOMAIN != null) {
+ final Intent intent = SignupUtils.getSignUpIntent(this);
+ intent.setFlags(Intent.FLAG_ACTIVITY_NEW_TASK | Intent.FLAG_ACTIVITY_CLEAR_TASK);
+ startActivity(intent);
+ } else if (postDelete != null) {
+ postDelete.run();
+ }
+ }
+ });
+ });
+ dialog.show();
+ }
+
abstract void onBackendConnected();
protected void registerListeners() {
@@ -778,7 +842,7 @@ public abstract class XmppActivity extends ActionBarActivity {
}
protected boolean hasStoragePermission(int requestCode) {
- if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.M) {
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.M && Build.VERSION.SDK_INT < Build.VERSION_CODES.TIRAMISU) {
if (checkSelfPermission(Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE) != PackageManager.PERMISSION_GRANTED) {
requestPermissions(new String[]{Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE}, requestCode);
return false;
@@ -10,6 +10,7 @@ import android.graphics.drawable.Drawable;
import android.graphics.Typeface;
import android.net.Uri;
import android.os.AsyncTask;
+import android.os.Build;
import android.preference.PreferenceManager;
import android.text.Spannable;
import android.text.SpannableString;
@@ -1168,7 +1169,7 @@ public class MessageAdapter extends ArrayAdapter<Message> {
}
public void openDownloadable(Message message) {
- if (ContextCompat.checkSelfPermission(activity, Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE) != PackageManager.PERMISSION_GRANTED) {
+ if (Build.VERSION.SDK_INT < Build.VERSION_CODES.TIRAMISU && ContextCompat.checkSelfPermission(activity, Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE) != PackageManager.PERMISSION_GRANTED) {
ConversationFragment.registerPendingMessage(activity, message);
ActivityCompat.requestPermissions(activity, new String[]{Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE}, ConversationsActivity.REQUEST_OPEN_MESSAGE);
return;
@@ -145,7 +145,7 @@ public class AudioPlayer implements View.OnClickListener, MediaPlayer.OnCompleti
}
private void startStop(ImageButton playPause) {
- if (ContextCompat.checkSelfPermission(messageAdapter.getActivity(), Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE) != PackageManager.PERMISSION_GRANTED) {
+ if (Build.VERSION.SDK_INT < Build.VERSION_CODES.TIRAMISU && ContextCompat.checkSelfPermission(messageAdapter.getActivity(), Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE) != PackageManager.PERMISSION_GRANTED) {
pendingOnClickView.push(new WeakReference<>(playPause));
ActivityCompat.requestPermissions(messageAdapter.getActivity(), new String[]{Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE}, ConversationsActivity.REQUEST_PLAY_PAUSE);
return;
@@ -22,11 +22,12 @@ import android.util.AttributeSet;
import android.view.LayoutInflater;
import android.view.View;
+import androidx.core.util.Consumer;
+
import androidx.constraintlayout.widget.ConstraintLayout;
import androidx.databinding.DataBindingUtil;
import eu.siacs.conversations.databinding.DialpadBinding;
import eu.siacs.conversations.R;
-import eu.siacs.conversations.utils.Consumer;
public class DialpadView extends ConstraintLayout implements View.OnClickListener {
@@ -40,8 +40,8 @@ public class Compatibility {
private static final List<String> UNUSED_SETTINGS_PRE_TWENTYSIX =
Collections.singletonList("message_notification_settings");
- public static boolean hasStoragePermission(Context context) {
- return Build.VERSION.SDK_INT < Build.VERSION_CODES.M
+ public static boolean hasStoragePermission(final Context context) {
+ return Build.VERSION.SDK_INT < Build.VERSION_CODES.M || Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.TIRAMISU
|| ContextCompat.checkSelfPermission(
context, android.Manifest.permission.WRITE_EXTERNAL_STORAGE)
== PackageManager.PERMISSION_GRANTED;
@@ -1,6 +0,0 @@
-package eu.siacs.conversations.utils;
-
-// Based on java.util.function.Consumer to avoid Android 24 dependency
-public interface Consumer<T> {
- void accept(T t);
-}
@@ -60,7 +60,7 @@ public class IrregularUnicodeDetector {
private static final Map<Character.UnicodeBlock, Character.UnicodeBlock> NORMALIZATION_MAP;
private static final LruCache<Jid, PatternTuple> CACHE = new LruCache<>(4096);
- private static final List<String> AMBIGUOUS_CYRILLIC = Arrays.asList("а","г","е","ѕ","і","q","о","р","с","у");
+ private static final List<String> AMBIGUOUS_CYRILLIC = Arrays.asList("а","г","е","ѕ","і","ј","ԛ","о","р","с","у","х");
static {
Map<Character.UnicodeBlock, Character.UnicodeBlock> temp = new HashMap<>();
@@ -72,7 +72,7 @@ public class PermissionUtils {
public static boolean hasPermission(
final Activity activity, final List<String> permissions, final int requestCode) {
- if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.M) {
+ if (Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.M && Build.VERSION.SDK_INT < Build.VERSION_CODES.TIRAMISU) {
final ImmutableList.Builder<String> missingPermissions = new ImmutableList.Builder<>();
for (final String permission : permissions) {
if (ActivityCompat.checkSelfPermission(activity, permission)
@@ -164,6 +164,7 @@ public class XmppConnection implements Runnable {
private boolean quickStartInProgress = false;
private boolean isBound = false;
private Element streamFeatures;
+ private Element boundStreamFeatures;
private String streamId = null;
private int stanzasReceived = 0;
private int stanzasSent = 0;
@@ -778,8 +779,11 @@ public class XmppConnection implements Runnable {
+ ": server sent bound and resumed in SASL2 success");
throw new StateChangingException(Account.State.INCOMPATIBLE_SERVER);
}
- final boolean processNopStreamFeatures;
if (resumed != null && streamId != null) {
+ if (this.boundStreamFeatures != null) {
+ this.streamFeatures = this.boundStreamFeatures;
+ Log.d(Config.LOGTAG, "putting previous stream features back in place: " + XmlHelper.printElementNames(this.boundStreamFeatures));
+ }
processResumed(resumed);
} else if (failed != null) {
processFailed(failed, false); // wait for new stream features
@@ -787,6 +791,8 @@ public class XmppConnection implements Runnable {
if (bound != null) {
clearIqCallbacks();
this.isBound = true;
+ processNopStreamFeatures();
+ this.boundStreamFeatures = this.streamFeatures;
final Element streamManagementEnabled =
bound.findChild("enabled", Namespace.STREAM_MANAGEMENT);
final Element carbonsEnabled = bound.findChild("enabled", Namespace.CARBONS);
@@ -806,9 +812,6 @@ public class XmppConnection implements Runnable {
features.carbonsEnabled = true;
}
sendPostBindInitialization(waitForDisco, carbonsEnabled != null);
- processNopStreamFeatures = true;
- } else {
- processNopStreamFeatures = false;
}
final HashedToken.Mechanism tokenMechanism;
if (SaslMechanism.hashedToken(currentSaslMechanism)) {
@@ -830,10 +833,6 @@ public class XmppConnection implements Runnable {
+ ": no response to our hashed token request "
+ this.hashTokenRequest);
}
- // a successful resume will not send stream features
- if (processNopStreamFeatures) {
- processNopStreamFeatures();
- }
}
mXmppConnectionService.databaseBackend.updateAccount(account);
this.quickStartInProgress = false;
@@ -1397,6 +1396,7 @@ public class XmppConnection implements Runnable {
throw new StateChangingException(Account.State.INCOMPATIBLE_SERVER);
}
} else {
+
Log.d(
Config.LOGTAG,
account.getJid().asBareJid()
@@ -1553,7 +1553,9 @@ public class XmppConnection implements Runnable {
.addChild("device")
.setContent(String.format("%s %s", Build.MANUFACTURER, Build.MODEL));
}
- if (bind != null) {
+ // do not include bind if 'inlinestreamManagment' is missing and we have a streamId
+ final boolean mayAttemptBind = streamId == null || inlineStreamManagement;
+ if (bind != null && mayAttemptBind) {
authenticate.addChild(generateBindRequest(bind));
}
if (inlineStreamManagement && streamId != null) {
@@ -2451,6 +2453,7 @@ public class XmppConnection implements Runnable {
private void resetStreamId() {
this.streamId = null;
+ this.boundStreamFeatures = null;
}
private List<Entry<Jid, ServiceDiscoveryResult>> findDiscoItemsByFeature(final String feature) {
@@ -160,17 +160,24 @@ class ToneManager {
if (currentTone != null) {
currentTone.cancel(true);
}
- if (toneGenerator != null) {
- // catch race condition with already-released generator
- try {
- toneGenerator.stopTone();
- } catch (final RuntimeException e) { }
+ stopTone(toneGenerator);
+ }
+
+ private static void stopTone(final ToneGenerator toneGenerator) {
+ if (toneGenerator == null) {
+ return;
+ }
+ try {
+ toneGenerator.stopTone();
+ } catch (final RuntimeException e) {
+ Log.w(Config.LOGTAG,"tone has already stopped");
}
}
public void startTone(final int toneType, final int durationMs) {
if (this.toneGenerator != null) {
this.toneGenerator.release();
+
}
final AudioManager audioManager = ContextCompat.getSystemService(context, AudioManager.class);
final boolean ringerModeNormal = audioManager == null || audioManager.getRingerMode() == AudioManager.RINGER_MODE_NORMAL;
@@ -36,11 +36,13 @@
android:layout_height="wrap_content"
android:padding="@dimen/card_padding_regular">
- <QuickContactBadge
+ <com.google.android.material.imageview.ShapeableImageView
android:id="@+id/details_contact_badge"
android:layout_width="@dimen/avatar_on_details_screen_size"
android:layout_height="@dimen/avatar_on_details_screen_size"
android:layout_alignParentTop="true"
+ app:strokeColor="@color/custom_theme_accent"
+ app:shapeAppearance="@style/ShapeAppearanceOverlay.Photo"
android:scaleType="centerCrop" />
<LinearLayout
@@ -0,0 +1,26 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<LinearLayout xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ android:layout_width="match_parent"
+ android:layout_height="match_parent"
+ android:orientation="vertical"
+ android:paddingBottom="?attr/dialog_vertical_padding"
+ android:paddingLeft="?attr/dialog_horizontal_padding"
+ android:paddingRight="?attr/dialog_horizontal_padding"
+ android:paddingTop="?attr/dialog_vertical_padding">
+
+ <TextView
+ android:layout_width="wrap_content"
+ android:layout_height="wrap_content"
+ android:layout_marginBottom="8dp"
+ android:text="@string/mgmt_account_delete_confirm_text"
+ android:textAppearance="@style/TextAppearance.Conversations.Body1"/>
+
+ <CheckBox
+ android:id="@+id/delete_from_server"
+ style="@style/Widget.Conversations.CheckBox"
+ android:layout_width="wrap_content"
+ android:layout_height="wrap_content"
+ android:checked="false"
+ android:text="@string/delete_from_server"/>
+
+</LinearLayout>
@@ -46,6 +46,6 @@
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginTop="8dp"
android:checked="true"
- android:text="@string/save_as_bookmark"/>
+ android:text="@string/save_as_group_chat"/>
</LinearLayout>
</layout>
@@ -1,11 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<layout xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android">
+<layout xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:app="http://schemas.android.com/apk/res-auto">
<eu.siacs.conversations.ui.widget.SquareFrameLayout
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent"
android:padding="2dp"
android:background="?selectableItemBackground">
- <ImageView
+ <com.google.android.material.imageview.ShapeableImageView
android:id="@+id/avatar"
android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent"
@@ -55,6 +55,10 @@
app:showAsAction="never"
android:title="@string/change_password"/>
+ <item
+ android:id="@+id/action_delete_account"
+ android:title="@string/mgmt_account_delete"/>
+
<item
android:id="@+id/action_settings"
android:orderInCategory="100"
@@ -150,7 +150,6 @@
<string name="mgmt_account_publish_pgp">أنشر المفتاح العمومي OpenPGP</string>
<string name="unpublish_pgp">حذف مفتاح OpenPGP العمومي</string>
<string name="mgmt_account_enable">تفعيل الحساب</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">هل أنت متأكد ؟</string>
<string name="attach_record_voice">تسجيل صوت</string>
<string name="account_settings_jabber_id">عنوان XMPP</string>
<string name="block_jabber_id">احجب عنوان XMPP</string>
@@ -183,7 +182,6 @@
<string name="fetching_keys">جارإحضار المفاتيح ...</string>
<string name="done">تم</string>
<string name="decrypt">فك الشيفرة</string>
- <string name="bookmarks">الفواصل المرجعية</string>
<string name="search">بحث</string>
<string name="enter_contact">قم بإدخال جهة إتصال</string>
<string name="delete_contact">حذف جهة الإتصال</string>
@@ -359,7 +357,6 @@
<string name="recently_used">التي تم استعمالها كثيرا مؤخرا</string>
<string name="choose_quick_action">إختر حركة سريعة</string>
<string name="search_contacts">البحث في جهات الإتصال</string>
- <string name="search_bookmarks">البحث في الفواصل المرجعية</string>
<string name="send_private_message">إبعث برسالة على الخاص</string>
<string name="username">إسم المستخدم</string>
<string name="username_hint">إسم المستخدم</string>
@@ -184,7 +184,6 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Наистина ли искате да премахнете своя публичен OpenPGP ключ от известяването си за присъствие?\nКонтактите Ви вече няма да могат да Ви изпращат съобщение, шифровани чрез OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Публичният OpenPGP ключ е публикуван.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Активиране на профила</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Наистина ли искате това?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Изтриването на профила Ви ще изтрие и цялата история на разговорите Ви</string>
<string name="attach_record_voice">Запис на глас</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP адрес</string>
@@ -227,7 +226,6 @@
<string name="fetching_keys">Изтегляне на ключове…</string>
<string name="done">Готово</string>
<string name="decrypt">Дешифроване</string>
- <string name="bookmarks">Отметки</string>
<string name="search">Търсене</string>
<string name="enter_contact">Въведете контакт</string>
<string name="delete_contact">Изтриване на контакта</string>
@@ -452,7 +450,6 @@
<string name="recently_used">Използвани наскоро</string>
<string name="choose_quick_action">Изберете бързо действие</string>
<string name="search_contacts">Търсене в контактите</string>
- <string name="search_bookmarks">Търсене в отметките</string>
<string name="send_private_message">Изпращане на лично съобщение</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s напусна груповия разговор</string>
<string name="username">Потребителско име</string>
@@ -512,7 +509,6 @@
<string name="no_camera_permission">Дайте на %1$s разрешение за достъп до камерата</string>
<string name="sync_with_contacts">Синхронизиране с контактите</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s иска разрешение за достъп до адресната Ви книга, за да потърси съвпадения със списъка от контакти в XMPP.\nТова ще покаже пълните имена и аватари на контактите Ви.\n\n%1$s само ще прочете адресната книга и ще потърси съвпадения на това устройство – нищо няма да се качва на сървъра Ви.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy се нуждае от достъп до телефонните номера на контактите Ви, за да прави предложения относно контакти, които вероятно вече са регистрирани в системата на Quicksy.<br><br>Ние няма да пазим копия на тези телефонни номера.\n\nЗа повече информация, прочетете <a href="https://quicksy.im/#privacy">декларацията ни за поверителност</a>.<br><br>Сега ще Ви помолим да дадете достъп до контактите си.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Известяване за всички съобщения</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Известяване само при споменаване</string>
<string name="notify_never">Известията са изключени</string>
@@ -535,7 +531,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Грешка в сигурността: неправилен достъп до файл!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Няма намерено приложение за споделяне на адреса</string>
<string name="share_uri_with">Споделяне на адреса с…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy е производен вариант на популярния клиент за XMPP – Conversations, който включва автоматично откриване на контакти.<br><br>Трябва да се регистрирате чрез телефонния си номер, след което Quicksy автоматично ще претърси телефонните номера в указателя Ви и ще Ви предложи контакти в приложението.<br><br>Регистрирайки се, Вие се съгласявате с нашата <a href=\"https://quicksy.im/#privacy\">декларация за поверителност</a>.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Съгласяване и продължаване</string>
<string name="magic_create_text">На conversations.im има ръководство за създаване на профил.\nИзбирайки conversations.im за доставчик, Вие ще можете да общувате и с потребители на други доставчици, като им предоставите своя пълен адрес за XMPP.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Пълният Ви XMPP адрес ще бъде: %s</string>
@@ -869,7 +864,6 @@
<string name="discover_channels">Откриване на канали</string>
<string name="search_channels">Търсене на канали</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Възможно нарушаване на декларацията за поверителност!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Откриването на канали използва външна услуга, която се нарича <a href=\"https://search.jabber.network\">search.jabber.network</a>.<br><br>Ако използвате тази функционалност, Вашият IP адрес и въведеният текст за търсене ще бъдат изпратени до сървъра на тази услуга. Разгледайте нейната <a href=\"https://search.jabber.network/privacy\">Декларация за поверителност</a> за повече информация.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Вече имам профил</string>
<string name="add_existing_account">Добавяне на съществуващ профил</string>
<string name="register_new_account">Регистриране на нов профил</string>
@@ -916,10 +910,8 @@
<string name="ongoing_video_call">Текущо видео-обаждане</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Изключете Tor, за да правите обаждания</string>
<string name="incoming_call">Входящо обаждане</string>
- <string name="incoming_call_duration">Входящо обаждане · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Пропуснато обаждане · %s</string>
<string name="outgoing_call">Изходящо обаждане</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Изходящо обаждане · %s</string>
<string name="missed_call">Пропуснато обаждане</string>
<string name="audio_call">Гласово обаждане</string>
<string name="video_call">Видео обаждане</string>
@@ -102,7 +102,6 @@
<string name="offering">প্রস্তাব দেওয়া হচ্ছে...</string>
<string name="waiting">অপেক্ষা করা হচ্ছে...</string>
<string name="no_pgp_key">কোনো OpenPGP Key খুঁজে পাওয়া যায়নি</string>
- <string name="bookmarks">বুকমার্ক করা যেগুলি</string>
<string name="search">খোঁজা যাক</string>
<string name="block_contact">এই ব্যক্তিকে ব্লক্ করা যাক</string>
<string name="unblock_contact">ব্লকটা সরিয়ে ফেলা যাক</string>
@@ -176,7 +176,6 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Esteu segur que voleu eliminar la vostra clau pública d\'OpenPGP de l\'anunci de la vostra presència?\nEls vostres contactes ja no podran enviar missatges xifrats amb OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">S\'ha publicat la clau pública de OpenPGP.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Habilita el compte</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">N\'esteu segur?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">En esborrar el teu compte s\'esborra tot l\'historial de converses</string>
<string name="attach_record_voice">Enregistra veu</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Adreça XMPP</string>
@@ -217,7 +216,6 @@
<string name="fetching_keys">S\'estan obtenint les claus…</string>
<string name="done">Fet</string>
<string name="decrypt">Desxifra</string>
- <string name="bookmarks">Marcadors</string>
<string name="search">Cerca</string>
<string name="enter_contact">Introduïu un contacte</string>
<string name="delete_contact">Suprimeix el contacte</string>
@@ -442,7 +440,6 @@
<string name="recently_used">Ús més recent</string>
<string name="choose_quick_action">Trieu una acció ràpida</string>
<string name="search_contacts">Buscar contactes</string>
- <string name="search_bookmarks">Buscar favorits</string>
<string name="send_private_message">Envia un missatge privat</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s ha abandonat el xat de grup</string>
<string name="username">Nom d\'usuari</string>
@@ -497,7 +494,6 @@
<string name="shared_images_with_x">Imatges compartides amb %s</string>
<string name="shared_text_with_x">Text compartit amb %s</string>
<string name="sync_with_contacts">Sincronitza amb contactes</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy necessita accés als números de telèfon dels seus contactes per fer suggeriments sobre possibles contactes que ja estan en Quicksy.<br> <br> No guardarem una còpia d\'aquests números de telèfon.\n\nPer a més informació llegeixi la nostra <a href="https://quicksy.im/#privacy">política de privadesa</a> <br> <br> Ara se us demanarà que concediu permís per accedir als vostres contactes.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Notifica a tots els missatges</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Notifica només quan s\'esmenta</string>
<string name="notify_never">S\'han desactivat les notificacions</string>
@@ -518,7 +514,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Error de seguretat: Accés invàlid a un arxiu!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">No s\'ha trobat cap aplicació per a compartir URI</string>
<string name="share_uri_with">Comparteix l\'URI amb…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy és un spin off del popular client XMPP Conversations amb descobriment automàtic de contactes.<br><br>Si es registra amb el seu número de telèfon i Quicksy,--basant-se en els números de telèfon de la seva agenda--li suggereix automàticament possibles contactes.<br><br>En inscriure\'s, accepta nostra <a href="https://quicksy.im/#privacy">política de privacitat</a>.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Acceptar i continuar</string>
<string name="magic_create_text">S\'ha establert una guia per a la creació de comptes en conversations.im.¹\nEn triar conversations.im com a proveïdor podràs comunicar-te amb usuaris d\'altres proveïdors donant-los la teva adreça XMPP completa.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">La seva adreça XMPP completa serà: %s</string>
@@ -848,7 +843,6 @@ que l\'administrador del servidor llegeixi els missatges, però pot ser l\'únic
<string name="discover_channels">Descobreix canals</string>
<string name="search_channels">Buscar canals</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Possible violació de la privacitat.</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[El descobriment de canals utilitza un servei de tercers anomenat <a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a>.<br><br>L\'ús d\'aquesta funció transmetrà la seva adreça IP i els termes de cerca a aquest servei. Consulti la seva <a href="https://search.jabber.network/privacy">Política de Privacitat</a> per a obtenir més informació.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Ja tinc un compte</string>
<string name="add_existing_account">Afegir compte existent</string>
<string name="register_new_account">Registrar un nou compte</string>
@@ -894,9 +888,7 @@ que l\'administrador del servidor llegeixi els missatges, però pot ser l\'únic
<string name="ongoing_video_call">Trucada de vídeo en curs</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Desactivar Tor per a fer trucades</string>
<string name="incoming_call">Trucada entrant</string>
- <string name="incoming_call_duration">Trucada entrant · %s</string>
<string name="outgoing_call">Trucada sortint</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Trucada sortint · %s</string>
<string name="missed_call">Trucada perduda</string>
<string name="audio_call">Trucada de veu</string>
<string name="video_call">Trucada de vídeo</string>
@@ -31,16 +31,9 @@
<string name="minutes_ago">před %d minutami</string>
<plurals name="x_unread_conversations">
<item quantity="one">%d nepřečtená konverzace</item>
-
-
<item quantity="few">%d nepřečtené konverzace</item>
-
-
<item quantity="many">%d nepřečtených konverzací</item>
-
-
<item quantity="other">%d nepřečtených konverzací</item>
-
</plurals>
<string name="sending">odesílám…</string>
<string name="message_decrypting">Dešifrování zprávy. Chvíli strpení…</string>
@@ -95,7 +88,9 @@
<string name="clear_conversation_history">Smaže historii konverzací</string>
<string name="clear_histor_msg">Opravdu chcete smazat všechny zprávy v této konverzace?\n\n<b>Varování</b>Toto neovlivní zprávy uložené na jiných zařízeních či serverech.</string>
<string name="delete_file_dialog">Smazat soubor</string>
- <string name="delete_file_dialog_msg">Opravdu chcete smazat tento soubor?\n\n<b>Varování</b>Toto neovlivní kopie uložené na jiných zařízeních či serverech.</string>
+ <string name="delete_file_dialog_msg">Opravdu chcete smazat tento soubor\?
+\n
+\n<b>Varování</b>Toto neovlivní kopie uložené na jiných zařízeních či serverech. </string>
<string name="also_end_conversation">Poté zavřít tuto konverzaci</string>
<string name="choose_presence">Vybrat přístroj</string>
<string name="send_unencrypted_message">Odeslat nešifrovanou zprávu</string>
@@ -132,7 +127,7 @@
<string name="pref_notification_sound_summary">Zvuk upozornění na nové zprávy</string>
<string name="pref_call_ringtone_summary">Vyzváněcí tón pro příchozí hovory</string>
<string name="pref_notification_grace_period">Časová lhůta</string>
- <string name="pref_notification_grace_period_summary">Časová lhůta po kterou bude Conversations v tichém režimu při zaznamenání aktivity na jiném přístroji</string>
+ <string name="pref_notification_grace_period_summary">Časová lhůta po kterou bude Conversations v tichém režimu při zaznamenání aktivity na jiném přístroji.</string>
<string name="pref_advanced_options">Rozšířené</string>
<string name="pref_never_send_crash">Neodesílat detaily o pádu aplikace</string>
<string name="pref_never_send_crash_summary">Zasíláním detailů o důvodu selhání pomůžete dalšímu vývoji</string>
@@ -188,8 +183,7 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Skutečně chcete odstranit Váš současný veřejný OpenPGP klíč?\nVaše kontakty Vám nebudou moci nadále posílat zprávy šifrované pomocí OpenPGP. </string>
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP veřejný klíč zveřejněn.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Povolit účet</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Jste si jisti?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Smazáním Vašeho účtu dojde k vymazání celé Vaší historie konverzací. </string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Opravdu chcete svůj účet smazat\? Smazáním Vašeho účtu dojde k vymazání celé Vaší historie konverzací</string>
<string name="attach_record_voice">Nahrát hlas</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Adresa XMPP</string>
<string name="block_jabber_id">Blokovat XMPP adresu</string>
@@ -230,7 +224,6 @@
<string name="fetching_keys">Získávání klíčů…</string>
<string name="done">Hotovo</string>
<string name="decrypt">Dešifrovat</string>
- <string name="bookmarks">Záložky</string>
<string name="search">Hledat</string>
<string name="enter_contact">Vložit kontakt</string>
<string name="delete_contact">Smazat kontakt</string>
@@ -281,7 +274,9 @@
<string name="enable">Povolit</string>
<string name="conference_requires_password">Požadováno heslo ke skupinovému chatu</string>
<string name="enter_password">Vložit heslo</string>
- <string name="request_presence_updates">Nejdříve, prosím, od kontaktu vyžádejte zasílání informací o změně stavu.\n\n<small>To bude využito k identifikaci aplikace, kterou kontakt používá.</small></string>
+ <string name="request_presence_updates">Nejdříve, prosím, od kontaktu vyžádejte zasílání informací o změně stavu.
+\n
+\n<small>To bude využito k identifikaci aplikace, kterou kontakt používá</small>.</string>
<string name="request_now">Ihned vyžádat</string>
<string name="ignore">Ignorovat</string>
<string name="without_mutual_presence_updates"><b>Varování:</b> Odeslání bez povolení vzájemného informování o změně stavu může způsobit nečekané potíže.\n\n<small>Jděte do \"Detaily kontaktu\" a ověřte nastavení aktualizace stavu.</small></string>
@@ -320,8 +315,8 @@
<string name="jabber_id_copied_to_clipboard">Adresa XMPP zkopírována do schránky</string>
<string name="error_message_copied_to_clipboard">Chybové hlášení zkopírováno do schránky</string>
<string name="web_address">webová adresa</string>
- <string name="scan_qr_code">Skenovat 2D kód</string>
- <string name="show_qr_code">Zobrazit 2D kód</string>
+ <string name="scan_qr_code">Skenovat QR kód</string>
+ <string name="show_qr_code">Zobrazit QR kód</string>
<string name="show_block_list">Zobrazit seznam blokovaných</string>
<string name="account_details">Detaily účtu</string>
<string name="confirm">Potvrdit</string>
@@ -335,7 +330,7 @@
<string name="notification_backup_created_subtitle">Soubory zálohy byly uloženy do %s</string>
<string name="restoring_backup">Obnovuji zálohu</string>
<string name="notification_restored_backup_title">Záloha obnovena</string>
- <string name="notification_restored_backup_subtitle">Nezapomeňte povolit účet</string>
+ <string name="notification_restored_backup_subtitle">Nezapomeňte si účet aktivovat.</string>
<string name="choose_file">Vybrat soubor</string>
<string name="receiving_x_file">Přijímám %1$s (%2$d%% dokončeno)</string>
<string name="download_x_file">Stáhnout %s</string>
@@ -457,7 +452,6 @@
<string name="recently_used">Naposledy použitá</string>
<string name="choose_quick_action">Vybrat rychlou akci</string>
<string name="search_contacts">Prohledat kontakty</string>
- <string name="search_bookmarks">Prohledat záložky</string>
<string name="send_private_message">Poslat soukromou zprávu</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s opustil(a) skupinový chat</string>
<string name="username">Uživatelské jméno</string>
@@ -518,7 +512,6 @@
<string name="no_camera_permission">Povolit %1$s přístup ke kameře</string>
<string name="sync_with_contacts">Synchronizovat s kontakty</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s požaduje přístup k Vašim kontaktům za účelem spárování s Vašimi XMPP kontakty.\nU kontaktů se pak zobrazí celé jméno a avatar.\n\n%1$s bude kontakty pouze číst a párovat místně v zařízení, aniž by došlo k nahrání těchto dat na server.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy požaduje přístup k Vašim kontaktům, aby Vám mohl navrhnout uživatele, kteří jej již používají.<br><br>Tyto kontaktní údaje nebudeme kopírovat a ukládat.\n\nVíce informací najdete v našich <a href="https://quicksy.im/#privacy">zásadách pro ochranu osobních údajů</a>. <br><br>Nyní budete požádáni o udělení přístupu k Vašim kontaktům.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Upozorňovat na všechny zprávy</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Upozornit pouze, když mě někdo zmíní</string>
<string name="notify_never">Upozornění vypnuta</string>
@@ -529,7 +522,9 @@
<string name="large_images_only">Pouze pro velké obrázky</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Povolena optimalizace využití baterie</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Vaše zařízení používá agresivní optimalizaci výdrže baterie pro %1$s, což může vést k opožděným upozorněním nebo dokonce ke ztrátě některých zpráv.\nDoporučujeme optimalizaci vypnout.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Vaše zařízení používá agresivní optimalizaci výdrže baterie pro %1$s, což může vést k opožděným upozorněním nebo dokonce ke ztrátě některých zpráv.\nNyní budete vyzváni k jejímu vypnutí.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Vaše zařízení používá agresivní optimalizaci výdrže baterie pro %1$s, což může vést k opožděným upozorněním nebo dokonce ke ztrátě některých zpráv.
+\n
+\nNyní budete vyzváni k jejímu vypnutí.</string>
<string name="disable">Vypnout</string>
<string name="selection_too_large">Vybraný obsah je příliš dlouhý</string>
<string name="no_accounts">(Žádné aktivované účty)</string>
@@ -538,18 +533,18 @@
<string name="send_corrected_message">Odeslat opravenou zprávu</string>
<string name="no_keys_just_confirm">Tento osobní otisk byl již bezpečně ověřen. Ťuknutím na \"Hotovo\" pouze potvrzujete, že %s je členem tohoto skupinového chatu.</string>
<string name="this_account_is_disabled">Tento účet byl vypnut</string>
- <string name="security_error_invalid_file_access">Bezpečnostní chyba: Neplatný přístup k souboru</string>
+ <string name="security_error_invalid_file_access">Bezpečnostní chyba: Neplatný přístup k souboru!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Nebyla nalezena aplikace umožňující sdílení URI</string>
<string name="share_uri_with">Sdílet URI s…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy je aplikace odvozená z populárního XMPP klientu Conversations, s funkcí automatického objevování kontaktů.<br><br>Po zadání Vašeho telefonního čísla Vám Quicksy automaticky—na základě čísel ve Vašem telefonním seznamu—navrhne možné kontakty.<br><br>Přihlášením se do služby potvrzujete souhlas s našimi <a href="https://quicksy.im/#privacy">zásadami pro ochranu osobních údajů</a>.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Souhlasit a pokračovat</string>
- <string name="magic_create_text">Průvodce je nastaven, aby vytvořil účet na serveru conversations.im.¹\nPokud si vyberete conversations.im jako svého poskytovatele, budete moci komunikovat s uživateli u ostatních poskytovatelů, budou-li mít vaši celou XMPP adresu.</string>
+ <string name="magic_create_text">Průvodce je nastaven, aby vytvořil účet na serveru conversations.im.
+\nPokud si vyberete conversations.im jako svého poskytovatele, budete moci komunikovat s uživateli u ostatních poskytovatelů, budou-li mít vaši celou XMPP adresu.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Vaše celá XMPP adresa: %s</string>
<string name="create_account">Vytvořit účet</string>
<string name="use_own_provider">Použít vlastního provozovatele</string>
<string name="pick_your_username">Zadejte své uživatelské jméno</string>
<string name="pref_manually_change_presence">Spravovat viditelnost ručně</string>
- <string name="pref_manually_change_presence_summary">Nastavit viditelnost při úpravě statusové zprávy</string>
+ <string name="pref_manually_change_presence_summary">Nastavit svou viditelnost při úpravě statusové zprávy.</string>
<string name="status_message">Stavová zpráva</string>
<string name="presence_chat">Volný pro chat</string>
<string name="presence_online">Online</string>
@@ -604,7 +599,7 @@
<string name="error_unable_to_create_temporary_file">Nebylo možné vytvořit dočasný soubor</string>
<string name="this_device_has_been_verified">Tento přístroj byl ověřen</string>
<string name="copy_fingerprint">Kopírovat identifikátor</string>
- <string name="all_omemo_keys_have_been_verified">Oveřil(a) jste všechny OMEMO klíče, které vlastníte.</string>
+ <string name="all_omemo_keys_have_been_verified">Oveřil(a) jste všechny OMEMO klíče, které vlastníte</string>
<string name="barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation">Kód neobsahuje otisk pro tuto konverzaci.</string>
<string name="verified_fingerprints">Ověřené otisky</string>
<string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">Naskenovat kód kontaktu pomocí fotoaparátu</string>
@@ -699,7 +694,7 @@
<string name="mtm_accept_cert">Přijmout neznámý certifikát?</string>
<string name="mtm_trust_anchor">Certifikát není podepsaný žádnou známou certifikační autoritou.</string>
<string name="mtm_accept_servername">Přijmout nesouhlasící jméno serveru?</string>
- <string name="mtm_hostname_mismatch">Server se nemohl prokázat jako \"%s\". Certifikát je platný pouze pro:</string>
+ <string name="mtm_hostname_mismatch">Server se nemohl prokázat jako \"%s\". Certifikát je platný pouze pro:</string>
<string name="mtm_connect_anyway">Chcete se přesto připojit?</string>
<string name="mtm_cert_details">Detaily certifikátu:</string>
<string name="once">Jednou</string>
@@ -719,10 +714,10 @@
<string name="pref_omemo_setting">OMEMO šifrování</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_always">OMEMO bude vždy použito k šifrování zpráv v jednotlivých konverzacích i v soukromých skupinách.</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_default_on">OMEMO bude použito jako výchozí pro nové konverzace.</string>
- <string name="pref_omemo_setting_summary_default_off">OMEMO bude nutné zapnout ručně pro každou každou novou konverzaci.</string>
+ <string name="pref_omemo_setting_summary_default_off">OMEMO bude nutné zapnout ručně pro každou novou konverzaci.</string>
<string name="create_shortcut">Vytvořit zástupce</string>
<string name="pref_font_size">Velikost písma</string>
- <string name="pref_font_size_summary">Relativní velikost písma v aplikaci</string>
+ <string name="pref_font_size_summary">Relativní velikost písma v aplikaci.</string>
<string name="default_on">Zapnuto jako výchozí</string>
<string name="default_off">Vypnuto jako výchozí</string>
<string name="small">Malé</string>
@@ -878,8 +873,7 @@
<string name="attach">Přiložit</string>
<string name="discover_channels">Najít kanály</string>
<string name="search_channels">Prohledat kanály</string>
- <string name="channel_discovery_opt_in_title">Možné porušení soukromí</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Vyhledávání kanálů používá službu třetí strany jménem <a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a>.<br><br>Používání této služby odešle vaši IP adresu a vyhledávaný termín této službě. Pro více informací konzultujte jejich <a href="https://search.jabber.network/privacy">Zásady ochrany osobních údajů</a>.]]></string>
+ <string name="channel_discovery_opt_in_title">Možné porušení soukromí!</string>
<string name="i_already_have_an_account">Již mám účet</string>
<string name="add_existing_account">Přidat existující účet</string>
<string name="register_new_account">Vytvořit nový účet</string>
@@ -923,10 +917,8 @@
<string name="ongoing_video_call">Probíhající videohovor</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Zakázat hovory přes Tor</string>
<string name="incoming_call">Příchozí hovor</string>
- <string name="incoming_call_duration">Příchozí hovor · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Zmeškané volání · %s</string>
<string name="outgoing_call">Odchozí hovor</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Odchozí hovor · %s</string>
<string name="missed_call">Zmeškané volání</string>
<string name="audio_call">Hovor</string>
<string name="video_call">Videohovor</string>
@@ -973,4 +965,57 @@
<string name="no_active_accounts_support_this">Žádný z aktivních účtů tuto funkci nepodporuje</string>
<string name="backup_started_message">Zálohování zahájeno. Budete upozorněni, jakmile bude záloha hotova.</string>
<string name="unable_to_enable_video">Nelze povolit video.</string>
- </resources>
+ <plurals name="n_missed_calls_from_x">
+ <item quantity="one">%1$d zmeškaný hovor od %2$s</item>
+ <item quantity="few">%1$d zmeškané hovory od %2$s</item>
+ <item quantity="other">%1$d zmeškaných hovorů od %2$s</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_missed_calls">
+ <item quantity="one">%d zmeškaný hovor</item>
+ <item quantity="few">%d zmeškané hovory</item>
+ <item quantity="other">%d zmeškaných hovorů</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_autojoin">Synchronizovat se záložkami</string>
+ <plurals name="n_missed_calls_from_m_contacts">
+ <item quantity="one">%1$d zmeškaný hovor od %2$d kontaktu</item>
+ <item quantity="few">%1$d zmeškané hovory od %2$d kontaktů</item>
+ <item quantity="other">%1$d zmeškaných hovorů od %2$d kontaktů</item>
+ </plurals>
+ <string name="download_failed_invalid_file">Stahování selhalo: Neplatný soubor</string>
+ <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source_account">Chystáte se ověřit OMEMO klíče vlastního účtu. To je bezpečné pouze v případě, že jste následovali odkaz z důvěryhodného zdroje a pokud jste ho zveřejnili Vy sami.</string>
+ <string name="action_fix_to_location">Fixovat polohu</string>
+ <string name="group_chats">Skupinové chaty</string>
+ <string name="missed_calls_channel_name">Zmeškané hovory</string>
+ <string name="save_as_group_chat">Uložit jako skupinový chat</string>
+ <string name="conference_technical_problems">Tento skupinový chat jste opustili z technických důvodů</string>
+ <string name="channel_discover_opt_in_message">Vyhledávání kanálů používá službu třetí strany jménem <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Používání této služby odešle vaši IP adresu a vyhledávaný termín této službě. Pro více informací konzultujte jejich <a href=https://search.jabber.network/privacy>Zásady ochrany osobních údajů</a>.</string>
+ <string name="reconnecting_call">Znovu spojuji hovor</string>
+ <string name="blindly_trusted_omemo_keys">Slepě důvěřované klíče OMEMO, které mohou být někdo jiný nebo někým zasaženy.</string>
+ <string name="incoming_call_duration_timestamp">Příchozí hovor ·(%s) · %s</string>
+ <string name="certificate_chain_is_not_trusted">Nedůvěryhodný řetězec certifikátů</string>
+ <string name="not_fetching_history_retention_period">Zprávy se nenačítají kvůli v aplikaci nastavené době uchování.</string>
+ <string name="vector_graphic">Vektorová ilustrace</string>
+ <string name="multimedia_file">multimediální soubor</string>
+ <string name="pref_prevent_screenshots">Zabránit snímkům obrazovky</string>
+ <string name="pref_prevent_screenshots_summary">Skrýt obsah aplikace v přepínači aplikací a blokovat snímky obrazovky</string>
+ <string name="account_status_incompatible_client">Nekompatibilní klient</string>
+ <string name="rtp_state_reconnecting">Obnovování připojení</string>
+ <string name="rtp_state_security_error">Problém s ověřením</string>
+ <string name="rtp_state_content_add_video">Přepnout na videohovor\?</string>
+ <string name="outgoing_call_timestamp">Odchozí hovor · %s</string>
+ <string name="switch_to_video">Přepnout na video</string>
+ <string name="reject_switch_to_video">Odmítnout žádosti o přepnutí na video</string>
+ <string name="server_info_external_service_discovery">XEP-0215: External Service Discovery</string>
+ <string name="continue_btn">Pokračovat</string>
+ <string name="ebook">e-kniha</string>
+ <string name="search_group_chats">Hledat skupinové chaty</string>
+ <string name="action_unfix_from_location">Uvolnit polohu</string>
+ <string name="jabber_network">jabber.network</string>
+ <string name="reconnecting_video_call">Znovu spojuji videohovor</string>
+ <string name="outgoing_call_duration_timestamp">Odchozí hovor · (%s) · %s</string>
+ <string name="plain_text_document">Dokument prostého textu</string>
+ <string name="account_registrations_are_not_supported">Registrace účtů nejsou podporovány</string>
+ <string name="no_xmpp_adddress_found">Nebyla nalezena žádná XMPP adresa</string>
+ <string name="delete_avatar">Smazat avatar</string>
+ <string name="account_status_temporary_auth_failure">Dočasné selhání autentizace</string>
+</resources>
@@ -31,10 +31,7 @@
<string name="minutes_ago">%d minutter siden</string>
<plurals name="x_unread_conversations">
<item quantity="one">%d ulæst samtale</item>
-
-
<item quantity="other">%d ulæst samtaler</item>
-
</plurals>
<string name="sending">sender…</string>
<string name="message_decrypting">Dekrypter besked. Vent venligst…</string>
@@ -89,7 +86,9 @@
<string name="clear_conversation_history">Ryd samtalehistorik</string>
<string name="clear_histor_msg">Vil du slette alle beskeder i denne samtale?\n\n<b>Advarsel:</b> Dette vil ikke påvirke beskeder gemt på andre enheder eller servere.</string>
<string name="delete_file_dialog">Slet fil</string>
- <string name="delete_file_dialog_msg">Er du sikker på, at du vil slette denne fil?\n\n<b>Advarsel:</b> Dette sletter ikke kopier af denne fil, der er gemt på andre enheder eller servere.</string>
+ <string name="delete_file_dialog_msg">Er du sikker på, at du vil slette denne fil\?
+\n
+\n<b>Advarsel:</b> Dette sletter ikke kopier af denne fil, der er gemt på andre enheder eller servere. </string>
<string name="also_end_conversation">Luk efterfølgende denne samtale</string>
<string name="choose_presence">Vælg enhed</string>
<string name="send_unencrypted_message">Send ukrypteret besked</string>
@@ -129,14 +128,14 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Tidsintervallet hvor notifikationer er lydløs efter at have registreret aktivitet på en af dine andre enheder.</string>
<string name="pref_advanced_options">Advanceret</string>
<string name="pref_never_send_crash">Send aldrig fejlrapporter</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Ved at indsende \"stack traces\" hjælper du udviklingen</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Ved at indsende stakspor hjælper du udviklingen</string>
<string name="pref_confirm_messages">Bekræft beskeder</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Lad dine kontakter vide når du har modtaget og læst deres beskeder</string>
<string name="pref_prevent_screenshots">Forbyd skærmbillede</string>
<string name="pref_prevent_screenshots_summary">Skjul app indhold i app-skifteren og bloker skærmbilleder</string>
<string name="pref_ui_options">UI</string>
- <string name="openpgp_error">OpenKeychain producerede en fejl</string>
- <string name="bad_key_for_encryption">Dårlig nøgle til kryptering</string>
+ <string name="openpgp_error">OpenKeychain producerede en fejl.</string>
+ <string name="bad_key_for_encryption">Dårlig nøgle til kryptering.</string>
<string name="accept">Accepter</string>
<string name="error">Der er sket en fejl</string>
<string name="recording_error">Fejl</string>
@@ -183,10 +182,9 @@
<string name="mgmt_account_publish_pgp">Offentliggør OpenPGP offentlig nøgle</string>
<string name="unpublish_pgp">Fjern OpenPGP offentlig nøgle</string>
<string name="unpublish_pgp_message">Er du sikker på, at du vil fjerne din OpenPGP-nøgle fra din nærværsmeddelelse?\nDine kontakter kan ikke længere sende dig OpenPGP-krypterede meddelelser.</string>
- <string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP offentlig nøgle er offentliggjort</string>
+ <string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP offentlig nøgle er offentliggjort.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Aktiver konto</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Er du sikker?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Sletning af din konto sletter hele din samtalehistorik</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Er du sikker på, at du vil slette din konto\? Sletning af din konto sletter hele din samtalehistorik</string>
<string name="attach_record_voice">Optag lyd</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP-adresse</string>
<string name="block_jabber_id">Bloker XMPP-adresse</string>
@@ -228,7 +226,6 @@
<string name="fetching_keys">Henter nøgler…</string>
<string name="done">Færdig</string>
<string name="decrypt">Dekrypter</string>
- <string name="bookmarks">Bogmærker</string>
<string name="search">Find</string>
<string name="enter_contact">Indtast kontakt</string>
<string name="delete_contact">Slet kontakt</string>
@@ -423,7 +420,7 @@
<string name="pdf_document">PDF dokument</string>
<string name="apk">Android App</string>
<string name="vcard">Kontakt</string>
- <string name="avatar_has_been_published">Avatar er blevet offentliggjort</string>
+ <string name="avatar_has_been_published">Avatar er blevet offentliggjort!</string>
<string name="sending_x_file">Sender %s</string>
<string name="offering_x_file">Tilbyder %s</string>
<string name="hide_offline">Skjul offline</string>
@@ -458,7 +455,6 @@
<string name="recently_used">Senest brugt</string>
<string name="choose_quick_action">Vælg hurtig handling</string>
<string name="search_contacts">Find kontakter</string>
- <string name="search_bookmarks">Find bogmærker</string>
<string name="send_private_message">Send privat besked</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s har forladt gruppechatten</string>
<string name="username">Brugernavn</string>
@@ -519,7 +515,6 @@
<string name="no_camera_permission">Giv %1$s adgang til kameraet</string>
<string name="sync_with_contacts">Synkroniser med kontakter</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s ønsker tilladelse til at få adgang til din adressebog for at matche den med din XMPP kontaktliste.\nDette vil vise dine kontakters fulde navne og avatarer.\n\n%1$s læser kun din adressebog og matcher den lokalt uden at uploade noget til din server.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy har brug for adgang til dine kontaktpersons telefonnumre for at komme med forslag til mulige kontakter, der allerede er på Quicksy.<br><br>Vi gemmer ikke en kopi af disse telefonnumre.\n\nFor mere information, læs vores <a href="https://quicksy.im/#privacy">privatlivspolitik</a>.<br><br>Du vil bedes nu om at give tilladelse til at få adgang til dine kontakter.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Underret ved alle beskeder</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Underret kun når nævnt</string>
<string name="notify_never">Notifikationer deaktiveret</string>
@@ -542,9 +537,9 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Sikkerhedsfejl: Ugyldig filadgang!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Ingen app fundet der kan dele URL</string>
<string name="share_uri_with">Del URL med…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy er en klone af den populære XMPP klient Conversations med automatisk kontaktopdagelse.<br><br>Du tilmelder dig med dit telefonnummer, og Quicksy vil automatisk - baseret på telefonnumre i din adressebog - foreslå mulige kontakter til dig.<br><br>Når du tilmelder dig, accepterer du vores <a href="https://quicksy.im/#privacy">privatlispolitik</a>.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Accepter og fortsætte</string>
- <string name="magic_create_text">En guide er oprettet til kontooprettelse på conversations.im.¹\nNår du vælger conversations.im som udbyder, kan du kommunikere med brugere fra andre udbydere ved at give dem din fulde XMPP-adresse.</string>
+ <string name="magic_create_text">En guide er oprettet til kontooprettelse på conversations.im.
+\nNår du vælger conversations.im som udbyder, vil du være i stand til at kommunikere med brugere af andre udbydere ved at give dem din fulde XMPP-adresse.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Din fulde XMPP-adresse vil blive: %s</string>
<string name="create_account">Opret konto</string>
<string name="use_own_provider">Brug min egen udbyder</string>
@@ -692,7 +687,7 @@
<string name="mtm_accept_cert">Accepter ukendt certifikat?</string>
<string name="mtm_trust_anchor">Serverens certifikat er ikke underskrevet af en kendt Certifikat Autoritet.</string>
<string name="mtm_accept_servername">Accepter fejlbehæftet servernavn?</string>
- <string name="mtm_hostname_mismatch">Server kunne ikke godkendes som \"%s\". Certifikatet er kun gyldig for:</string>
+ <string name="mtm_hostname_mismatch">Server kunne ikke godkendes som \"%s\". Certifikatet er kun gyldig for:</string>
<string name="mtm_connect_anyway">Vil du fortsætte alligevel?</string>
<string name="mtm_cert_details">Certifikatdetaljer:</string>
<string name="once">En gang</string>
@@ -710,7 +705,7 @@
<string name="disable_now">Deaktiver nu</string>
<string name="draft">Udkast:</string>
<string name="pref_omemo_setting">OMEMO-kryptering</string>
- <string name="pref_omemo_setting_summary_always">OMEMO vil altid blive brugt for en-til-en og private gruppechats</string>
+ <string name="pref_omemo_setting_summary_always">OMEMO vil altid blive brugt for en-til-en og private gruppechats.</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_default_on">OMEMO vil blive brugt som standard for nye samtaler.</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_default_off">OMEMO skal være tændt udtrykkeligt for nye samtaler.</string>
<string name="create_shortcut">Opret genvej</string>
@@ -819,7 +814,7 @@
<string name="something_went_wrong_processing_your_request">Noget gik galt ved behandlingen af din anmodning.</string>
<string name="invalid_user_input">Ugyldig brugerindtastning</string>
<string name="temporarily_unavailable">Midlertidig utilgængelig. Prøv igen senere.</string>
- <string name="no_network_connection">Ingen netværksforbindelse</string>
+ <string name="no_network_connection">Ingen netværksforbindelse.</string>
<string name="try_again_in_x">Prøv venligst igen om %s</string>
<string name="rate_limited">Du er begrænset</string>
<string name="too_many_attempts">For mange forsøg</string>
@@ -829,7 +824,7 @@
<string name="enter_your_name_instructions">Indtast dit navn for at lade folk, der ikke har dig i deres adressebog, vide, hvem du er.</string>
<string name="your_name">Dit navn</string>
<string name="enter_your_name">Indtast dit navn</string>
- <string name="no_name_set_instructions">Brug redigeringsknappen for at instille dit navn</string>
+ <string name="no_name_set_instructions">Brug redigeringsknappen for at indstille dit navn.</string>
<string name="reject_request">Afvis anmodning</string>
<string name="install_orbot">Installer Orbot</string>
<string name="start_orbot">Start Orbot</string>
@@ -844,7 +839,7 @@
<string name="restore">Gendan</string>
<string name="enter_password_to_restore">Indtast din adgangskode til kontoen %s for at gendanne backuppen.</string>
<string name="restore_warning">Brug ikke gendannelsessikkerhedsfunktionen i et forsøg på at klone (køre samtidigt) en installation. Gendannelse af en backup er kun beregnet til migreringer, eller hvis du har mistet den originale enhed.</string>
- <string name="unable_to_restore_backup">Kunne ikke gendan backup</string>
+ <string name="unable_to_restore_backup">Kunne ikke gendan backup.</string>
<string name="unable_to_decrypt_backup">Kunne ikke dekryptere backup. Er adgangskoden korrekt?</string>
<string name="backup_channel_name">Backup & Gendan</string>
<string name="enter_jabber_id">Indtast XMPP-adresse</string>
@@ -856,21 +851,21 @@
<string name="xmpp_address">XMPP-adresse</string>
<string name="please_enter_name">Angiv venligst et navn til kanalen</string>
<string name="please_enter_xmpp_address">Angiv venligst en XMPP-adresse</string>
- <string name="this_is_an_xmpp_address">Dette er en XMPP-adresse. Angiv venligst et navn</string>
+ <string name="this_is_an_xmpp_address">Dette er en XMPP-adresse. Angiv venligst et navn.</string>
<string name="creating_channel">Opret offentlig kanal…</string>
<string name="channel_already_exists">Denne kanal eksister allerede</string>
<string name="joined_an_existing_channel">Du sluttede dig til en eksisterende kanal</string>
<string name="unable_to_set_channel_configuration">Kunne ikke gemme kanalkonfiguration</string>
<string name="allow_participants_to_edit_subject">Tillad enhver at redigere emnet</string>
<string name="allow_participants_to_invite_others">Tillad alle at invitere andre</string>
- <string name="anyone_can_edit_subject">Alle kan redigere titlen</string>
+ <string name="anyone_can_edit_subject">Alle kan redigere titlen.</string>
<string name="owners_can_edit_subject">Ejere kan redigere emnet.</string>
<string name="admins_can_edit_subject">Administrator kan redigere emnet.</string>
<string name="owners_can_invite_others">Ejere kan invitere andre.</string>
<string name="anyone_can_invite_others">Alle kan invitere andre.</string>
<string name="jabber_ids_are_visible_to_admins">XMPP-adresser er synlig for administratorerne.</string>
<string name="jabber_ids_are_visible_to_anyone">XMPP-adresser er synlige for alle.</string>
- <string name="no_users_hint_channel">Denne offentlige kanal har ingen deltagere. Inviter dine kontakter eller brug deleknappen til distribuere dens XMPP-adresse</string>
+ <string name="no_users_hint_channel">Denne offentlige kanal har ingen deltagere. Inviter dine kontakter eller brug deleknappen til distribuere dens XMPP-adresse.</string>
<string name="no_users_hint_group_chat">Denne private gruppechat har ingen medlemmer.</string>
<string name="manage_permission">Administrer rettigheder</string>
<string name="search_participants">Find deltagere</string>
@@ -879,7 +874,6 @@
<string name="discover_channels">Find kanaler</string>
<string name="search_channels">Find kanaler</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Risiko for krænkelse af privatlivet!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Kanalsøgning bruger en tredjepartstjeneste kaldet <a href="https://search.jabber.network">søg.jabber.netværk</a>.<br><br>Brug af denne funktion sender din IP-adresse og søgetermer til denne service. Se deres <a href="https://search.jabber.network/privacy">Privatlivspolitik</a> for mere information.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Jeg har allerede en konto</string>
<string name="add_existing_account">Tilføj eksisterende konto</string>
<string name="register_new_account">Registrer ny konto</string>
@@ -907,7 +901,7 @@
<string name="make_call">Lav opkald</string>
<string name="rtp_state_incoming_call">Indkommende opkald</string>
<string name="rtp_state_incoming_video_call">Indkommende videoopkald</string>
- <string name="rtp_state_content_add_video">Skift til videoopkald</string>
+ <string name="rtp_state_content_add_video">Skift til videoopkald\?</string>
<string name="rtp_state_content_add">Tilføje yderligere spor?</string>
<string name="rtp_state_connecting">Forbinder</string>
<string name="rtp_state_connected">Forbundet</string>
@@ -931,10 +925,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">Forbinder igen videoopkald</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Deaktiver TOR for at lave opkald</string>
<string name="incoming_call">Indkommende opkald</string>
- <string name="incoming_call_duration">Indkommende opkald · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Mistet opkald · %s</string>
<string name="outgoing_call">Udgående opkald</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Udgående opkald · %s</string>
<string name="missed_call">Mistet opkald</string>
<plurals name="n_missed_calls_from_x">
<item quantity="one">%1$d mistet opkald fra %2$s</item>
@@ -997,5 +989,17 @@
<string name="audio_video_disabled_tor">Opkald er deaktiveret ved brug af Tor</string>
<string name="switch_to_video">Skift til video</string>
<string name="reject_switch_to_video">Afvis skift til video anmodning</string>
-
-</resources>
+ <string name="decline">Afvis</string>
+ <string name="could_not_delete_account_from_server">Kunne ikke slette konto fra server</string>
+ <string name="pref_up_push_account_title">XMPP Konto</string>
+ <string name="pref_up_push_server_title">Push Server</string>
+ <string name="no_account_deactivated">Ingen (deaktiveret)</string>
+ <string name="pref_up_push_account_summary">Den konto, hvorigennem push-beskeder modtages.</string>
+ <string name="unified_push_distributor">UnifiedPush-distributør</string>
+ <string name="outgoing_call_timestamp">Udgående opkald · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_duration_timestamp">Udgående opkald (%s) · %s</string>
+ <string name="channel_discover_opt_in_message">Kanalopdagelse bruger en tredjepartstjeneste kaldet <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Brug af denne funktion vil overføre din IP-adresse og søgetermer til den service. Se deres <a href=https://search.jabber.network/privacy>privatlivspolitik</a> for at få flere oplysninger.</string>
+ <string name="incoming_call_duration_timestamp">Indkommende opkald (%s) · %s</string>
+ <string name="delete_from_server">Fjern konto fra server</string>
+ <string name="pref_up_push_server_summary">En brugervalgt push-server til at videresende push-meddelelser via XMPP til din enhed.</string>
+</resources>
@@ -184,8 +184,7 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Bist du sicher, dass du deinen öffentlichen OpenPGP-Schlüssel aus deiner Anwesenheitsmitteilung entfernen möchtest?\nDeine Kontakte können dir dann keine OpenPGP-verschlüsselten Nachrichten senden.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Öffentlicher OpenPGP-Schlüssel veröffentlicht.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Konto aktivieren </string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Bist du dir sicher?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Die Löschung deines Kontos löscht deinen gesamten Gesprächsverlauf</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Bist du sicher, dass du dein Konto möchtest\? Dies wird deinen gesamten Gesprächsverlauf entfernen</string>
<string name="attach_record_voice">Sprache aufzeichnen</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP-Adresse</string>
<string name="block_jabber_id">XMPP-Adresse sperren</string>
@@ -227,7 +226,6 @@
<string name="fetching_keys">Schlüssel werden abgerufen…</string>
<string name="done">Fertig</string>
<string name="decrypt">Entschlüsseln</string>
- <string name="bookmarks">Lesezeichen</string>
<string name="search">Suchen</string>
<string name="enter_contact">Kontakt eingeben</string>
<string name="delete_contact">Kontakt löschen</string>
@@ -459,7 +457,6 @@
<string name="recently_used">Zuletzt verwendet</string>
<string name="choose_quick_action">Wähle Schnell-Taste</string>
<string name="search_contacts">Kontakte durchsuchen</string>
- <string name="search_bookmarks">Lesezeichen durchsuchen</string>
<string name="send_private_message">Private Nachricht senden</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s hat den Gruppenchat verlassen</string>
<string name="username">Benutzername</string>
@@ -520,7 +517,6 @@
<string name="no_camera_permission">%1$s den Zugriff auf die Kamera gewähren</string>
<string name="sync_with_contacts">Mit Kontakten synchronisieren</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s möchte die Erlaubnis, auf deine Kontakte zuzugreifen, um sie mit deiner XMPP-Kontaktliste abzugleichen.\nDadurch werden die vollständigen Namen und Profilbilder deiner Kontakte angezeigt.\n\n%1$s liest nur dein Adressbuch und gleicht es lokal ab, ohne dass etwas auf deinen Server hochgeladen wird.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy benötigt Zugriff auf die Telefonnummern deiner Kontakte, um Vorschläge für mögliche Kontakte zu machen, die bereits bei Quicksy sind.<br><br>Wir werden keine Kopie dieser Telefonnummern speichern.\n\nFür weitere Informationen lies unsere <a href="https://quicksy.im/#privacy">Datenschutzerklärung</a>.<br><br>Du wirst nun gefragt, ob du den Zugriff auf deine Kontakte erlauben möchtest.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Bei allen Nachrichten benachrichtigen</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Nur benachrichtigen, wenn ich erwähnt werde</string>
<string name="notify_never">Benachrichtigungen deaktiviert</string>
@@ -543,7 +539,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Sicherheitsfehler: Dateizugriff nicht erlaubt!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Keine App zum Teilen der URI gefunden</string>
<string name="share_uri_with">Teile URI mit…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy ist ein Ableger des beliebten XMPP-Clients Conversations mit automatischer Kontakterkennung.<br><br>Du registrierst dich mit deiner Telefonnummer und Quicksy wird automatisch auf der Grundlage der Telefonnummern in deinem Adressbuch mögliche Kontakte vorschlagen.<br><br>Mit der Anmeldung erklärst du dich mit unserer <a href="https://quicksy.im/#privacy">Datenschutzerklärung</a> einverstanden.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Zustimmen und fortfahren</string>
<string name="magic_create_text">Ein Guide hilft bei der Kontoerstellung auf conversations.im.
\nWenn du conversations.im als Provider wählst, kannst du mit Nutzern anderer Anbieter kommunizieren, indem du ihnen deine vollständige XMPP-Adresse gibst.</string>
@@ -588,7 +583,7 @@
<string name="payment_required">Bezahlung erforderlich</string>
<string name="missing_internet_permission">Berechtigung zur Nutzung des Internets erteilen</string>
<string name="me">Ich</string>
- <string name="contact_asks_for_presence_subscription">Kontakt möchte Online-Status abbonieren</string>
+ <string name="contact_asks_for_presence_subscription">Kontakt möchte Online-Status abonnieren</string>
<string name="allow">Erlauben</string>
<string name="no_permission_to_access_x">Keine Berechtigung um auf %s zuzugreifen</string>
<string name="remote_server_not_found">Remote-Server nicht gefunden</string>
@@ -773,7 +768,7 @@
<string name="silent_messages_channel_description">Diese Benachrichtigungsart wird verwendet, um Benachrichtigungen anzuzeigen, die keinen Ton auslösen sollen. Zum Beispiel, wenn du auf einem anderen Gerät aktiv bist (Schonfrist).</string>
<string name="delivery_failed_channel_name">Fehlgeschlagene Zustellungen</string>
<string name="pref_message_notification_settings">Benachrichtigungseinstellungen</string>
- <string name="pref_incoming_call_notification_settings">Anrufeinstellungen</string>
+ <string name="pref_incoming_call_notification_settings">Einstellungen für die Benachrichtigung bei eingehenden Anrufen</string>
<string name="pref_more_notification_settings_summary">Wichtigkeit, Klang, Vibrationen</string>
<string name="video_compression_channel_name">Video komprimieren</string>
<string name="view_media">Medien anzeigen</string>
@@ -881,7 +876,6 @@
<string name="discover_channels">Channels entdecken</string>
<string name="search_channels">Channels suchen</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Mögliche Datenschutzverletzung!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Die Channelsuche verwendet einen Drittanbieterservice namens <a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a>.<br><br>Wenn du diese Funktion verwendest, werden deine IP-Adresse und deine Suchbegriffe an diesen Dienst übertragen. Weitere Informationen findest du in der <a href="https://search.jabber.network/privacy">Datenschutzerklärung</a>.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Ich habe bereits ein Konto</string>
<string name="add_existing_account">Vorhandenes Konto hinzufügen</string>
<string name="register_new_account">Neues Konto erstellen</string>
@@ -933,10 +927,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">Videoanruf erneut verbinden</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Deaktiviere Tor, um Anrufe zu tätigen</string>
<string name="incoming_call">Eingehender Anruf</string>
- <string name="incoming_call_duration">Eingehender Anruf · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Entgangener Anruf · %s</string>
<string name="outgoing_call">Ausgehender Anruf</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Ausgehender Anruf · %s</string>
<string name="missed_call">Entgangener Anruf</string>
<plurals name="n_missed_calls_from_x">
<item quantity="one">%1$d entgangener Anruf von %2$s</item>
@@ -1005,4 +997,14 @@
<string name="no_account_deactivated">Kein (deaktiviert)</string>
<string name="unified_push_distributor">UnifiedPush Verteiler</string>
<string name="pref_up_push_account_summary">Das Konto, über das Push-Nachrichten empfangen werden sollen.</string>
+ <string name="decline">Ablehnen</string>
+ <string name="incoming_call_duration_timestamp">Eingehender Anruf (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_duration_timestamp">Ausgehender Anruf (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_timestamp">Ausgehender Anruf · %s</string>
+ <string name="delete_from_server">Konto vom Server löschen</string>
+ <string name="could_not_delete_account_from_server">Konto konnte nicht vom Server gelöscht werden</string>
+ <string name="group_chats">Gruppenchats</string>
+ <string name="save_as_group_chat">Als Gruppenchat speichern</string>
+ <string name="search_group_chats">Gruppenchats durchsuchen</string>
+ <string name="channel_discover_opt_in_message">Die Channelsuche verwendet einen Drittanbieterservice namens <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Wenn du diese Funktion verwendest, werden deine IP-Adresse und deine Suchbegriffe an diesen Dienst übertragen. Weitere Informationen findest du in der <a href=https://search.jabber.network/privacy>Datenschutzerklärung</a>.</string>
</resources>
@@ -184,7 +184,6 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το δημόσιο κλειδί σας OpenPGP από την ανακοίνωση παρουσίας σας;\nΟι επαφές σας δεν θα είναι πλέον δυνατόν να σας στείλουν κρυπτογραφημένα μηνύματα με OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Το δημόσιο κλειδί OpenPGP έχει δημοσιευτεί.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Ενεργοποίηση λογαριασμού</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Είστε βέβαιοι;</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Η διαγραφή του λογαριασμού σας διαγράφει όλο το ιστορικό συζητήσεών σας</string>
<string name="attach_record_voice">Εγγραφή φωνής</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Διεύθυνση XMPP</string>
@@ -227,7 +226,6 @@
<string name="fetching_keys">Μεταφόρτωση κλειδιών...</string>
<string name="done">Έγινε</string>
<string name="decrypt">Αποκρυπτογράφηση</string>
- <string name="bookmarks">Σελιδοδείκτες</string>
<string name="search">Αναζήτηση</string>
<string name="enter_contact">Εισαγωγή επαφής</string>
<string name="delete_contact">Διαγραφή επαφής</string>
@@ -453,7 +451,6 @@
<string name="recently_used">Πιο πρόσφατα χρησιμοποιημένη</string>
<string name="choose_quick_action">Επιλογή γρήγορης ενέργειας</string>
<string name="search_contacts">Αναζήτηση επαφών</string>
- <string name="search_bookmarks">Αναζήτηση σελιδοδεικτών</string>
<string name="send_private_message">Αποστολή ιδιωτικού μηνύματος</string>
<string name="user_has_left_conference">Ο/Η %1$s αποχώρησε από την ομαδική συζήτηση</string>
<string name="username">Όνομα χρήστη</string>
@@ -513,7 +510,6 @@
<string name="no_camera_permission">Απόδοση δικαιώματος στο %1$s για πρόσβαση στην φωτογραφική μηχανή</string>
<string name="sync_with_contacts">Συγχρονισμός με επαφές</string>
<string name="sync_with_contacts_long">Το %1$s ζητάει το δικαίωμα να έχει πρόσβαση στο βιβλίο διευθύνσεων για να το ταιριάξει με την λίστα επαφών XMPP σας.\nΑυτή η ενέργεια θα εμφανίσει τα πλήρη ονόματα και τις εικόνες προφίλ των επαφών σας.\n\nΤο %1$s θα διαβάσει μόνο το βιβλίο διευθύνσεών σας και θα το ταιριάξει τοπικά χωρίς να μεταφορτώσει κανένα στοιχείο στον διακομιστή σας. </string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Το Quicksy χρειάζεται να έχει πρόσβαση στους τηλεφωνικούς αριθμούς των επαφών σας για να προτείνει πιθανές επαφές που χρησιμοποιούν ήδη το Quicksy.<br><br>Δεν θα αποθηκευτεί αντίγραφο αυτών των τηλεφωνικών αριθμών.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες διαβάστε την <a href="https://quicksy.im/#privacy">πολιτική απορρήτου</a> μας.<br><br>Θα σας ζητηθεί τώρα να δώσετε το δικαίωμα για πρόσβαση στις επαφές σας.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Ειδοποίηση για όλα τα μηνύματα</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Ειδοποίηση μόνο όταν αναφέρεται το όνομά μου</string>
<string name="notify_never">Οι ειδοποιήσεις απενεργοποιήθηκαν</string>
@@ -536,7 +532,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Σφάλμα ασφάλειας: Μη έγκυρη πρόσβαση σε αρχείο!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Δεν βρέθηκε εφαρμογή για να μοιραστείτε την διεύθυνση URI</string>
<string name="share_uri_with">Διαμοιρασμός της διεύθυνσης URI με...</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Το Quicksy είναι ένα παρακλάδι του δημοφιλούς προγράμματος XMPP Conversations με αυτόματη εύρεση επαφών.<br><br>Εγγράφεστε με τον τηλεφωνικό σας αριθμό και το Quicksy αυτόματα — με βάση τους τηλεφωνικούς αριθμούς στο βιβλίο διευθύνσεών σας — προτείνει πιθανές επαφές για εσάς.<br><br>Με την εγγραφή σας συμφωνείτε με την <a href="https://quicksy.im/#privacy">πολιτική απορρήτου</a> μας.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Συμφωνώ και προχωρήστε</string>
<string name="magic_create_text">Θα καθοδηγηθείτε στη διαδικασία δημιουργίας ενός λογαριασμού στο conversations.im.¹\nΕπιλέγοντας το conversations.im ως πάροχο θα μπορείτε να επικοινωνείτε με χρήστες άλλων παρόχων δίνοντάς τους την πλήρη διεύθυνση XMPP σας.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Η πλήρης ταυτότητα XMPP σας θα είναι: %s</string>
@@ -872,7 +867,6 @@
<string name="discover_channels">Εύρεση καναλιών</string>
<string name="search_channels">Αναζήτηση καναλιών</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Πιθανή παραβίαση ιδιωτικότητας!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Η εύρεση καναλιού χρησιμοποιεί μια τρίτη υπηρεσία που λέγεται <a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a>.<br><br>Χρησιμοποιώντας αυτή τη λειτουργία θα μεταβιβαστεί η διεύθυνση IP σας και οι όροι αναζήτησης σε αυτή την υπηρεσία. Δείτε την <a href="https://search.jabber.network/privacy">Πολιτική Ιδιωτικότητας</a> της για περισσότερες πληροφορίες.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Έχω ήδη λογαριασμό</string>
<string name="add_existing_account">Προσθήκη υπάρχοντος λογαριασμού</string>
<string name="register_new_account">Εγγραφή νέου λογαριασμού</string>
@@ -922,10 +916,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">Επανασύνδεση βίντεοκλήσης</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Απενεργοποίηστε το Tor για να κάνετε κλήσεις</string>
<string name="incoming_call">Εισερχόμενη κλήση</string>
- <string name="incoming_call_duration">Εισερχόμενη κλήση · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Αναπάντηση κλήση · %s</string>
<string name="outgoing_call">Εξερχόμενη κλήση</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Εξερχόμενη κλήση · %s</string>
<string name="missed_call">Αναπάντηση κλήση</string>
<string name="audio_call">Κλήση ήχου</string>
<string name="video_call">Βιντεοκλήση</string>
@@ -126,10 +126,10 @@
<string name="pref_notification_sound_summary">Sonido de notificación para nuevos mensajes</string>
<string name="pref_call_ringtone_summary">Tono para las nuevas llamadas</string>
<string name="pref_notification_grace_period">Periodo de gracia</string>
- <string name="pref_notification_grace_period_summary">Después de que se detecte actividad en otros dispositivos, las notificaciones se silenciarán durante este período de tiempo.</string>
+ <string name="pref_notification_grace_period_summary">El tiempo que se silencian las notificaciones tras detectar actividad en otro de tus dispositivos.</string>
<string name="pref_advanced_options">Avanzado</string>
<string name="pref_never_send_crash">Nunca informar de errores</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Estará ayudando al desarrollo si elige enviar un informe de error</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Al enviar los informes de los fallos, ayudará a un mayor desarrollo</string>
<string name="pref_confirm_messages">Confirmar mensajes</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Permitir a tus contactos saber cuando has recibido y leído sus mensajes</string>
<string name="pref_prevent_screenshots">Impedir capturas de pantalla</string>
@@ -187,8 +187,7 @@
<string name="unpublish_pgp_message">¿Estás seguro de que quieres eliminar tu clave pública OpenPGP de tu anuncio de presencia?\nTus contactos no podrán enviarte mensajes cifrados con OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">La clave pública OpenPGP ha sido publicada.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Habilitar</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">¿Estás seguro?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Si eliminas tu cuenta tu historial de conversaciones completo se perderá</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">¿Estás seguro de que desea eliminar tu cuenta\? Eliminar tú cuenta borrando todo tu historial de conversaciones</string>
<string name="attach_record_voice">Grabar audio</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Dirección XMPP</string>
<string name="block_jabber_id">Bloquear dirección XMPP</string>
@@ -199,15 +198,15 @@
<string name="add_phone_book_text">¿Quieres añadir a %s a tus contactos?</string>
<string name="server_info_show_more">Información de servidor</string>
<string name="server_info_mam">XEP-0313: MAM</string>
- <string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: Message Carbons</string>
- <string name="server_info_csi">XEP-0352: Client State Indication</string>
- <string name="server_info_blocking">XEP-0191: Blocking Command</string>
- <string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Roster Versioning</string>
- <string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Stream Management</string>
- <string name="server_info_external_service_discovery">XEP-0215: External Service Discovery</string>
- <string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatars / OMEMO)</string>
- <string name="server_info_http_upload">XEP-0363: HTTP File Upload</string>
- <string name="server_info_push">XEP-0357: Push</string>
+ <string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: Copias de los mensajes</string>
+ <string name="server_info_csi">XEP-0352: Visualización del estado del cliente</string>
+ <string name="server_info_blocking">XEP-0191: Comando de bloqueo</string>
+ <string name="server_info_roster_version">XEP-0237: Control de las versiones de la lista de contactos</string>
+ <string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Gestión del flujo de datos</string>
+ <string name="server_info_external_service_discovery">XEP-0215: Detectando servicios externos</string>
+ <string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatares / OMEMO)</string>
+ <string name="server_info_http_upload">XEP-0363: Carga de archivo HTTP</string>
+ <string name="server_info_push">XEP-0357: Notificaciones automáticas</string>
<string name="server_info_available">Sí</string>
<string name="server_info_unavailable">No</string>
<string name="missing_public_keys">Se han perdido las claves de anuncio públicas</string>
@@ -230,7 +229,6 @@
<string name="fetching_keys">Descargando claves…</string>
<string name="done">Hecho</string>
<string name="decrypt">Descifrar</string>
- <string name="bookmarks">Marcadores</string>
<string name="search">Buscar</string>
<string name="enter_contact">Introducir contacto</string>
<string name="delete_contact">Eliminar contacto</string>
@@ -461,7 +459,6 @@
<string name="recently_used">Usada más recientemente</string>
<string name="choose_quick_action">Elegir acción rápida</string>
<string name="search_contacts">Buscar contactos</string>
- <string name="search_bookmarks">Buscar marcadores</string>
<string name="send_private_message">Enviar mensaje privado</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s ha dejado la conversación</string>
<string name="username">Usuario</string>
@@ -523,7 +520,6 @@
<string name="no_camera_permission">Permitir a %1$s acceder a la cámara</string>
<string name="sync_with_contacts">Sincronizar contactos</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s quiere permiso para acceder a tu agenda de contactos y cruzarla con tu lista de contactos de XMPP.\nEsto permitirá mostrar el nombre completo y los avatares de tus contactos.\n\n%1$s solo leerá tu agenda de contactos y la cruzará localmente sin subir nada a tu servidor.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy necesita acceso a los números de teléfonos de tu agenda de contactos para hacerte sugerencias de posibles contactos que ya estén en Quicksy.<br><br>No guardaremos una copia de estos números de teléfono.\n\nPara más información puedes leer nuestra política de privacidad<a href="https://quicksy.im/#privacy">.<br><br>El sistema te preguntará ahora para conceder los permisos de acceso a tus contactos del móvil.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Notificar para todos los mensajes</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Notificar solo cuando eres mencionado</string>
<string name="notify_never">Notificaciones deshabilitadas</string>
@@ -546,7 +542,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Error de seguridad: ¡Acceso a archivo inválido!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">No se ha encontrado ninguna aplicación para compartir la URI</string>
<string name="share_uri_with">Compartir URI con…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy">Quicksy es un derivado del popular cliente XMPP Conversations con detección automática de contactos.<br><br>El registro se realiza con tu número de teléfono y Quicksy automáticamente—basado en los teléfonos de tu agenda de contactos—te sugerirá posibles contactos.<br><br>Registrándote en Quicksy aceptas nuestra <a href=https://quicksy.im/#privacy>política de privacidad</a>.</string>
<string name="agree_and_continue">Aceptar y continuar</string>
<string name="magic_create_text">Una guía te ayudará en el proceso de creación de la cuenta en conversations.im.
\nCuando selecciones conversations.im como proveedor podrás comunicarte con usuarios de otros servidores proporcionándoles tu dirección XMPP completa.</string>
@@ -699,7 +694,7 @@
<string name="message">Mensaje</string>
<string name="private_messages_are_disabled">Los mensajes privados están deshabilitados</string>
<string name="huawei_protected_apps">Aplicaciones protegidas</string>
- <string name="huawei_protected_apps_summary">Para recibir notificaciones de mensajes incluso cuando la pantalla está apagada, debe agregar Conversations a la lista de aplicaciones protegidas.</string>
+ <string name="huawei_protected_apps_summary">Para seguir recibiendo notificaciones, aunque la pantalla esté apagada, tienes que añadir Conversations a la lista de aplicaciones protegidas.</string>
<string name="mtm_accept_cert">¿Aceptar certificado desconocido?</string>
<string name="mtm_trust_anchor">El certificado del servidor no está firmado por una Autoridad Certificadora conocida.</string>
<string name="mtm_accept_servername">¿Aceptar nombre del servidor no coincidente?</string>
@@ -849,7 +844,7 @@
<string name="ebook">e-book</string>
<string name="video_original">Original (sin comprimir)</string>
<string name="open_with">Abrir con…</string>
- <string name="set_profile_picture">Establecer la foto del perfil</string>
+ <string name="set_profile_picture">Foto de perfil de Conversations</string>
<string name="choose_account">Elige una cuenta</string>
<string name="restore_backup">Restaurar copia de respaldo</string>
<string name="restore">Restaurar</string>
@@ -890,7 +885,6 @@
<string name="discover_channels">Descubrir canales</string>
<string name="search_channels">Buscar canales</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">¡Posible violación de privacidad!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[La búsqueda de canales usa un servicio de terceros llamado <a href="https://search.jabber.network">search.jabbercat.org</a>.<br><br>Usando esta funcionalidad transmitirás tu dirección IP y los términos buscados a este servicio. Ver su <a href="https://search.jabber.network/privacy">Política de Privacidad</a> para más información.]]> </string>
<string name="i_already_have_an_account">Ya tengo una cuenta</string>
<string name="add_existing_account">Añadir una cuenta existente</string>
<string name="register_new_account">Registrar una cuenta nueva</string>
@@ -942,10 +936,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">Reconectando video llamada</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Deshabilitar Tor para hacer llamadas</string>
<string name="incoming_call">Llamada entrante</string>
- <string name="incoming_call_duration">Llamada entrante · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Llamada perdida · %s</string>
<string name="outgoing_call">Llamada saliente</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Video llamada saliente · %s</string>
<string name="missed_call">Llamada perdida</string>
<plurals name="n_missed_calls_from_x">
<item quantity="one">%1$d llamada perdida de %2$s</item>
@@ -1019,4 +1011,14 @@
<string name="pref_up_push_server_title">Servidor push</string>
<string name="pref_up_push_server_summary">Un servidor push elegido por el usuario para transmitir mensajes push a través de XMPP a su dispositivo.</string>
<string name="no_account_deactivated">Ninguno (desactivado)</string>
+ <string name="incoming_call_duration_timestamp">Llamada entrante (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_duration_timestamp">Llamada saliente (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_timestamp">Llamadas salientes · %s</string>
+ <string name="decline">Rechazar</string>
+ <string name="delete_from_server">Eliminar la cuenta del servidor</string>
+ <string name="could_not_delete_account_from_server">No se pudo eliminar la cuenta del servidor</string>
+ <string name="group_chats">Chats en grupo</string>
+ <string name="search_group_chats">Buscar un grupo de chats</string>
+ <string name="channel_discover_opt_in_message">La búsqueda de canales utiliza un servicio de terceros denominado <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Si utiliza esta función, tu dirección IP y la búsqueda de términos serán transferidos a este servicio. Para obtener más información, consulta la <a href=https://search.jabber.network/privacy>Política de privacidad</a>.</string>
+ <string name="save_as_group_chat">Guardar como un chat en grupo</string>
</resources>
@@ -146,7 +146,6 @@
<string name="unpublish_pgp">OpenPGP gako publikoa kendu</string>
<string name="unpublish_pgp_message">Ziur zure OpenPGP gako publikoa zure presentzia eguneraketetatik kendu nahi duzula?\nZure kontaktuek ezin dizute gehiago OpenPGPz enkriptatutako mezuak bidali.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Kontua gaitu</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Ziur al zaude?</string>
<string name="attach_record_voice">Ahotsa grabatu</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP helbidea</string>
<string name="block_jabber_id">XMPP helbidea blokeatu</string>
@@ -179,7 +178,6 @@
<string name="fetching_keys">Gakoak eskuratzen...</string>
<string name="done">Eginda</string>
<string name="decrypt">Desenkriptatu</string>
- <string name="bookmarks">Laster-markak</string>
<string name="search">Bilatu</string>
<string name="enter_contact">Kontaktua sartu</string>
<string name="delete_contact">Kontaktua ezabatu</string>
@@ -380,7 +378,6 @@
<string name="recently_used">Azkenengo aldiz erabilitakoa</string>
<string name="choose_quick_action">Ekintza azkarra aukeratu</string>
<string name="search_contacts">Kontaktuak bilatu</string>
- <string name="search_bookmarks">Laster-marketan bilatu</string>
<string name="send_private_message">Mezu pribatua bidali</string>
<string name="username">Erabiltzaile izena</string>
<string name="username_hint">Erabiltzaile izena</string>
@@ -727,7 +724,6 @@
<string name="discover_channels">Kanalak aurkitu</string>
<string name="search_channels">Kanalak bilatu</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Balizko pribatutasun urraketa!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Kanalak aurkitzeko ezaugarriak <a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a>. izeneko hirugarren zerbitzu bat erabiltzen du.<br><br>Ezaugarri hau erabiltzeak zure IP helbidea eta bilatutako testua zerbitzu horretara bidaltzea dakar. Ikusi beren <a href="https://search.jabber.network/privacy">pribatutasun politika</a> informazio gehiago lortzeko.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Badaukat kontu bat dagoeneko</string>
<string name="add_existing_account">Gehitu existitzen den kontu bat</string>
<string name="register_new_account">Kontu berria erregistratu</string>
@@ -118,7 +118,6 @@
<string name="mgmt_account_publish_pgp">انتشار کلید عمومی OpenPGP</string>
<string name="unpublish_pgp">حذف کلید عمومی OpenPGP</string>
<string name="mgmt_account_enable">فعال سازی حساب کاربری</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">آیا مطمئن هستید؟</string>
<string name="attach_record_voice">ضبط صدا</string>
<string name="account_settings_example_jabber_id">username@example.com</string>
<string name="password">کلمه عبور</string>
@@ -179,7 +179,6 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Haluatko varmasti poistaa OpenPGP-avaimesi tilamainostuksistasi?\nYhteystietosi eivät voi enää lähettää sinulle OpenPGP-salattuja viestejä.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP julkinen avain julkaistu.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Ota tunnus käyttöön</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Oletko varma?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Tilin poistaminen pyyhkii koko keskusteluhistoriasi</string>
<string name="attach_record_voice">Nauhoita ääntä</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP-osoite</string>
@@ -222,7 +221,6 @@
<string name="fetching_keys">Haetaan avaimia...</string>
<string name="done">Valmis</string>
<string name="decrypt">Pura salaus</string>
- <string name="bookmarks">Kirjanmerkit</string>
<string name="search">Haku</string>
<string name="enter_contact">Syötä yhteystieto</string>
<string name="delete_contact">Poista yhteystieto</string>
@@ -817,7 +815,6 @@
<string name="discover_channels">Löydä kanavia</string>
<string name="search_channels">Hae kanavia</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Mahdollinen yksityisyyden loukkaus!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Kanavan etsintätoiminto käyttää kolmannen osapuolen palvelua nimeltä <a href=\"https://search.jabber.network\">search.jabber.network</a>.<br><br>Sen käyttö lähettää IP-osoitteesi ja hakusanat palvelulle. Katso heidän <a href=\"https://search.jabber.network/privacy\">yksityisyyskäytännöstään</a> lisätietoa.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Minulla on jo tili</string>
<string name="add_existing_account">Lisää olemassa oleva tili</string>
<string name="register_new_account">Rekisteröi uusi tili</string>
@@ -863,10 +860,8 @@
<string name="ongoing_video_call">Videopuhelu kesken</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Poista Tor käytöstä soittaaksesi puhelun</string>
<string name="incoming_call">Saapuva puhelu</string>
- <string name="incoming_call_duration">Saapuva puhelu · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Vastaamaton puhelu · %s</string>
<string name="outgoing_call">Lähtevä puhelu</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Lähtevä puhelu · %s</string>
<string name="missed_call">Vastaamaton puhelu</string>
<string name="audio_call">Äänipuhelu</string>
<string name="video_call">Videopuhelu</string>
@@ -31,13 +31,8 @@
<string name="minutes_ago">Il y a %d minutes</string>
<plurals name="x_unread_conversations">
<item quantity="one">%d conversation non lue</item>
-
-
<item quantity="many">%d conversations non lues</item>
-
-
<item quantity="other">%d conversations non lues</item>
-
</plurals>
<string name="sending">Envoi…</string>
<string name="message_decrypting">Déchiffrement du message. Veuillez patienter…</string>
@@ -92,7 +87,9 @@
<string name="clear_conversation_history">Vider l\'historique de la conversation</string>
<string name="clear_histor_msg">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer tous les messages de cette conversation ?\n\n <b>Avertissement :</b> Cela ne supprimera pas les copies des messages qui sont stockés sur d\'autres appareils ou serveurs.</string>
<string name="delete_file_dialog">Supprimer le fichier</string>
- <string name="delete_file_dialog_msg">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier ?\n\n <b>Avertissement :</b> Cela ne supprimera pas les copies de ce fichier qui sont stockés sur d\'autres appareils ou serveurs.</string>
+ <string name="delete_file_dialog_msg">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce fichier \?
+\n
+\n<b>Avertissement :</b> Cela ne supprimera pas les copies de ce fichier qui sont stockées sur d\'autres appareils ou serveurs. </string>
<string name="also_end_conversation">Fermez cette conversation après</string>
<string name="choose_presence">Choisir l\'appareil</string>
<string name="send_unencrypted_message">Envoyer un message en clair</string>
@@ -127,12 +124,12 @@
<string name="pref_ringtone">Sonnerie</string>
<string name="pref_notification_sound">Son des notifications</string>
<string name="pref_notification_sound_summary">Son de notification pour les nouveaux messages</string>
- <string name="pref_call_ringtone_summary">Sonnerie d\'appel entrant</string>
+ <string name="pref_call_ringtone_summary">Sonnerie d\'appels entrants</string>
<string name="pref_notification_grace_period">Période sans notification</string>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">La durée pendant laquelle les notifications sont désactivées après la détection d\'une activité sur l\'un de vos autres appareils.</string>
<string name="pref_advanced_options">Avancé</string>
<string name="pref_never_send_crash">Ne pas envoyer de rapports d\'erreurs</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">En envoyant des rapports de crash vous aidez le développement de Conversations</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">En envoyant des rapports de crash vous aidez le développement</string>
<string name="pref_confirm_messages">Confirmation de lecture</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Informer vos contacts quand vous avez reçu et lu leurs messages</string>
<string name="pref_prevent_screenshots">Interdire les captures d’écran</string>
@@ -184,10 +181,9 @@
<string name="mgmt_account_publish_pgp">Publier la clé publique OpenPGP</string>
<string name="unpublish_pgp">Supprimer la clé publique OpenPGP</string>
<string name="unpublish_pgp_message">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre clé publique OpenPGP de votre annonce de présence ?\nVos contacts ne pourront plus vous envoyer de message chiffrés avec OpenPGP.</string>
- <string name="openpgp_has_been_published">Clé publique OpenPGP publiée</string>
+ <string name="openpgp_has_been_published">Clé publique OpenPGP publiée.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Activer</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Êtes-vous sûr ?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Supprimer votre compte effacera l\'historique de vos conversations</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Êtes-vous sûr de vouloir supprimer votre compte \? Supprimer votre compte effacera l\'historique de vos conversations</string>
<string name="attach_record_voice">Enregistrer un son</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Adresse XMPP</string>
<string name="block_jabber_id">Bloquer l\'adresse XMPP</string>
@@ -228,7 +224,6 @@
<string name="fetching_keys">Récupération des clés…</string>
<string name="done">Terminé</string>
<string name="decrypt">Déchiffrer</string>
- <string name="bookmarks">Favoris</string>
<string name="search">Rechercher</string>
<string name="enter_contact">Ajouter contact</string>
<string name="delete_contact">Supprimer un contact</string>
@@ -246,12 +241,14 @@
<string name="destroy_room">Détruire le groupe</string>
<string name="destroy_channel">Détruire le canal</string>
<string name="destroy_room_dialog">Voulez-vous vraiment détruire ce groupe ?\n\n<b>Avertissement :</b> le groupe sera complètement supprimé du serveur.</string>
- <string name="destroy_channel_dialog">Êtes-vous sûr de vouloir détruire ce canal public ? \ On \ <b>Avertissement :</b> le canal sera complètement supprimé du serveur.</string>
+ <string name="destroy_channel_dialog">Êtes-vous sûr de vouloir détruire ce canal public \?
+\n
+\n<b>Attention :</b> Le canal sera totalement supprimé du serveur.</string>
<string name="could_not_destroy_room">Impossible de détruire le groupe</string>
<string name="could_not_destroy_channel">Impossible de détruire le canal</string>
<string name="action_edit_subject">Modifier le sujet du groupe</string>
<string name="topic">Sujet</string>
- <string name="joining_conference">Rejoindre le groupe</string>
+ <string name="joining_conference">Rejoindre le groupe…</string>
<string name="leave">Partir</string>
<string name="contact_added_you">Votre correspondant vous a ajouté dans sa liste de contacts</string>
<string name="add_back">Ajouter en retour</string>
@@ -411,7 +408,7 @@
<string name="pref_enter_is_send">Touche Entrée pour envoyer</string>
<string name="pref_enter_is_send_summary">Utilisez la touche Entrée pour envoyer un message. Vous pourrez toujours utiliser la combinaison Ctrl+Entrée pour envoyer un message, même si cette option est désactivée.</string>
<string name="pref_display_enter_key">Afficher la touche Entrée</string>
- <string name="pref_display_enter_key_summary">Remplacer la touche Émoticônes par une touche Entrée.</string>
+ <string name="pref_display_enter_key_summary">Remplacer la touche Émoticônes par la touche Entrée.</string>
<string name="audio">audio</string>
<string name="video">vidéo</string>
<string name="image">image</string>
@@ -454,7 +451,6 @@
<string name="recently_used">Dernière utilisée</string>
<string name="choose_quick_action">Sélectionner l\'action rapide</string>
<string name="search_contacts"> Rechercher dans les contacts</string>
- <string name="search_bookmarks">Rechercher des favoris</string>
<string name="send_private_message">Envoyer un message privé</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s a quitté le groupe</string>
<string name="username">Identifiant</string>
@@ -495,7 +491,7 @@
<string name="device_does_not_support_certificates">Votre appareil ne supporte pas la sélection de certificats client !</string>
<string name="pref_connection_options">Connexion</string>
<string name="pref_use_tor">Connexion via Tor</string>
- <string name="pref_use_tor_summary">Rediriger toutes les connexions via le réseau Tor. Nécessite Orbot.</string>
+ <string name="pref_use_tor_summary">Rediriger toutes les connexions vers le réseau Tor. Nécessite Orbot.</string>
<string name="account_settings_hostname">Nom d\'hôte</string>
<string name="account_settings_port">Port</string>
<string name="hostname_or_onion">Adresse du serveur (ou .onion)</string>
@@ -515,7 +511,6 @@
<string name="no_storage_permission">Autoriser %1$s à accéder au stockage externe</string>
<string name="no_camera_permission">Autoriser %1$s à accéder à la caméra</string>
<string name="sync_with_contacts">Synchroniser avec contacts</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy a besoin d\'accéder aux numéros de téléphone de vos contacts pour vous suggérer des contacts éventuels déjà connectés.<br><br> Nous ne stockerons pas de copie de ces numéros.\n\nPour plus d\'informations, lisez notre <a href="https://quicksy.im/#privacy">politique de confidentialité</a>. <br><br>maintenant être invité à donner la permission d\'accéder à vos contacts.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Notifier pour tous les messages</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Notifier seulement en cas de mention</string>
<string name="notify_never">Notifications désactivées</string>
@@ -535,12 +530,12 @@
<string name="send_corrected_message">Envoyer le message corrigé</string>
<string name="no_keys_just_confirm">Vous avez déjà validé l\'empreinte de cette personne pour accorder votre confiance. En sélectionnant « Terminé », vous confirmez simplement que %s fait partie de ce groupe.</string>
<string name="this_account_is_disabled">Vous avez désactivé ce compte</string>
- <string name="security_error_invalid_file_access">Erreur de sécurité : accès fichier invalide</string>
+ <string name="security_error_invalid_file_access">Erreur de sécurité : accès invalide au fichier !</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Aucune application disponible pour partager l\'URI</string>
<string name="share_uri_with">Partager l\'URI avec…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy est une version du populaire client XMPP Conversations avec découverte automatique des contacts.<br><br>Vous vous inscrivez avec votre numéro de téléphone et Quicksy va automatiquement, en fonction des numéros de votre carnet d’adresses, vous suggérer d’éventuels contacts.<br><br> en vous inscrivant, vous acceptez notre <a href="https://quicksy.im/#privacy">politique de confidentialité</a>.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Accepter et continuer</string>
- <string name="magic_create_text">Nous vous guiderons tout au long du processus de création d\'un compte sur conversations.im.¹\nLorsque vous sélectionnerez conversations.im en tant que fournisseur, vous pourrez communiquer avec les utilisateurs d\'autres fournisseurs en leur fournissant votre adresse XMPP complète.</string>
+ <string name="magic_create_text">Nous vous guiderons tout au long du processus de création d\'un compte sur conversations.im.
+\nLorsque vous sélectionnerez conversations.im en tant que fournisseur, vous pourrez communiquer avec les utilisateurs d\'autres fournisseurs en leur fournissant votre adresse XMPP complète.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Votre adresse XMPP complète sera : %s</string>
<string name="create_account">Créer un compte</string>
<string name="use_own_provider">Utiliser votre propre fournisseur</string>
@@ -712,7 +707,7 @@
<string name="pref_omemo_setting">Chiffrement OMEMO</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_always">OMEMO sera toujours utilisé pour des discussions à deux ou les groupes privés.</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_default_on">OMEMO sera utilisé par défaut pour les nouvelles discussions.</string>
- <string name="pref_omemo_setting_summary_default_off">OMEMO devra être activé manuellement pour chaque nouvelle discussion</string>
+ <string name="pref_omemo_setting_summary_default_off">OMEMO devra être activé manuellement pour chaque nouvelle discussion.</string>
<string name="create_shortcut">Créer un raccourci</string>
<string name="pref_font_size">Taille de police</string>
<string name="pref_font_size_summary">La taille de police relative utilisée dans l\'application.</string>
@@ -797,7 +792,7 @@
<string name="we_have_sent_you_an_sms_to_x"><![CDATA[Nous vous avons envoyé un SMS à<b>%s</b>.]]></string>
<string name="we_have_sent_you_another_sms">Nous vous avons envoyé un autre SMS avec un code à 6 chiffres.</string>
<string name="please_enter_pin_below">Veuillez saisir ci-dessous le code PIN à 6 chiffres.</string>
- <string name="resend_sms">Renvoyer un SMS.</string>
+ <string name="resend_sms">Renvoyer un SMS</string>
<string name="resend_sms_in">Renvoyer SMS (%s)</string>
<string name="wait_x">S\'il vous plaît, attendez (%s)</string>
<string name="back">retour</string>
@@ -878,7 +873,6 @@
<string name="discover_channels">Découverte des canaux</string>
<string name="search_channels">Recherche des canaux</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Violation possible de la confidentialité !</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Channel discovery utilise un service tiers appelé <a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a>.<br><br>L\'utilisation de cette fonction transmettra votre adresse IP et les termes de recherche à ce service. Veuillez consulter leur <a href="https://search.jabber.network/privacy">Politique de confidentialité</a> pour plus d\'information.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">J\'ai déjà un compte</string>
<string name="add_existing_account">Ajouter un compte existant</string>
<string name="register_new_account">Enregistrer un nouveau compte</string>
@@ -928,10 +922,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">En cours de reconnexion de l\'appel vidéo</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Désactivez Tor afin de passer des appels</string>
<string name="incoming_call">Appel entrant</string>
- <string name="incoming_call_duration">Appel entrant · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Appel manqué · %s</string>
<string name="outgoing_call">Appel sortant</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Appel sortant · %s</string>
<string name="missed_call">Appel manqué</string>
<string name="audio_call">Appel audio</string>
<string name="video_call">Appel vidéo</string>
@@ -977,4 +969,59 @@
<string name="unable_to_enable_video">Impossible d’activer la vidéo.</string>
<string name="account_registrations_are_not_supported">La création de nouveaux comptes n’est pas prise en charge</string>
<string name="no_xmpp_adddress_found">Aucune adresse XMPP trouvée</string>
- </resources>
+ <plurals name="n_missed_calls">
+ <item quantity="one">%d appel manqué</item>
+ <item quantity="many">%d appels manqués</item>
+ <item quantity="other">%d appels manqués</item>
+ </plurals>
+ <string name="omemo_fingerprint_x509_selected_message">Empreinte OMEMO (origine du message)</string>
+ <string name="pref_prevent_screenshots_summary">Masquer le contenu de l\'application dans le sélecteur d\'applications et bloquer les captures d\'écran</string>
+ <string name="account_status_incompatible_client">Client incompatible</string>
+ <string name="switch_to_video">Passer en vidéo</string>
+ <string name="backup_started_message">La sauvegarde a débuté. Vous serez notifié une fois terminé.</string>
+ <string name="conference_technical_problems">Vous avez quitté ce groupe pour des raisons techniques</string>
+ <string name="delete_from_server">Supprimer le compte du serveur</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">%1$s souhaite obtenir la permission d\'accéder à votre carnet d\'adresses pour le faire correspondre à votre liste de contacts XMPP.
+\nCela affichera les noms complets et les avatars de vos contacts.
+\n
+\n%1$s ne lira que votre carnet d\'adresses et le comparera localement sans rien télécharger sur votre serveur.</string>
+ <string name="multimedia_file">ficher multimédia</string>
+ <string name="channel_discover_opt_in_message">La découverte des canaux utilise un service tiers appelé <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>L\'utilisation de cette fonction transmet votre adresse IP et votre recherche à ce service. Voir leur <a href=https://search.jabber.network/privacy>Politique de gestion de la vie privée</a> pour plus d\'informations.</string>
+ <string name="search_group_chats">Rechercher des groupes</string>
+ <string name="outgoing_call_duration_timestamp">Appel sortant (%s) · %s</string>
+ <string name="data_saver_enabled_explained">Votre système d\'exploitation empêche %1$s d\'accéder à l\'internet lorsqu\'il est en arrière-plan. Pour être notifié de nouveaux messages, vous devez permettre à %1$s d\'accéder à Internet lorsque l\'économiseur de données est activé.
+\n%1$s s\'efforcera toujours d\'économiser des données lorsque cela est possible.</string>
+ <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source_account">Vous êtes sur le point de vérifier les clés OMEMO de votre propre compte. Cette opération n\'est garantie que si vous avez suivi ce lien à partir d\'une source fiable où vous seul pouvez avoir publié ce lien.</string>
+ <string name="missed_calls_channel_name">Appels manqués</string>
+ <string name="rtp_state_content_add_video">Passer à un appel vidéo \?</string>
+ <string name="rtp_state_content_add">Ajouter des traces supplémentaires \?</string>
+ <string name="pref_up_push_account_title">Compte XMPP</string>
+ <string name="pref_up_push_account_summary">Le compte par lequel les messages push seront reçus.</string>
+ <string name="pref_up_push_server_title">Serveur Push</string>
+ <string name="pref_up_push_server_summary">Un serveur push choisi par l\'utilisateur pour relayer les messages push via XMPP vers votre appareil.</string>
+ <string name="no_account_deactivated">Aucun (désactivé)</string>
+ <plurals name="n_missed_calls_from_m_contacts">
+ <item quantity="one">%1$d appels manqués de %2$d contact</item>
+ <item quantity="many">%1$d appels manqués de %2$d contacts</item>
+ <item quantity="other">%1$d appels manqués de %2$d contacts</item>
+ </plurals>
+ <string name="group_chats">Discussions de groupe</string>
+ <string name="save_as_group_chat">Enregistrer comme groupe</string>
+ <string name="pref_autojoin">Synchroniser les favoris</string>
+ <string name="pref_autojoin_summary">Activer \"Rejoindre automatiquement\" en entrant ou sortant d\'un groupe et réagir aux modifications apportées par d\'autres clients.</string>
+ <string name="vector_graphic">graphique vectoriel</string>
+ <string name="incoming_call_duration_timestamp">Appel entrant (%s) - %s</string>
+ <string name="outgoing_call_timestamp">Appel sortant · %s</string>
+ <plurals name="n_missed_calls_from_x">
+ <item quantity="one">%1$d appel manqué de %2$s</item>
+ <item quantity="many">%1$d appels manqués de %2$s</item>
+ <item quantity="other">%1$d appels manqués de %2$s</item>
+ </plurals>
+ <string name="audio_video_disabled_tor">Les appels sont désactivés lorsque l\'on utilise Tor</string>
+ <string name="reject_switch_to_video">Rejeter la demande de passage en vidéo</string>
+ <string name="decline">Décliner</string>
+ <string name="could_not_delete_account_from_server">Impossible de supprimer le compte du serveur</string>
+ <string name="plain_text_document">Document texte</string>
+ <string name="account_status_temporary_auth_failure">Échec temporaire de l\'authentification</string>
+ <string name="delete_avatar">Supprimer l\'avatar</string>
+</resources>
@@ -35,7 +35,7 @@
</plurals>
<string name="sending">enviando…</string>
<string name="message_decrypting">Descifrando a mensaxe. Agarda por favor…</string>
- <string name="pgp_message">Mensaxe cifrado con OpenPGP</string>
+ <string name="pgp_message">Mensaxe cifrada con OpenPGP</string>
<string name="nick_in_use">O alcume xa está en uso</string>
<string name="invalid_muc_nick">Alcume non válido</string>
<string name="admin">Admin</string>
@@ -98,10 +98,10 @@
<string name="send_message_to_x">Enviar mensaxe a 1%s</string>
<string name="send_omemo_message">Enviar mensaxe cifrada con OMEMO</string>
<string name="send_omemo_x509_message">Enviar mensaxe cifrada v\\OMEMO</string>
- <string name="send_pgp_message">Enviar mensaxe cifrado con OpenPGP</string>
+ <string name="send_pgp_message">Enviar mensaxe cifrada con OpenPGP</string>
<string name="your_nick_has_been_changed">Novo alcume en uso</string>
<string name="send_unencrypted">Enviar sen cifrar</string>
- <string name="decryption_failed">Fallou o descifrado. Quizais non teñas a chave privada apropiada.</string>
+ <string name="decryption_failed">Fallou o desencriptado. Quizais non teñas a chave privada apropiada.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
<string name="openkeychain_required_long"><![CDATA[%1$s utiliza <b>OpenKeychain</b> para cifrar e descifrar as mensaxes e xestionar a túas chaves públicas.<br><br>Está baixo licenza GPLv3+ e dispoñible en F-Droid e Google Play.<br><br><small>(Reinicia %1$s após a instalación.)</small>]]></string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
@@ -188,8 +188,7 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Tes a certeza de que queres eliminar a túa chave pública OpenPGP do anuncio de presenza? \nOs teus contactos non poderán enviarche mensaxes cifradas con OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Publicada a chave pública OpenPGP.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Habilitar</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Seguro?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Ao eliminar a conta eliminas todo o historial de conversas</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Tes a certeza de querer eliminar a túa conta\? Ao eliminar a conta eliminas todo o historial de conversas</string>
<string name="attach_record_voice">Gravar audio</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Enderezo XMPP</string>
<string name="block_jabber_id">Bloquear enderezo XMPP</string>
@@ -231,7 +230,6 @@
<string name="fetching_keys">Obtendo chaves…</string>
<string name="done">Feito</string>
<string name="decrypt">Descifrar</string>
- <string name="bookmarks">Marcadores</string>
<string name="search">Buscar</string>
<string name="enter_contact">Introducir contacto</string>
<string name="delete_contact">Eliminar contacto</string>
@@ -461,7 +459,6 @@
<string name="recently_used">Utilizadas recentemente</string>
<string name="choose_quick_action">Elixe a acción rápida</string>
<string name="search_contacts">Buscar contactos</string>
- <string name="search_bookmarks">Buscar marcadores</string>
<string name="send_private_message">Enviar mensaxe privada</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s deixou a conversa en grupo</string>
<string name="username">Identificador</string>
@@ -522,7 +519,6 @@
<string name="no_camera_permission">Permitir que %1$s acceda á cámara</string>
<string name="sync_with_contacts">Sincronice con todos os contactos</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s quere ter permiso para acceder á túa libreta de enderezos para comparala coa lista de contactos XMPP.\nDeste xeito poderá mostrar o nome completo e avatares dos teus contactos.\n\n%1$s só utilizará de xeito local a túa lista de contactos, sen subila a ningún servidor.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy precisa acceder ao número de teléfono dos contactos para facer suxestións sobre posibles contactos que xa están en Quicksy.<br><br>Non gardaremos unha copia desos números de teléfono.\n\nPara máis información le a nosa <a href="https://quicksy.im/#privacy">política de privacidade</a>.<br><br>A continuación pediremos permiso para acceder aos contactos.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Notificar todas as mensaxes</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Notificar só cando é mencionada</string>
<string name="notify_never">Notificacións desactivadas</string>
@@ -545,7 +541,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Fallo de seguridade: Acceso non válido ao ficheiro!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Non se atopou unha app para compartir URI</string>
<string name="share_uri_with">Compartir URI con…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy é un derivado do popular cliente XMPP Conversations con descubrimento automático de contactos.<br><br>Podes rexistrarte co teu número de teléfono e Quicksy suxerirache automáticamente —tomando os números da túa libreta de enderezos como referencia— posibles contactos para ti.<br><br>Ao rexistrarte aceptas a nosa <a href="https://quicksy.im/#privacy">política de privacidade</a>.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Aceptar e continuar</string>
<string name="magic_create_text">Tes unha guía para crear unha conta en conversations.im
\nAo escoller conversations.im como provedor poderás comunicarte con outras usuarias de outros provedores con só darlles o teu enderezo XMPP completo.</string>
@@ -672,7 +667,7 @@
<string name="block_stranger">Bloquear estraño</string>
<string name="block_entire_domain">Bloquear o dominio ao completo</string>
<string name="online_right_now">En liña neste momento</string>
- <string name="retry_decryption">Volver a intentar o descifrado</string>
+ <string name="retry_decryption">Volve intentar o descifrado</string>
<string name="session_failure">Fallo na sesión</string>
<string name="sasl_downgrade">Mecanismo SASL desactualizado</string>
<string name="account_status_regis_web">O servidor require rexistro no sitio web</string>
@@ -708,13 +703,13 @@
<string name="disable_encryption">Desactivar a encriptación</string>
<string name="error_trustkey_general">%1$s non pode enviar mensaxes cifradas a %2$s. Podería deberse a que o teu contacto utiliza un servidor sen actualizar ou un cliente que non pode xestionar OMEMO.</string>
<string name="error_trustkey_device_list">Non se obtivo a lista de dispositivos</string>
- <string name="error_trustkey_bundle">Non se obtiveron as chaves de cifrado</string>
+ <string name="error_trustkey_bundle">Non se obtiveron as chaves da cifraxe</string>
<string name="error_trustkey_hint_mutual">Suxestión: Nalgúns casos, isto pode solucionarse engadíndovos mutuamente as vosas listas de contactos.</string>
- <string name="disable_encryption_message">Tes a certeza de querer desactivar o cifrado OMEMO para esta conversa\?
+ <string name="disable_encryption_message">Tes a certeza de querer desactivar a cifraxe OMEMO para esta conversa\?
\nIsto permitirá á administración do teu servidor ler as túas mensaxes, pero pode ser a única forma de comunicarse con persoas que usan clientes obsoletos.</string>
<string name="disable_now">Desactivar agora</string>
<string name="draft">Borrador:</string>
- <string name="pref_omemo_setting">Cifrado OMEMO</string>
+ <string name="pref_omemo_setting">Cifraxe OMEMO</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_always">OMEMO sempre se utilizará para charlas individuais e privadas en grupo.</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_default_on">OMEMO utilizarase por defecto para as novas conversas.</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_default_off">OMEMO terá que ser activado explícitamente para novas conversacións.</string>
@@ -884,7 +879,6 @@
<string name="discover_channels">Descubrir canles</string>
<string name="search_channels">Buscar canles</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Posible intrusión na privacidade!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[O descubrimento de canles utiliza un servizo de terceiros chamado <a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a>.<br><br>Ao utilizar esta función transmitirás o teu enderezo IP e termos de busca a ese servizo. Le a súa <a href="https://search.jabber.network/privacy">Política de Privacidade</a> para máis información.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Xa teño unha conta</string>
<string name="add_existing_account">Engadir conta existente</string>
<string name="register_new_account">Rexistrar unha nova conta</string>
@@ -936,10 +930,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">Reconectando a videochamada</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Desactivar Tor para facer chamadas</string>
<string name="incoming_call">Chamada entrante</string>
- <string name="incoming_call_duration">Conversa de · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Chamada perdida · %s</string>
<string name="outgoing_call">Chamada realizada</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Conversa de · %s</string>
<string name="missed_call">Chamada perdida</string>
<plurals name="n_missed_calls_from_x">
<item quantity="one">%1$d chamada perdida de %2$s</item>
@@ -969,8 +961,8 @@
<string name="search_this_conversation">Esta conversa</string>
<string name="your_avatar">O teu avatar</string>
<string name="avatar_for_x">Avatar para %s</string>
- <string name="encrypted_with_omemo">Cifrado con OMEMO</string>
- <string name="encrypted_with_openpgp">Cifrado con OpenPGP</string>
+ <string name="encrypted_with_omemo">Cifrada con OMEMO</string>
+ <string name="encrypted_with_openpgp">Cifrada con OpenPGP</string>
<string name="not_encrypted">Sen cifrar</string>
<string name="exit">Saír</string>
<string name="record_voice_mail">Gravar correo de voz</string>
@@ -1008,4 +1000,14 @@
<string name="pref_up_push_server_title">Servidor Push</string>
<string name="pref_up_push_server_summary">O servidor elexido pola usuaria para obter as mensaxes push a través de XMPP.</string>
<string name="no_account_deactivated">Ningún (desactivado)</string>
-</resources>
+ <string name="decline">Rexeitar</string>
+ <string name="incoming_call_duration_timestamp">Chamada entrante (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_duration_timestamp">Chamada saínte (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_timestamp">Chamada saínte · %s</string>
+ <string name="delete_from_server">Eliminar a conta no servidor</string>
+ <string name="could_not_delete_account_from_server">Non se puido eliminar a conta no servidor</string>
+ <string name="save_as_group_chat">Gardar como conversa en grupo</string>
+ <string name="search_group_chats">Buscar conversas en grupo</string>
+ <string name="group_chats">Conversas en grupo</string>
+ <string name="channel_discover_opt_in_message">O descubrimento de canles usa un servizo externo chamado <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Ao usar esta ferramenta transmitirás o teu enderezo IP e termos de busca a ese servizo. Le a súa <a href=https://search.jabber.network/privacy>Política de Privacidade</a> para saber máis.</string>
+</resources>
@@ -184,7 +184,6 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Biztosan el szeretné távolítani az OpenPGP nyilvános kulcsát a jelenléti közleményéből?\nA partnerei többé nem lesznek képesek OpenPGP titkosítású üzeneteket küldeni Önnek.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Az OpenPGP nyilvános kulcs közzé lett téve.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Fiók engedélyezése</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Biztos benne?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">A fiók törlésével az összes beszélgetési előzményei is eltávolításra kerülnek</string>
<string name="attach_record_voice">Hang rögzítése</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP-cím</string>
@@ -225,7 +224,6 @@
<string name="fetching_keys">Kulcsok lekérése…</string>
<string name="done">Kész</string>
<string name="decrypt">Visszafejtés</string>
- <string name="bookmarks">Könyvjelzők</string>
<string name="search">Keresés</string>
<string name="enter_contact">Partner megadása</string>
<string name="delete_contact">Partner törlése</string>
@@ -444,7 +442,6 @@
<string name="recently_used">Legutóbb használt</string>
<string name="choose_quick_action">Gyors művelet kiválasztása</string>
<string name="search_contacts">Partnerek keresése</string>
- <string name="search_bookmarks">Könyvjelzők keresése</string>
<string name="send_private_message">Személyes üzenet küldése</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s elhagyta a csoportos csevegést</string>
<string name="username">Felhasználónév</string>
@@ -497,7 +494,6 @@
<string name="shared_images_with_x">%s partnerrel megosztott képek</string>
<string name="shared_text_with_x">%s partnerrel megosztott szöveg</string>
<string name="sync_with_contacts">Szinkronizálás a partnerekkel</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[A Quicksy alkalmazásnak hozzáférés szükséges a partnerei telefonszámához, hogy javaslatokat tegyen a lehetséges partnerekről, akik már csatlakoztak a Quicksy-hez.<br><br>A telefonszámok másolatát nem fogjuk eltárolni.\n\nTovábbi információkért olvassa el az <a href="https://quicksy.im/#privacy">adatvédelmi irányelveinket</a>.<br><br>Most arra fogják kérni, hogy adjon jogosultságot a névjegyek eléréséhez.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Értesítés az összes üzenetről</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Csak akkor értesítsen, ha megemlítik</string>
<string name="notify_never">Értesítések letiltva</string>
@@ -517,7 +513,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Biztonsági hiba: érvénytelen fájlhozzáférés</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Nem található alkalmazás az URI megosztásához</string>
<string name="share_uri_with">URI megosztása ezzel…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[A Quicksy a népszerű Conversations XMPP kliens mellékhajtása automatikus partnerfelfedezéssel.<br><br>Regisztráljon a telefonszámával, és a Quicksy automatikusan – a címjegyzékében szereplő telefonszámok alapján – javaslatot tesz a lehetséges partnerekre.<br><br>A regisztrációval elfogadja az<a href="https://quicksy.im/#privacy">adatvédelmi irányelveinket</a>.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Elfogadás és folytatás</string>
<string name="your_full_jid_will_be">A teljes XMPP-címe ez lesz: %s</string>
<string name="create_account">Fiók létrehozása</string>
@@ -837,7 +832,6 @@
<string name="discover_channels">Csatornák felderítése</string>
<string name="search_channels">Csatornák keresése</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Magánélet lehetséges megsértése!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[A csatornafelderítés a <a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a> nevű, harmadik féltől származó szolgáltatást használja.<br><br>A funkció használata elküldi az IP-címét és a keresési kifejezést annak a szolgáltatásnak. További információkért nézze meg az <a href="https://search.jabber.network/privacy">adatvédelmi irányelveiket</a>.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Már van fiókom</string>
<string name="add_existing_account">Meglévő fiók hozzáadása</string>
<string name="register_new_account">Új fiók regisztrálása</string>
@@ -882,9 +876,7 @@
<string name="ongoing_video_call">Kimenő videohívás</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Tor letiltása a hívások indításához</string>
<string name="incoming_call">Bejövő hívás</string>
- <string name="incoming_call_duration">Bejövő hívás · %s</string>
<string name="outgoing_call">Kimenő hívás</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Kimenő hívás · %s</string>
<string name="missed_call">Nem fogadott hívás</string>
<string name="audio_call">Hanghívás</string>
<string name="video_call">Videohívás</string>
@@ -173,7 +173,6 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Yakin ingin menghapus kunci publik OpenPGP Anda dari pengumuman kehadiran?\nKontak Anda tidak lagi dapat mengirimi Anda pesan terenkripsi OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Kunci publik OpenPGP diumumkan</string>
<string name="mgmt_account_enable">Aktifkan Akun</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Apakah Anda yakin.?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Menghapus akun akan menghilangkan semua riwayat percakapan</string>
<string name="attach_record_voice">Rekam suara</string>
<string name="account_settings_jabber_id">alamat XMPP</string>
@@ -214,7 +213,6 @@
<string name="fetching_keys">Mengambil kunci…</string>
<string name="done">Selesai</string>
<string name="decrypt">Deskripsi</string>
- <string name="bookmarks">Bookmark</string>
<string name="search">Cari</string>
<string name="enter_contact">Masukkan kontak</string>
<string name="delete_contact">Hapus kontak</string>
@@ -83,8 +83,8 @@
<string name="preparing_image">Preparazione per l\'invio dell\'immagine</string>
<string name="preparing_images">Preparazione per l\'invio delle immagini</string>
<string name="sharing_files_please_wait">Condivisione file. Attendere prego…</string>
- <string name="action_clear_history">Pulisci la cronologia</string>
- <string name="clear_conversation_history">Pulisci la cronologia della conversazione</string>
+ <string name="action_clear_history">Svuota la cronologia</string>
+ <string name="clear_conversation_history">Svuota la cronologia della conversazione</string>
<string name="clear_histor_msg">Vuoi eliminare tutti i messaggi in questa conversazione?\n\n<b>Attenzione:</b> ciò non influenzerà i messaggi salvati su altri dispositivi o server.</string>
<string name="delete_file_dialog">Elimina file</string>
<string name="delete_file_dialog_msg">Sei sicuro di voler eliminare questo file?\n\n<b>Attenzione:</b> non verranno eliminate copie di questo file memorizzate in altri dispositivi o server. </string>
@@ -185,8 +185,7 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Sei sicuro di volere rimuovere la tua chiave pubblica OpenPGP dalla dichiarazione di presenza?\nI tuoi contatti non potranno più inviarti messaggi cifrati con OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Chiave pubblica OpenPGP pubblicata.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Attiva profilo</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Sei sicuro?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">L\'eliminazione del tuo profilo cancellerà tutta la cronologia dielle conversazioni</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Vuoi davvero eliminare il tuo profilo\? La sua eliminazione cancellerà tutta la cronologia delle conversazioni</string>
<string name="attach_record_voice">Registra la voce</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Indirizzo XMPP</string>
<string name="block_jabber_id">Blocca indirizzo XMPP</string>
@@ -228,7 +227,6 @@
<string name="fetching_keys">Ricezione chiavi…</string>
<string name="done">Fatto</string>
<string name="decrypt">Decripta</string>
- <string name="bookmarks">Segnalibri</string>
<string name="search">Cerca</string>
<string name="enter_contact">Inserisci contatto</string>
<string name="delete_contact">Elimina contatto</string>
@@ -363,7 +361,7 @@
<string name="account_image_description">Avatar del profilo</string>
<string name="copy_omemo_clipboard_description">Copia impronta OMEMO negli appunti</string>
<string name="regenerate_omemo_key">Rigenera chiave OMEMO</string>
- <string name="clear_other_devices">Pulisci dispositivi</string>
+ <string name="clear_other_devices">Elimina dispositivi</string>
<string name="clear_other_devices_desc">Sei sicuro di voler rimuovere tutti gli altri dispositivi dall\'annuncio OMEMO? La prossima volta che si connetteranno si riannunceranno, ma potrebbero non ricevere i messaggi inviati nel frattempo.</string>
<string name="error_no_keys_to_trust_server_error">Non ci sono chiavi utilizzabili per questo contatto.\nRicezione di nuove chiavi dal server non riuscita. Forse qualcosa non va con il server del tuo contatto?</string>
<string name="error_no_keys_to_trust_presence">Non ci sono chiavi utilizzabili per questo contatto.\nAssicurati di avere reciprocamente la sottoscrizione sulla presenza.</string>
@@ -461,7 +459,6 @@
<string name="recently_used">Usati recentemente</string>
<string name="choose_quick_action">Scegli azione rapida</string>
<string name="search_contacts">Cerca contatti</string>
- <string name="search_bookmarks">Cerca segnalibri</string>
<string name="send_private_message">Invia messaggio privato</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s ha abbandonato la chat di gruppo</string>
<string name="username">Utente</string>
@@ -523,7 +520,6 @@
<string name="no_camera_permission">Dai a %1$s l\'accesso alla fotocamera</string>
<string name="sync_with_contacts">Sincronizza con i contatti</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s vuole l\'autorizzazione ad accedere alla tua rubrica per confrontarla con la lista di contatti in XMPP.\nCiò mostrerà i nomi ed avatar dei contatti.\n\n%1$s leggerà solamente la rubrica e la confronterà localmente senza inviare nulla al tuo server.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy richiede l\'accesso ai numeri di telefono dei tuoi contatti per dare suggerimenti su possibili contatti già presenti su Quicksy.<br><br>Non salveremo una copia di quei numeri di telefono.\n\nPer maggiori informazioni leggi la nostra <a href="https://quicksy.im/#privacy">politica sulla privacy</a>.<br><br>Ti verrà ora chiesta l\'autorizzazione di accedere ai tuoi contatti.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Notifica per tutti i messaggi</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Notifica solo quando menzionato</string>
<string name="notify_never">Notifiche disattivate</string>
@@ -546,9 +542,9 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Errore di sicurezza: accesso file non valido!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Nessuna app trovata per condividere l\'URI</string>
<string name="share_uri_with">Condividi URI con…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy è una variante del popolare client XMPP Conversations con ricerca automatica dei contatti.<br><br>Ti registri con il tuo numero di telefono e Quicksy ti suggerirà—in base ai numeri di telefono nella tua rubrica—automaticamente i possibili contatti.<br><br>Registrandoti accetti la nostra <a href="https://quicksy.im/#privacy">politica sulla privacy</a>.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Accetta e continua</string>
- <string name="magic_create_text">È disponibile una guida per la creazione di un profilo su conversations.im.¹\nQuando scegli conversations.im come fornitore potrai comunicare con utenti di altri fornitori dando il tuo indirizzo XMPP completo.</string>
+ <string name="magic_create_text">È disponibile una guida per la creazione di un profilo su conversations.im.
+\nQuando scegli conversations.im come fornitore potrai comunicare con utenti di altri fornitori dando il tuo indirizzo XMPP completo.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Il tuo indirizzo XMPP completo sarà: %s</string>
<string name="create_account">Crea profilo</string>
<string name="use_own_provider">Usa un altro fornitore</string>
@@ -889,7 +885,6 @@
<string name="discover_channels">Individua i canali</string>
<string name="search_channels">Cerca i canali</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Possibile violazione della privacy!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[La ricerca dei canali usa un servizio di terze parti chiamato <a href=\"https://search.jabber.network\">search.jabber.network</a>.<br><br>L\'uso di questa funzione trasmetterà il tuo indirizzo IP e i termini di ricerca a quel servizio. Vedi la loro <a href=\"https://search.jabber.network/privacy\">informativa sulla privacy</a> per maggiori informazioni.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Ho già un profilo</string>
<string name="add_existing_account">Aggiungi un profilo esistente</string>
<string name="register_new_account">Registra un nuovo profilo</string>
@@ -941,10 +936,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">Riconnessione chiamata video</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Disattiva Tor per le chiamate</string>
<string name="incoming_call">Chiamata in arrivo</string>
- <string name="incoming_call_duration">Chiamata in arrivo · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Chiamata persa · %s</string>
<string name="outgoing_call">Chiamata in uscita</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Chiamata in uscita · %s</string>
<string name="missed_call">Chiamata persa</string>
<plurals name="n_missed_calls_from_x">
<item quantity="one">%1$d chiamata persa da %2$s</item>
@@ -1012,4 +1005,20 @@
<string name="audio_video_disabled_tor">Le chiamate sono disattivate quando si usa Tor</string>
<string name="switch_to_video">Passa al video</string>
<string name="reject_switch_to_video">Rifiuta richiesta di passare al video</string>
+ <string name="unified_push_distributor">Distributore di UnifiedPush</string>
+ <string name="pref_up_push_account_title">Profilo XMPP</string>
+ <string name="pref_up_push_account_summary">Il profilo attraverso cui verranno ricevuti i messaggi push.</string>
+ <string name="pref_up_push_server_title">Server push</string>
+ <string name="pref_up_push_server_summary">Un server scelto dall\'utente per inoltrare i messaggi push via XMPP al tuo dispositivo.</string>
+ <string name="no_account_deactivated">Nessuno (disattivato)</string>
+ <string name="decline">Rifiuta</string>
+ <string name="incoming_call_duration_timestamp">Chiamata in arrivo (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_duration_timestamp">Chiamata in uscita (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_timestamp">Chiamata in uscita · %s</string>
+ <string name="delete_from_server">Rimuovi profilo dal server</string>
+ <string name="could_not_delete_account_from_server">Impossibile eliminare il profilo dal server</string>
+ <string name="group_chats">Chat di gruppo</string>
+ <string name="save_as_group_chat">Salva come chat di gruppo</string>
+ <string name="search_group_chats">Cerca chat di gruppo</string>
+ <string name="channel_discover_opt_in_message">La scoperta dei canali usa un servizio di terze parti chiamato <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>L\'uso di questa funzione invierà il tuo indirizzo IP e i termini di ricerca a quel servizio. Vedi la sua <a href=https://search.jabber.network/privacy>informativa sulla privacy</a> per maggiori informazioni.</string>
</resources>
@@ -106,7 +106,6 @@
<string name="mgmt_account_publish_avatar">פרסם תמונת פרופיל</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">פרסם מפתח ציבורי של OpenPGP</string>
<string name="mgmt_account_enable">הפעל חשבון</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">האם אתה בטוח?</string>
<string name="attach_record_voice">הקלט קול</string>
<string name="account_settings_example_jabber_id">username@example.com</string>
<string name="password">סיסמה</string>
@@ -181,7 +181,6 @@
<string name="unpublish_pgp_message">出席情報告知から OpenPGP 公開鍵を削除してもよろしいですか?\n連絡先はあなたに OpenPGP 暗号化メッセージを送信できなくなります。</string>
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP 公開鍵を公開しました。</string>
<string name="mgmt_account_enable">アカウントを有効化</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">よろしいですか?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">アカウントを削除すると会話履歴がすべて消去されます</string>
<string name="attach_record_voice">音声を録音</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP アドレス</string>
@@ -224,7 +223,6 @@
<string name="fetching_keys">暗号鍵の取得中…</string>
<string name="done">完了</string>
<string name="decrypt">復号</string>
- <string name="bookmarks">ブックマーク</string>
<string name="search">検索</string>
<string name="enter_contact">連絡先を入力</string>
<string name="delete_contact">連絡先を削除</string>
@@ -452,7 +450,6 @@
<string name="recently_used">最近使用した</string>
<string name="choose_quick_action">クイックアクションを選択</string>
<string name="search_contacts">連絡先を検索</string>
- <string name="search_bookmarks">ブックマークを検索</string>
<string name="send_private_message">非公開メッセージを送信</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s はグループチャットを退出しました</string>
<string name="username">ユーザー名</string>
@@ -512,7 +509,6 @@
<string name="no_camera_permission">%1$s にカメラへのアクセス権を付与</string>
<string name="sync_with_contacts">連絡先と同期</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s はあなたのアドレス帳にアクセスして、あなたのXMPP 連絡先名簿と照合する権限を求めています。\nこれにより、連絡先のフルネームとアバターが表示されます。\n\n%1$s は、あなたのサーバーに何かをアップロードすることなく、あなたのアドレス帳を読み込んで照合するだけです。</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksyは、既にQuicksyに登録されている連絡先を提案するために、あなたの連絡先の電話番号にアクセスする必要があります。<br><br>Quicksyは、それらの電話番号のコピーを保存することはありません。\n\n詳細は<a href="https://quicksy.im/#privacy">プライバシーポリシー</a>をご覧ください。<br><br>今、連絡先へのアクセス権限を付与するよう求められます。]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">すべてのメッセージで通知</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">メンションされたときにのみ通知</string>
<string name="notify_never">通知は無効</string>
@@ -535,7 +531,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">セキュリティエラー: 不正なファイルアクセス!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">URI を共有するアプリが見つかりません</string>
<string name="share_uri_with">…で URI を共有</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy は人気のXMPPアプリConversationsの派生で、連絡先の自動検出機能を備えています。<br><br>電話番号を入力して登録すると、アドレス帳に登録されている電話番号をもとに、Quicksyが自動的に連絡先を提案します。<br><br>登録すると、<a href=\"https://quicksy.im/#privacy\">我々のプライバシーポリシー</a>に同意することになります。]]></string>
<string name="agree_and_continue">同意して続行</string>
<string name="magic_create_text">conversations.im 上にアカウントを作成する設定の指南です。¹\nconversations.im をプロバイダーとして選択した場合、あなたの完全な XMPP アドレスを他のプロバイダーのユーザーに示すことで、その人と連絡をとることができます。</string>
<string name="your_full_jid_will_be">あなたの完全なXMPPアドレスは: %s</string>
@@ -865,7 +860,6 @@
<string name="discover_channels">談話室を発見</string>
<string name="search_channels">談話室を検索</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">プライバシー侵害の可能性あり!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[談話室発見は、第三者のサービスである<a href=\"https://search.jabber.network\">search.jabber.network</a>を利用します。<br><br>この機能を使うと、あなたののIPアドレスや検索キーワードがそのサービスに送信されます。詳しくは、<a href=\"https://search.jabber.network/privacy\">プライバシーポリシー</a>をご覧ください。]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">既にアカウントを持っています</string>
<string name="add_existing_account">既存アカウントを追加</string>
<string name="register_new_account">新規アカウントを登録</string>
@@ -915,10 +909,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">ビデオ通話再接続中</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">通話するのに Tor を無効化</string>
<string name="incoming_call">着信通話</string>
- <string name="incoming_call_duration">着信通話・%s</string>
<string name="missed_call_timestamp">不在着信通話・%s</string>
<string name="outgoing_call">発信通話</string>
- <string name="outgoing_call_duration">発信通話・%s</string>
<string name="missed_call">不在着信通話</string>
<plurals name="n_missed_calls_from_x">
<item quantity="other">%2$sから%1$d件の不在着信</item>
@@ -123,7 +123,6 @@
<string name="mgmt_account_publish_avatar">아바타 공개 </string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">OpenPGP 공개 키 공개 </string>
<string name="mgmt_account_enable">계정 사용 </string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">확실합니까? </string>
<string name="attach_record_voice">녹음 </string>
<string name="account_settings_example_jabber_id">username@example.com</string>
<string name="password">암호 </string>
@@ -120,7 +120,6 @@
<string name="mgmt_account_publish_avatar">അവതാർ പ്രസിദ്ധീകരിക്കൂ</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">OpenPGP പബ്ലിക് കീ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുക</string>
<string name="unpublish_pgp">OpenPGP പബ്ലിക് കീ നീക്കം ചെയ്യുക</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">നിങ്ങള്ക്ക് ഉറപ്പാണോ?</string>
<string name="attach_record_voice">ശബ്ദം റെക്കോർഡുചെയ്യൂ</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP വിലാസം</string>
<string name="block_jabber_id">XMPP വിലാസം തടയുക</string>
@@ -145,7 +144,6 @@
<string name="fetching_keys">കീകൾ ലഭ്യമാക്കുന്നു...</string>
<string name="done">ചെയ്തു</string>
<string name="decrypt">ഡീക്രിപ്റ്റ് ചെയ്യുക</string>
- <string name="bookmarks">അടയാളകുറിപ്പുകൾ</string>
<string name="search">തിരയുക</string>
<string name="enter_contact">കോൺടാക്റ്റ് നൽകുക</string>
<string name="delete_contact">കോൺടാക്റ്റ് ഇല്ലാതാക്കൂ</string>
@@ -133,7 +133,6 @@
<string name="unpublish_pgp">Fjern offentlig OpenPGP-nøkkel</string>
<string name="unpublish_pgp_message">Er du sikker på at du vil fjerne din offentlige OpenPGP-nøkkel fra din tilstedeværelseskunngjøring?\nDine kontakter vil ikke lenger kunne sende deg OpenPGP-krypterte meldinger.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Skru på konto</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Bekreft.</string>
<string name="attach_record_voice">Ta opp stemme</string>
<string name="account_settings_example_jabber_id">brukernavn@eksempel.no</string>
<string name="password">Passord</string>
@@ -171,7 +171,6 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Weet je zeker dat je je OpenPGP-publieke sleutel uit je aanwezigheidsaankondiging wil verwijderen?\nJe contacten zullen je geen OpenPGP-versleutelde berichten meer kunnen sturen.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP-publieke sleutel gepubliceerd.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Account inschakelen</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Weet je het zeker?</string>
<string name="attach_record_voice">Stem opnemen</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP-adres</string>
<string name="block_jabber_id">XMPP-adres blokkeren</string>
@@ -211,7 +210,6 @@
<string name="fetching_keys">Sleutels ophalen…</string>
<string name="done">Klaar</string>
<string name="decrypt">Ontsleutelen</string>
- <string name="bookmarks">Bladwijzers</string>
<string name="search">Zoeken</string>
<string name="enter_contact">Contact invoeren</string>
<string name="delete_contact">Contact verwijderen</string>
@@ -421,7 +419,6 @@
<string name="recently_used">Recent gebruikt</string>
<string name="choose_quick_action">Snelle actie kiezen</string>
<string name="search_contacts">Contacten zoeken</string>
- <string name="search_bookmarks">Bladwijzers doorzoeken</string>
<string name="send_private_message">Privébericht sturen</string>
<string name="username">Gebruikersnaam</string>
<string name="username_hint">Gebruikersnaam</string>
@@ -461,7 +458,6 @@
</plurals>
<string name="load_more_messages">Laad meer berichten</string>
<string name="sync_with_contacts">Synchroniseer met contacten</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy heeft toegang nodig tot de telefoonnummers van je contacten om je te kunnen tonen welke contacten al Quicksy gebruiken.<br><br>We bewaren geen kopie van deze telefoonnummers.\n\nVoor meer informatie, bekijk ons <a href="https://quicksy.im/#privacy">privacybeleid</a>.<br><br>Je wordt nu gevraagd om toegang te verlenen tot je contactpersonen.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Melding bij alle berichten</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Melding enkel wanneer aangesproken</string>
<string name="notify_never">Meldingen uitgeschakeld</string>
@@ -478,7 +474,6 @@
<string name="send_corrected_message">Gecorrigeerd bericht versturen</string>
<string name="this_account_is_disabled">Je hebt deze account uitgeschakeld</string>
<string name="share_uri_with">URI delen met…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy is een afgeleide van de populaire XMPP-cliënt Conversations, met automatische contactontdekking.<br><br>Je meldt je aan met je telefoonnummer en Quicksy zal automatisch—gebaseerd op de telefoonnummers in je adresboek—mogelijke contacten aanbevelen.<br><br>Door je aan te melden, stem je in met ons <a href="https://quicksy.im/#privacy">privacybeleid</a>.]]></string>
<string name="your_full_jid_will_be">Je volledige XMPP-adres zal %s zijn</string>
<string name="create_account">Account aanmaken</string>
<string name="use_own_provider">Gebruik mijn eigen provider</string>
@@ -770,7 +765,6 @@
<string name="discover_channels">Kanalen ontdekken</string>
<string name="search_channels">Kanalen doorzoeken</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Mogelijke privacyschending!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Kanaalontdekking maakt gebruik van een derdepartijdienst genaamd <a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a>.<br><br>Door deze functie te gebruiken, zullen je IP-adres en zoekopdrachten naar die dienst verstuurd worden. Bekijk hun <a href="https://search.jabber.network/privacy">privacybeleid</a> voor meer informatie.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Ik heb al een account</string>
<string name="add_existing_account">Bestaande account toevoegen</string>
<string name="register_new_account">Nieuwe account registreren</string>
@@ -115,7 +115,7 @@
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">Nie można zaszyfrować twojej wiadomości bo twoje kontakty nie ogłaszają swoich kluczy publicznych.\n\n<small>Poproś aby ustawili OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Główne</string>
<string name="pref_accept_files">Akceptuj pliki</string>
- <string name="pref_accept_files_summary">Automatycznie akceptuj pliki mniejsze niż...</string>
+ <string name="pref_accept_files_summary">Automatycznie akceptuj pliki mniejsze niż…</string>
<string name="pref_attachments">Załączniki</string>
<string name="pref_notification_settings">Powiadomienie</string>
<string name="pref_vibrate">Wibracje</string>
@@ -152,12 +152,14 @@
<string name="error_compressing_image">Błąd konwersji obrazu</string>
<string name="error_file_not_found">Nie odnaleziono pliku</string>
<string name="error_io_exception">Ogólny błąd wejścia/wyjścia. Być może skończyło się miejsce w pamięci\?</string>
- <string name="error_security_exception_during_image_copy">Aplikacja użyta do wyboru obrazu nie zezwoliła na odczyt pliku.\n\n<small>Wybierz obraz przy użyciu innego menedżera plików</small></string>
+ <string name="error_security_exception_during_image_copy">Aplikacja użyta do wyboru obrazu nie zezwoliła na odczyt pliku.
+\n
+\n<small>Wybierz obraz przy użyciu innego menedżera plików</small>.</string>
<string name="error_security_exception">Aplikacja której użyłeś do udostępnienia pliku nie dostarczyła odpowiednich uprawnień. </string>
<string name="account_status_unknown">Nieznany</string>
<string name="account_status_disabled">Tymczasowo wyłączono</string>
<string name="account_status_online">Połączono</string>
- <string name="account_status_connecting">Łączenie...</string>
+ <string name="account_status_connecting">Łączenie…</string>
<string name="account_status_offline">Rozłączono</string>
<string name="account_status_unauthorized">Błąd uwierzytelnienia</string>
<string name="account_status_not_found">Nie odnaleziono serwera</string>
@@ -186,8 +188,7 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Czy na pewno chcesz usunąć klucz publiczny OpenPGP ze swojej propagacji obecności?\nTwoje kontakty nie będą już mogły wysyłać Ci wiadomości zaszyfrowanych OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Klucz publiczny OpenPGP został opublikowany.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Włącz konto</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Czy na pewno?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Usunięcie konta usuwa całą historię rozmów</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto\? Usunięcie konta usuwa całą historię rozmów</string>
<string name="attach_record_voice">Nagraj głos</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Adres XMPP</string>
<string name="block_jabber_id">Zablokuj adres XMPP</string>
@@ -226,10 +227,9 @@
<string name="omemo_fingerprint_x509_selected_message">v\\Odcisk OMEMO (pochodzenie wiadomości)</string>
<string name="other_devices">Pozostałe urządzenia</string>
<string name="trust_omemo_fingerprints">Zaufane odciski OMEMO</string>
- <string name="fetching_keys">Pobieranie kluczy...</string>
+ <string name="fetching_keys">Pobieranie kluczy…</string>
<string name="done">Ukończono</string>
<string name="decrypt">Odszyfruj</string>
- <string name="bookmarks">Zakładki</string>
<string name="search">Szukaj</string>
<string name="enter_contact">Wpisz kontakt</string>
<string name="delete_contact">Usuń kontakt</string>
@@ -252,7 +252,7 @@
<string name="could_not_destroy_channel">Nie można usunąć kanału</string>
<string name="action_edit_subject">Edytuj tytuł konferencji</string>
<string name="topic">Temat</string>
- <string name="joining_conference">Dołączanie do konferencji</string>
+ <string name="joining_conference">Dołączanie do konferencji…</string>
<string name="leave">Opuść pokój</string>
<string name="contact_added_you">Kontakt dodał ciebie do swojej listy kontaktów</string>
<string name="add_back">Również dodaj</string>
@@ -262,7 +262,7 @@
<string name="everyone_has_read_up_to_this_point">Wszyscy przeczytali do tego miejsca</string>
<string name="publish">Publikuj</string>
<string name="touch_to_choose_picture">Dotknij awatar, żeby wybrać obraz z galerii</string>
- <string name="publishing">Publikowanie...</string>
+ <string name="publishing">Publikowanie…</string>
<string name="error_publish_avatar_server_reject">Serwer odrzucił żądanie publikacji</string>
<string name="error_publish_avatar_converting">Nie można skonwertować obrazu</string>
<string name="error_saving_avatar">Nie udało się zapisać obrazu w pamięci urządzenia</string>
@@ -280,7 +280,9 @@
<string name="enable">Włącz</string>
<string name="conference_requires_password">Konferencja wymaga hasła</string>
<string name="enter_password">Wprowadź hasło</string>
- <string name="request_presence_updates">Poproś kontakt o udostępnienie powiadomień o obecności.\n\n<small>Pozwoli to na ustalenie klienta, z którego korzysta rozmówca.</small></string>
+ <string name="request_presence_updates">Poproś kontakt o udostępnianie powiadomień o obecności.
+\n
+\n<small>Pozwoli to na ustalenie klienta, z którego korzysta rozmówca</small>.</string>
<string name="request_now">Zażądaj teraz</string>
<string name="ignore">Ignoruj</string>
<string name="without_mutual_presence_updates"><b>Uwaga:</b> Wysyłanie bez obustronnych powiadomień o obecności może powodować nieoczekiwane problemy.\n\n<small>Sprawdź subskrypcję powiadomień w szczegółach kontaktu.</small></string>
@@ -297,7 +299,7 @@
<string name="pref_quiet_hours_summary">Powiadomienia będą wyciszone w wybranym przedziale czasu</string>
<string name="pref_expert_options_other">Inne</string>
<string name="pref_autojoin">Synchronizuj zakładki</string>
- <string name="pref_autojoin_summary">Ustaw flagę automatycznego dołączania przy wchodzeniu lub opuszczaniu pokoju i reaguj na zmiany innych klientów</string>
+ <string name="pref_autojoin_summary">Ustaw flagę automatycznego dołączania przy wchodzeniu lub opuszczaniu pokoju i reaguj na zmiany innych klientów.</string>
<string name="toast_message_omemo_fingerprint">Odcisk klucza OMEMO został skopiowany do schowka</string>
<string name="conference_banned">Zbanowany</string>
<string name="conference_members_only">Konferencja tylko dla użytkowników</string>
@@ -369,7 +371,7 @@
<string name="error_trustkeys_title">Coś poszło źle</string>
<string name="fetching_history_from_server">Pobieranie historii z serwera</string>
<string name="no_more_history_on_server">Koniec historii na serwerze</string>
- <string name="updating">Aktualizowanie...</string>
+ <string name="updating">Aktualizowanie…</string>
<string name="password_changed">Hasło zostało zmienione!</string>
<string name="could_not_change_password">Nie udało się zmienić hasła</string>
<string name="change_password">Zmień hasło</string>
@@ -400,7 +402,7 @@
<string name="could_not_change_role">Nie udało się zmienić funkcji %s</string>
<string name="conference_options">Konfiguracja prywatnej rozmowy grupowej</string>
<string name="channel_options">Konfiguracja publicznego kanału</string>
- <string name="members_only">Prywatne, tylko dla członków.</string>
+ <string name="members_only">Prywatne, tylko dla członków</string>
<string name="non_anonymous">Spraw aby adres XMPP był widoczny dla wszystkich</string>
<string name="moderated">Włącz moderację na kanale</string>
<string name="you_are_not_participating">Nie bierzesz udziału</string>
@@ -428,9 +430,9 @@
<string name="sending_x_file">Wysyłanie %s</string>
<string name="offering_x_file">Oferowanie %s</string>
<string name="hide_offline">Ukryj niedostępnych</string>
- <string name="contact_is_typing">%s pisze...</string>
+ <string name="contact_is_typing">%s pisze…</string>
<string name="contact_has_stopped_typing">%s już nie pisze </string>
- <string name="contacts_are_typing">%s piszą...</string>
+ <string name="contacts_are_typing">%s piszą…</string>
<string name="contacts_have_stopped_typing">%s przestali pisać</string>
<string name="pref_chat_states">Powiadomienia pisania</string>
<string name="pref_chat_states_summary">Powiadamiaj rozmówcę, kiedy rozpoczynasz nową wiadomość</string>
@@ -461,7 +463,6 @@
<string name="recently_used">Ostatnio używana</string>
<string name="choose_quick_action">Wybierz szybką akcję</string>
<string name="search_contacts">Przeszukuj kontakty</string>
- <string name="search_bookmarks">Przeszukaj zakładki</string>
<string name="send_private_message">Wyślij wiadomość prywatną</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s opuścił konferencję</string>
<string name="username">Nazwa użytkownika</string>
@@ -490,7 +491,7 @@
<string name="unable_to_parse_certificate">Nie mogę odczytać certyfikatu</string>
<string name="mam_prefs">Preferencje archiwizacji</string>
<string name="server_side_mam_prefs">Preferencje archiwizacji po stronie serwera</string>
- <string name="fetching_mam_prefs">Pobieranie preferencji archiwizacji. Proszę czekać...</string>
+ <string name="fetching_mam_prefs">Pobieranie preferencji archiwizacji. Proszę czekać…</string>
<string name="unable_to_fetch_mam_prefs">Nie można pobrać preferencji archiwizacji</string>
<string name="captcha_required">CAPTCHA wymagana</string>
<string name="captcha_hint">Wprowadź tekst z powyższego obrazka</string>
@@ -524,7 +525,6 @@
<string name="no_camera_permission">Pozwól %1$s na dostępu do aparatu</string>
<string name="sync_with_contacts">Synchronizuj z kontaktami</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s potrzebuje dostępu do twojej książki adresowej aby dopasować ją z twoją listą kontaktów XMPP.\nDzięki temu wyświetlone zostaną pełne nazwy i awatary kontaktów.\n\n%1$s użyje książki adresowej wyłącznie do lokalnego dopasowania bez wysyłania czegokolwiek na serwer.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy potrzebuje dostępu do numerów telefonów twoich kontaktów aby zasugerować ci kontakty które już używają Quicksy. <br><br> Nie przechowujemy kopii tych numerów.\n\nAby uzyskać więcej informacji przeczytaj naszą <a href="https://quicksy.im/#privacy">politykę prywatności</a>. <br><br>Zostaniesz poproszony o pozwolenie na dostęp do twoich kontaktów.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Powiadom o wszystkich wiadomościach</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Powiadamiaj tylko w przypadku wzmianki o mnie</string>
<string name="notify_never">Powiadomienia wyłączone</string>
@@ -535,7 +535,9 @@
<string name="large_images_only">Tylko duże obrazki</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Optymalizacje zużycia baterii włączone</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Twoje urządzenie ma włączone agresywne oszczędzanie baterii przez co %1$s może odbierać wiadomości z opóźnieniem.\nZalecamy wyłączenie tych optymalizacji.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Twoje urządzenie ma włączone agresywne oszczędzanie baterii przez co %1$s może odbierać wiadomości z opóźnieniem.\nZostaniesz poproszony o wyłączenie ich.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Twoje urządzenie stosuje agresywne oszczędzanie baterii, przez co %1$s może odbierać wiadomości z opóźnieniem lub je tracić.
+\n
+\nZostaniesz poproszony o jego wyłączenie.</string>
<string name="disable">Wyłącz</string>
<string name="selection_too_large">Zaznaczony obszar jest zbyt duży</string>
<string name="no_accounts">(Brak aktywynych kont)</string>
@@ -546,8 +548,7 @@
<string name="this_account_is_disabled">Wyłączyłeś to konto</string>
<string name="security_error_invalid_file_access">Błąd bezpieczeństwa: nieprawidłowy dostęp do pliku!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Nie odnaleziono aplikacji do udostępnienia URI</string>
- <string name="share_uri_with">Udostępnij URI za pomocą...</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy to modyfikacja popularnego klienta XMPP Conversations, z automatycznym wykrywaniem kontaktów.<br><br>Zapisujesz się przy użyciu numeru telefonu i Quicksy automatycznie - na podstawie numerów telefonów w książce adresowej - zasugeruje potencjalne kontakty dla ciebie.<br><br>Zapisując się zgadzasz się na naszą <a href="https://quicksy.im/#privacy">politykę prywatności</a>.]]></string>
+ <string name="share_uri_with">Udostępnij URI za pomocą…</string>
<string name="agree_and_continue">Zgoda i kontynuuj</string>
<string name="magic_create_text">Poprowadzimy cię przez proces tworzenia konta na conversations.im.
\nKiedy wybierzesz conversations.im jako dostawcę będziesz mógł komunikować się z innymi osobami jeśli podasz im swój pełen adres XMPP.</string>
@@ -568,7 +569,7 @@
<string name="registration_please_wait">Rejestracja nie powiodła się: spróbuj później</string>
<string name="registration_password_too_weak">Rejestracja nie powiodła się: hasło zbyt słabe</string>
<string name="choose_participants">Wybierz członków</string>
- <string name="creating_conference">Tworzenie konferencji</string>
+ <string name="creating_conference">Tworzenie konferencji…</string>
<string name="invite_again">Zaproś ponownie</string>
<string name="gp_disable">Wyłącz</string>
<string name="gp_short">Krótki</string>
@@ -598,7 +599,7 @@
<string name="remote_server_not_found">Nie znaleziono serwera</string>
<string name="remote_server_timeout">Brak odpowiedzi od zdalnego serwera</string>
<string name="unable_to_update_account">Nie można zaktualizować konta</string>
- <string name="report_jid_as_spammer">Zgłoś spam z tego adresu XMPP</string>
+ <string name="report_jid_as_spammer">Zgłoś spam z tego adresu XMPP.</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities">Usuń tożsamości OMEMO</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Wygeneruj jeszcze raz klucze OMEMO. Wszystkie twoje kontakty będą musiały zweryfikować cię ponownie. Użyj tego tylko w ostateczności.</string>
<string name="delete_selected_keys">Usuń zaznaczone klucze</string>
@@ -614,7 +615,7 @@
<string name="all_omemo_keys_have_been_verified">Zweryfikowałeś wszystkie klucze OMEMO które posiadasz</string>
<string name="barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation">Kod kreskowy nie zawiera odcisków dla tej rozmowy.</string>
<string name="verified_fingerprints">Zaufane odciski</string>
- <string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">Użyj aparatu, aby zeskanować kod kreskowy kontaktu.</string>
+ <string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">Użyj aparatu, aby zeskanować kod kreskowy kontaktu</string>
<string name="please_wait_for_keys_to_be_fetched">Proszę czekać na ściągnięcie kluczy</string>
<string name="share_as_barcode">Udostępnij przez kod QR</string>
<string name="share_as_uri">Udostępnij przez URI XMPP</string>
@@ -676,10 +677,10 @@
<string name="pref_automatically_delete_messages">Automatyczne usuwanie wiadomości</string>
<string name="pref_automatically_delete_messages_description">Automatycznie usuwaj z tego urządzenia wiadomości starsze niż skonfigurowany okres czasu.</string>
<string name="encrypting_message">Szyfrowanie wiadomości</string>
- <string name="not_fetching_history_retention_period">Nie pobieram wiadomości przez lokalny okres retencji</string>
+ <string name="not_fetching_history_retention_period">Nie pobieram wiadomości przez lokalny okres retencji.</string>
<string name="transcoding_video">Kompresuję film</string>
<string name="corresponding_conversations_closed">Odpowiadające rozmowy zostały zamknięte.</string>
- <string name="contact_blocked_past_tense">Kontakt zablokowany</string>
+ <string name="contact_blocked_past_tense">Kontakt zablokowany.</string>
<string name="pref_notifications_from_strangers">Powiadomienia od nieznajomych</string>
<string name="pref_notifications_from_strangers_summary">Powiadamiaj przy wiadomościach i połączeniach od nieznajomych.</string>
<string name="received_message_from_stranger">Odebrano wiadomość od nieznajomego</string>
@@ -706,9 +707,9 @@
<string name="message">Wiadomość</string>
<string name="private_messages_are_disabled">Prywatne wiadomości są wyłączone</string>
<string name="huawei_protected_apps">Aplikacje chronione</string>
- <string name="huawei_protected_apps_summary">Aby otrzymywać wiadomości kiedy ekran jest wyłączony musisz dodać Conversations do listy aplikacji chronionych.</string>
+ <string name="huawei_protected_apps_summary">Aby otrzymywać powiadomienia nawet kiedy ekran jest wyłączony musisz dodać Conversations do listy chronionych aplikacji.</string>
<string name="mtm_accept_cert">Zaakceptować nieznany certyfikat?</string>
- <string name="mtm_trust_anchor">Certyfikat serwera nie jest podpisany przez znany Urząd Certyfikacji</string>
+ <string name="mtm_trust_anchor">Certyfikat serwera nie jest podpisany przez znany Urząd Certyfikacji.</string>
<string name="mtm_accept_servername">Czy zaakceptować niepasującą nazwę serwera?</string>
<string name="mtm_hostname_mismatch">Nie można potwierdzić serwera jako \"%s\". Certyfikat jest ważny tylko dla:</string>
<string name="mtm_connect_anyway">Czy chcesz kontynuować połączenie?</string>
@@ -724,8 +725,8 @@
<string name="error_trustkey_device_list">Nie powiodło się pobranie listy urządzeń</string>
<string name="error_trustkey_bundle">Nie powiodło się pobranie kluczy szyfrowania</string>
<string name="error_trustkey_hint_mutual">Podpowiedź: W niektórych przypadkach może pomóc wzajemne dodanie się do listy kontaktów.</string>
- <string name="disable_encryption_message">Czy na pewno chcesz wyłączyć szyfrowanie OMEMO dla tej konwersacji?
-Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale może to być jedyny sposób aby komunikować się z ludźmi korzystającymi ze starych klientów.</string>
+ <string name="disable_encryption_message">Czy na pewno chcesz wyłączyć szyfrowanie OMEMO dla tej konwersacji\?
+\nAdministrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale może to być jedyny sposób aby komunikować się z ludźmi korzystającymi z przestarzałych klientów.</string>
<string name="disable_now">Wyłącz teraz</string>
<string name="draft">Szkic:</string>
<string name="pref_omemo_setting">Szyfrowanie OMEMO</string>
@@ -753,7 +754,7 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż
<string name="title_activity_show_location">Pokaż lokalizację</string>
<string name="share">Udostępnij</string>
<string name="unable_to_start_recording">Nie można rozpocząć nagrywania</string>
- <string name="please_wait">Proszę czekać...</string>
+ <string name="please_wait">Proszę czekać…</string>
<string name="no_microphone_permission">Pozwól %1$s na dostęp do mikrofonu</string>
<string name="search_messages">Wyszukaj wiadomości</string>
<string name="gif">GIF</string>
@@ -776,7 +777,7 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż
<string name="conference_destroyed">Ta konferencja została usunięta</string>
<string name="unable_to_save_recording">Nie można rozpocząć nagrywania</string>
<string name="foreground_service_channel_name">Usługa na pierwszym planie</string>
- <string name="foreground_service_channel_description">Ta kategoria powiadomień jest używana aby wyświetlać stałe powiadomienie oznaczające, że %1$s działa</string>
+ <string name="foreground_service_channel_description">Ta kategoria powiadomień jest używana aby wyświetlać stałe powiadomienie oznaczające, że %1$s działa.</string>
<string name="notification_group_status_information">Wiadomość Statusu</string>
<string name="error_channel_name">Problemy z połączeniem</string>
<string name="error_channel_description">Ta kategoria powiadomień jest używana aby wyświetlać powiadomienia oznaczające, że Conversations ma problemy z połączeniem.</string>
@@ -810,7 +811,7 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż
<string name="verify_your_phone_number">Zweryfikuj swój numer telefonu</string>
<string name="enter_country_code_and_phone_number">Quicksy wyśle wiadomość SMS (operator może naliczyć opłatę) aby zweryfikować numer telefonu. Wpisz kod kraju i numer telefonu:</string>
<string name="we_will_be_verifying"><![CDATA[Zweryfikujemy numer telefonu <br/><br/><b>%s</b><br/><br/>Czy wszystko się zgadza czy też chciałbyś zmienić numer?]]></string>
- <string name="not_a_valid_phone_number">%s nie jest prawidłowym numerem telefonu</string>
+ <string name="not_a_valid_phone_number">%s nie jest prawidłowym numerem telefonu.</string>
<string name="please_enter_your_phone_number">Proszę wpisać swój numer telefonu.</string>
<string name="search_countries">Przeszukaj kraje</string>
<string name="verify_x">Zweryfikuj %s</string>
@@ -826,8 +827,8 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż
<string name="abort_registration_procedure">Czy na pewno chcesz przerwać procedurę rejestracji?</string>
<string name="yes">Tak</string>
<string name="no">Nie</string>
- <string name="verifying">Weryfikowanie...</string>
- <string name="requesting_sms">Prośba o SMS...</string>
+ <string name="verifying">Weryfikowanie…</string>
+ <string name="requesting_sms">Prośba o SMS…</string>
<string name="incorrect_pin">PIN który wpisałeś jest nieprawidłowy.</string>
<string name="pin_expired">PIN który wysłaliśmy stracił ważność.</string>
<string name="unknown_api_error_network">Nieznany błąd sieci.</string>
@@ -856,12 +857,12 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż
<string name="group_chat_will_make_your_jabber_id_public">Ten kanał sprawi, że twój adres XMPP będzie publiczny</string>
<string name="ebook">e-book</string>
<string name="video_original">Oryginalne (nieskompresowane)</string>
- <string name="open_with">Otwórz za pomocą...</string>
+ <string name="open_with">Otwórz za pomocą…</string>
<string name="set_profile_picture">Obrazek profilowy Conversations</string>
<string name="choose_account">Wybierz konto</string>
<string name="restore_backup">Przywróć kopię zapasową</string>
<string name="restore">Przywróć</string>
- <string name="enter_password_to_restore">Wpisz swoje hasło do konta %s aby przywrócić kopię zapasową</string>
+ <string name="enter_password_to_restore">Wpisz swoje hasło do konta %s aby przywrócić kopię zapasową.</string>
<string name="restore_warning">Nie używaj kopii zapasowej aby klonować (uruchamiać równolegle) instalację. Przywracanie kopii jest przeznaczone tylko do migracji albo kiedy urządzenie zostało zgubione.</string>
<string name="unable_to_restore_backup">Nie można przywrócić kopii zapasowej.</string>
<string name="unable_to_decrypt_backup">Nie można odszyfrować kopii zapasowej. Czy hasło jest poprawne?</string>
@@ -876,7 +877,7 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż
<string name="please_enter_name">Podaj nazwę kanału</string>
<string name="please_enter_xmpp_address">Podaj adres XMPP</string>
<string name="this_is_an_xmpp_address">To jest adres XMPP. Podaj nazwę.</string>
- <string name="creating_channel">Tworzenie kanału publicznego...</string>
+ <string name="creating_channel">Tworzenie kanału publicznego…</string>
<string name="channel_already_exists">Ten kanał już istnieje</string>
<string name="joined_an_existing_channel">Dołączono do istniejącego kanału</string>
<string name="unable_to_set_channel_configuration">Nie można ustawić konfiguracji kanału</string>
@@ -898,7 +899,6 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż
<string name="discover_channels">Odkryj kanały</string>
<string name="search_channels">Wyszukaj kanał</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Możliwe naruszenie prywatności!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Odkrywanie kanałów używa usługi firmy trzeciej <a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a>. <br><br>Używając tej funkcji twój adres IP oraz kryteria wyszukiwania zostaną wysłane do tej usługi. Sprawdź <a href="https://search.jabber.network/privacy">Politykę Prywatności</a> aby uzyskać więcej informacji.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Już mam konto</string>
<string name="add_existing_account">Dodaj istniejące konto</string>
<string name="register_new_account">Zarejestruj nowe konto</string>
@@ -913,7 +913,7 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż
<string name="account_already_setup">To konto zostało już ustawione</string>
<string name="please_enter_password">Proszę podać hasło dla tego konta</string>
<string name="unable_to_perform_this_action">Nie można wykonać tej akcji</string>
- <string name="open_join_dialog">Dołącz do publicznego kanału...</string>
+ <string name="open_join_dialog">Dołącz do publicznego kanału…</string>
<string name="sharing_application_not_grant_permission">Aplikacja udostępniająca nie udzieliła pozwolenia na dostęp do tego pliku.</string>
<string name="group_chats_and_channels"><![CDATA[Rozmowy grupowe i kanały]]></string>
<string name="jabber_network">jabber.network</string>
@@ -950,10 +950,8 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż
<string name="reconnecting_video_call">Ponowne łączenie rozmowy wideo</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Wyłącz Tor aby dzwonić</string>
<string name="incoming_call">Połączenie przychodzące</string>
- <string name="incoming_call_duration">Połączenie przychodzące · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Nieodebrane połączenie · %s</string>
<string name="outgoing_call">Połączenie wychodzące</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Połączenie wychodzące · %s</string>
<string name="missed_call">Nieodebrane połączenie</string>
<plurals name="n_missed_calls_from_x">
<item quantity="one">%1$d nieodebrana rozmowa od %2$s</item>
@@ -1032,4 +1030,14 @@ Administrator twojego serwera będzie mógł czytać twoje wiadomości, ale moż
<string name="pref_up_push_server_title">Serwer push</string>
<string name="pref_up_push_server_summary">Dowolnie wybrany serwer push do przekazywania wiadomości push przez XMPP na Twoje urządzenie.</string>
<string name="no_account_deactivated">Brak (nieaktywne)</string>
+ <string name="decline">Odrzuć</string>
+ <string name="incoming_call_duration_timestamp">Połączenie przychodzące (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_duration_timestamp">Połączenie wychodzące (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_timestamp">Połączenie wychodzące · %s</string>
+ <string name="delete_from_server">Usuń konto z serwera</string>
+ <string name="could_not_delete_account_from_server">Nie można usunąć konta z serwera</string>
+ <string name="search_group_chats">Wyszukaj czatów grupowych</string>
+ <string name="channel_discover_opt_in_message">Wykrywanie kanałów korzysta z usługi innego podmiotu o nazwie <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Użycie tej funkcji spowoduje przesłanie adresu IP i wyszukiwanych terminów do tej usługi. Zobacz ich <a href=https://search.jabber.network/privacy>Politykę prywatności</a>, aby uzyskać więcej informacji.</string>
+ <string name="group_chats">Czaty grupowe</string>
+ <string name="save_as_group_chat">Zapisz jako czat grupowy</string>
</resources>
@@ -188,7 +188,6 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Tem certeza que deseja remover sua chave pública OpenPGP do seu anúncio de presença?\nSeus contatos não poderão mais enviar mensagens criptografadas com o OpenPGP para você.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">A chave pública do OpenPGP foi publicada.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Habilitar a conta</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Tem certeza?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Se você excluir a sua conta todo o seu histórico de conversas será apagado</string>
<string name="attach_record_voice">Gravar voz</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Endereço XMPP</string>
@@ -231,7 +230,6 @@
<string name="fetching_keys">Buscando as chaves...</string>
<string name="done">Concluído</string>
<string name="decrypt">Descriptografar</string>
- <string name="bookmarks">Favoritos</string>
<string name="search">Pesquisar</string>
<string name="enter_contact">Digite o contato</string>
<string name="delete_contact">Excluir contato</string>
@@ -462,7 +460,6 @@
<string name="recently_used">Usada mais recentemente</string>
<string name="choose_quick_action">Selecione a ação rápida</string>
<string name="search_contacts">Pesquisar contatos</string>
- <string name="search_bookmarks">Pesquisar favoritos</string>
<string name="send_private_message">Enviar mensagem privada</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s deixou a conversa em grupo</string>
<string name="username">Nome de usuário</string>
@@ -524,7 +521,6 @@
<string name="no_camera_permission">Permita o acesso do %1$s à câmera</string>
<string name="sync_with_contacts">Sincronizar com os contatos</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s gostaria de obter a permissão para acessar seu livro de endereços e fazer a correspondência entre ele e a sua lista de contatos do XMPP. Isso permitirá exibir os nomes completos e avatares dos seus contatos.\n\n%1$s fará a leitura e a correspondência do seu livro de endereços localmente, sem enviar os seus contatos para o servidor em uso.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy precisa acessar os números de telefone dos seus contatos para sugerir possíveis contatos que já estejam no Quicksy.<br><br>Nós não armazenaremos nenhuma cópia desses números de telefone.\n\nPara maiores informações, leia nossa <a href="https://quicksy.im/#privacy">política de privacidade</a>.<br><br>Agora você será solicitado a fornecer permissões de acesso aos seus contatos.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Notificar em todas as mensagens</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Notificar somente quando for mencionado</string>
<string name="notify_never">Notificações desabilitadas</string>
@@ -547,7 +543,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Erro de segurança: Acesso inválido ao arquivo!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Não foi encontrado nenhum aplicativo para compartilhar a URI</string>
<string name="share_uri_with">Compartilhar a URI com...</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy é um derivado do popular cliente para XMPP Conversations, com a descoberta automática de contatos.<br><br>Você se registra com o seu número de telefone e o Quicksy sugere automaticamente - baseado nos números de telefone do seu livro de endereços - possíveis contatos para você..<br><br>Ao se registrar você concorda com nossa <a href="https://quicksy.im/#privacy">política de privacidade</a>.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Concordar e continuar</string>
<string name="magic_create_text">Você será guiado ao longo do processo de criação de conta no conversations.im.¹\nAo usar o conversations.im você também poderá se comunicar com usuários de outros provedores. Basta fornecer a eles o sua endereço XMPP completo.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Seu endereço XMPP completo será: %s</string>
@@ -890,7 +885,6 @@
<string name="discover_channels">Descobrir canais</string>
<string name="search_channels">Pesquisar canais</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Provável violação de privacidade!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[A descoberta de canais utiliza um serviço de terceiros chamado <a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a>.<br><br>Ao usar esse recurso, você enviará o seu endereço IP e termos de pesquisa para esse serviço. Veja sua <a href="https://search.jabber.network/privacy">Política de Privacidade</a> para maiores informações.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Eu já tenho uma conta.</string>
<string name="add_existing_account">Adicionar uma conta já existente</string>
<string name="register_new_account">Registrar uma nova conta</string>
@@ -942,10 +936,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">Reconectando a vídeo-chamada</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Desabilitar o Tor para fazer chamadas</string>
<string name="incoming_call">Chamada recebida</string>
- <string name="incoming_call_duration">Chamada recebida · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Chamada perdida · %s</string>
<string name="outgoing_call">Chamada realizada</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Chamada realizada · %s</string>
<string name="missed_call">Chamada perdida</string>
<plurals name="n_missed_calls_from_x">
<item quantity="one">%1$d chamada perdida para %2$s</item>
@@ -128,7 +128,6 @@
<string name="mgmt_account_publish_pgp">Publicar chave pública OpenPGP</string>
<string name="unpublish_pgp">Remover chave pública OpenPGP</string>
<string name="mgmt_account_enable">Ativar conta</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Tem a certeza?</string>
<string name="attach_record_voice">Gravar voz</string>
<string name="account_settings_example_jabber_id">nomedeutilizador@exemplo.com</string>
<string name="password">Palavra-passe</string>
@@ -187,8 +187,7 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Sigur doriți să vă ștergeți cheia publică OpenPGP din mesajele de prezență?\nContactele dumneavoastră nu vor mai putea să vă trimită mesaje criptate cu OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Cheia publică OpenPGP a fost publicată.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Activează cont</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Sigur doriți asta?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Dacă vă ștergeți contul, întregul istoric de conversații va fi pierdut</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Sigur doriți să vă ștergeți contul\? Dacă vă ștergeți contul, întregul istoric de conversații va fi pierdut</string>
<string name="attach_record_voice">Înregistrare voce</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Adresă XMPP</string>
<string name="block_jabber_id">Blochează adresă XMPP</string>
@@ -230,7 +229,6 @@
<string name="fetching_keys">Se preiau cheile…</string>
<string name="done">Gata</string>
<string name="decrypt">Decriptează</string>
- <string name="bookmarks">Semne de carte</string>
<string name="search">Caută</string>
<string name="enter_contact">Introduceți contact</string>
<string name="delete_contact">Șterge contact</string>
@@ -463,7 +461,6 @@
<string name="recently_used">Folosită recent</string>
<string name="choose_quick_action">Alegeți acțiunea rapidă</string>
<string name="search_contacts">Caută contacte</string>
- <string name="search_bookmarks">Caută semne de carte</string>
<string name="send_private_message">Trimite mesaj privat</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s a părăsit discuția de grup</string>
<string name="username">Nume utilizator</string>
@@ -528,7 +525,6 @@
\nAșa v-a afișa numele lor complete și avatarele.
\n
\n%1$s va citi și potrivi local fără a fi încărcate pe serverul dumneavoastră.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy are nevoie să poată accesa numerele de telefon ale contactelor dumneavoastră pentru a putea sugera posibile contacte ce sunt deja pe Quicksy.<br><br>Nu vom stoca o copie a acestor numere the telefon.\n\nPentru mai multe informații puteți citii <a href="https://quicksy.im/#privacy">politica noastră de confidențialitate</a>.<br><br>Urmează să fiți întrebați dacă doriți să permiteți accesul la contacte.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Notifică la toate mesajele</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Notifică doar atunci când cineva vă menționează numele</string>
<string name="notify_never">Notificări dezactivate</string>
@@ -554,7 +550,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Eroare de securitate.: Acces fișier invalid!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Nu s-a găsit nici o aplicație care să partajeze adresa</string>
<string name="share_uri_with">Partajează adresa cu…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy este o versiune a popularului client XMPP Conversations cu descoperire automată a contactelor.<br><br>Vă înscrieți cu numărul de telefon și Quicksy—pe baza numerelor de telefon din agenda dumneavoastră—vă va sugera automat posibile contacte.<br><br>Înscriindu-vă sunteți de acord cu <a href="https://quicksy.im/#privacy">politica noastră de confidențialitate</a>.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Sunt de acord și continuă</string>
<string name="magic_create_text">Ghidul va configura un cont pe conversations.im.
\nCând alegeți conversations.im ca furnizor veți putea comunica cu utilizatorii altor furnizori oferindu-le adresa dumneavoastră completă XMPP.</string>
@@ -898,7 +893,6 @@
<string name="discover_channels">Descoperă canale publice</string>
<string name="search_channels">Caută canale publice</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Posibilă încălcare a intimității!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Descoperirea de canale publice folosește un serviciu terț numit <a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a>.<br><br>Folosind această funcție se va transmite adresa dumneavoastră IP și cuvintele căutate către acest serviciu. Pentru mai multe informații citiți <a href="https://search.jabber.network/privacy">Politica de confidențialitate</a> a serviciului.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Eu am deja un cont</string>
<string name="add_existing_account">Adaugă un cont existent</string>
<string name="register_new_account">Înregistrează un cont nou</string>
@@ -950,10 +944,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">Reconectare apel video</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Dezactivați Tor pentru a face apeluri</string>
<string name="incoming_call">Apel primit</string>
- <string name="incoming_call_duration">Apel primit · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Apel pierdut · %s</string>
<string name="outgoing_call">Apel efectuat</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Apel efectuat · %s</string>
<string name="missed_call">Apel pierdut</string>
<plurals name="n_missed_calls_from_x">
<item quantity="one">%1$d apel pierdut de la %2$s</item>
@@ -1027,4 +1019,14 @@
<string name="no_account_deactivated">Nici unul (dezactivat)</string>
<string name="unified_push_distributor">Distribuitor UnifiedPush</string>
<string name="pref_up_push_account_summary">Contul prin care vor fi primite notificările push.</string>
+ <string name="decline">Refuză</string>
+ <string name="incoming_call_duration_timestamp">Apel primit (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_duration_timestamp">Apel efectuat (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_timestamp">Apel efectuat · %s</string>
+ <string name="could_not_delete_account_from_server">Nu s-a putut șterge contul de pe server</string>
+ <string name="delete_from_server">Șterge contul de pe server</string>
+ <string name="group_chats">Discuții de grup</string>
+ <string name="channel_discover_opt_in_message">Descoperirea de canale publice folosește un serviciu terț numit <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Folosind această funcție se va transmite adresa dumneavoastră IP și cuvintele căutate către acest serviciu. Pentru mai multe informații citiți <a href=https://search.jabber.network/privacy>Politica de confidențialitate</a> a serviciului.</string>
+ <string name="save_as_group_chat">Salvare ca discuție de grup</string>
+ <string name="search_group_chats">Caută discuții de grup</string>
</resources>
@@ -31,16 +31,9 @@
<string name="minutes_ago">%d мин. назад</string>
<plurals name="x_unread_conversations">
<item quantity="one">%d непрочитанная беседа</item>
-
-
<item quantity="few">%d непрочитанные беседы</item>
-
-
<item quantity="many">%d непрочитанных бесед</item>
-
-
<item quantity="other">%d непрочитанных бесед</item>
-
</plurals>
<string name="sending">отправка…</string>
<string name="message_decrypting">Расшифровка сообщения. Подождите…</string>
@@ -190,7 +183,6 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Вы действительно хотите удалить ваш OpenPGP публичный ключ из опубликованных?\nВаши собеседники не смогут больше отправлять вам зашифрованные OpenPGP сообщения.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Публичный ключ OpenPGP опубликован.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Включить аккаунт</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Вы уверены?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Удаление аккаунта также удалит всю историю вашей переписки</string>
<string name="attach_record_voice">Запись голоса</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP-адрес</string>
@@ -233,7 +225,6 @@
<string name="fetching_keys">Получение ключей…</string>
<string name="done">Готово</string>
<string name="decrypt">Расшифровать</string>
- <string name="bookmarks">Закладки</string>
<string name="search">Поиск</string>
<string name="enter_contact">Добавить контакт</string>
<string name="delete_contact">Удалить контакт</string>
@@ -461,7 +452,6 @@
<string name="recently_used">Последнее выбранное</string>
<string name="choose_quick_action">Выбрать быстрое действие</string>
<string name="search_contacts">Поиск контактов</string>
- <string name="search_bookmarks">Поиск закладок</string>
<string name="send_private_message">Отправить личное сообщение</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s покинул конференцию</string>
<string name="username">Имя пользователя</string>
@@ -523,7 +513,6 @@
<string name="no_camera_permission">Предоставить %1$s разрешение на использование камеры</string>
<string name="sync_with_contacts">Синхронизировать с контактами</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s нужно разрешение на доступ к контактам, чтобы соотнести их с вашими XMPP-контактами.\nЭто позволит отобразить полные имена и аватары контактов.\n\n%1$s сделает это локально, без отправки чего-либо на ваш сервер.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy необходим доступ к телефонным номерам ваших контактов, для обнаружения тех, кто уже использует Quicksy.<br><br>Мы не будем хранить у себя копии этих номеров.\n\nДля более подробной информации читайте нашу <a href="https://quicksy.im/#privacy">политику конфиденциальности</a>.<br><br>Сейчас будет сделан запрос на разрешение доступа к контактам.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Все сообщения</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Уведомлять только при упоминании</string>
<string name="notify_never">Уведомления выключены</string>
@@ -546,7 +535,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Ошибка безопасности: недействительный доступ к файлу</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Не найдено приложения для передачи URI</string>
<string name="share_uri_with">Отправить URI…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy — это ответвление XMPP-клиента Conversations с автоматическим обнаружением контактов.<br><br>После авторизации по номеру телефона Quicksy автоматически, основываясь на вашей адресной книге, предложит добавить возможные контакты.<br><br>Регистрируясь, вы соглашаетесь с нашей <a href="https://quicksy.im/#privacy">политикой конфиденциальности</a>.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Согласиться и продолжить</string>
<string name="magic_create_text">Мы поможем Вам создать аккаунт на conversations.im¹.\nВыбрав conversations.im в качестве провайдера, вы сможете общаться с пользователями других провайдеров, сообщив им свой полный XMPP-адрес.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Ваш полный XMPP-адрес будет: %s</string>
@@ -892,7 +880,6 @@
<string name="discover_channels">Найти каналы</string>
<string name="search_channels">Поиск каналов</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Возможно нарушение конфиденциальности!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Поиск каналов использует сторонний сервис <a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a>.<br><br>Использование этого сервиса требует передачи вашего IP-адреса и поисковых запросов. Для дополнительной информации смотрите <a href="https://search.jabber.network/privacy">Политику конфиденциальности</a>.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">У меня уже есть аккаунт</string>
<string name="add_existing_account">Добавить существующий аккаунт</string>
<string name="register_new_account">Зарегистрировать новую учетную запись</string>
@@ -938,10 +925,8 @@
<string name="ongoing_video_call">Активный видеовызов</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Отключите Tor для совершения звонков</string>
<string name="incoming_call">Входящий вызов</string>
- <string name="incoming_call_duration">Входящий вызов · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Пропущенный вызов · %s</string>
<string name="outgoing_call">Исходящий вызов</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Исходящий вызов · %s</string>
<string name="missed_call">Пропущен вызов</string>
<string name="audio_call">Аудиовызов</string>
<string name="video_call">Видеовызов</string>
@@ -989,4 +974,10 @@
<string name="backup_started_message">Резервное копирование было начато. Вы получите уведомление, как только оно будет завершено. </string>
<string name="unable_to_enable_video">Невозможно включить видео.</string>
<string name="plain_text_document">Текстовые данные</string>
- </resources>
+ <plurals name="n_missed_calls">
+ <item quantity="one">%d пропущеный звонок</item>
+ <item quantity="few">%d пропущенных звонков</item>
+ <item quantity="many">%d пропущеныыз звонков</item>
+ <item quantity="other">%d пропущеныыз звонков</item>
+ </plurals>
+</resources>
@@ -184,7 +184,6 @@
<string name="mgmt_account_publish_pgp">Zverejniť OpenPGP kľúč</string>
<string name="unpublish_pgp">Odstrániť OpenPGP verejný kľúč</string>
<string name="mgmt_account_enable">Povoliť účet</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Ste si istý?</string>
<string name="attach_record_voice">Nahrať hlas</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP adresa</string>
<string name="block_jabber_id">Zablokovať adresu XMPP</string>
@@ -223,7 +222,6 @@
<string name="fetching_keys">Načítavam kľúče...</string>
<string name="done">Dokončený</string>
<string name="decrypt">Dešifrovať</string>
- <string name="bookmarks">Záložky</string>
<string name="search">Hľadať</string>
<string name="enter_contact">Vložiť Kontakt</string>
<string name="delete_contact">Zmazať kontakt</string>
@@ -509,10 +507,8 @@
<string name="ongoing_call">Prebiehajúci hovor</string>
<string name="ongoing_video_call">Prebiehajúci video hovor</string>
<string name="incoming_call">Prichádzajúci hovor</string>
- <string name="incoming_call_duration">Prichádzajúci hovor - %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Zmeškaný hovor - %s</string>
<string name="outgoing_call">Odchádzajúci hovor</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Odchádzajúci hovor - %s</string>
<string name="missed_call">Zmeškaný hovor</string>
<string name="audio_call">Hlasový hovor</string>
<string name="video_call">Video hovor</string>
@@ -1,2 +1,996 @@
-<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
-<resources/>
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+ <string name="action_add">Bisedë e re</string>
+ <string name="action_accounts">Administroni llogari</string>
+ <string name="action_account">Administroni llogari</string>
+ <string name="action_end_conversation">Mbylle bisedën</string>
+ <string name="action_contact_details">Hollësi kontakti</string>
+ <string name="action_muc_details">Hollësi fjalosjeje grupi</string>
+ <string name="channel_details">Hollësi kanali</string>
+ <string name="action_add_account">Shtoni llogari</string>
+ <string name="action_edit_contact">Përpunoni emër</string>
+ <string name="action_add_phone_book">Shtoje te libër adresash</string>
+ <string name="action_block_contact">Bllokojeni kontaktin</string>
+ <string name="action_unblock_contact">Zhbllokoje kontaktin</string>
+ <string name="action_block_domain">Blloko përkatësin</string>
+ <string name="action_unblock_domain">Zhbllokoje përkatësinë</string>
+ <string name="action_block_participant">Blloko pjesëmarrësin</string>
+ <string name="action_unblock_participant">Zhbllokoje pjesëmarrësin</string>
+ <string name="title_activity_manage_accounts">Administroni Llogari</string>
+ <string name="title_activity_settings">Formësime</string>
+ <string name="title_activity_sharewith">Jepe përmes Conversation</string>
+ <string name="title_activity_start_conversation">Nisni Bisedë</string>
+ <string name="title_activity_choose_contact">Zgjidhni Kontakt</string>
+ <string name="title_activity_choose_contacts">Zgjidhni Kontakte</string>
+ <string name="title_activity_share_via_account">Jepe përmes llogarie</string>
+ <string name="just_now">mu tani</string>
+ <string name="minute_ago">1 minutë më parë</string>
+ <string name="minutes_ago">%d minuta më parë</string>
+ <string name="sending">po dërgohet…</string>
+ <string name="message_decrypting">Po shfshehtëzohet mesazhi. Ju lutem prisni…</string>
+ <string name="pgp_message">Mesazhi i fshehtëzuar me OpenPGP</string>
+ <string name="nick_in_use">Nofka është tashmë e regjistruar</string>
+ <string name="invalid_muc_nick">Nofkë e pavlefshme</string>
+ <string name="admin">Përgjegjës</string>
+ <string name="owner">I zoti</string>
+ <string name="moderator">Moderator</string>
+ <string name="participant">Pjesëmarrës</string>
+ <string name="visitor">Vizitor</string>
+ <string name="block_domain_text">Të bllokohen krejt kontaktet nga %s\?</string>
+ <string name="unblock_domain_text">Të zhbllokohen krejt kontaktet prej %s\?</string>
+ <string name="contact_blocked">Kontakti u bllokua</string>
+ <string name="blocked">Bllokuar</string>
+ <string name="register_account">Regjistroni llogari të re në shërbyes</string>
+ <string name="change_password_on_server">Ndryshoni fjalëkalim te shërbyesi</string>
+ <string name="share_with">Ndajeni me…</string>
+ <string name="start_conversation">Nisni bisedë</string>
+ <string name="invite_contact">Ftoni kontakt</string>
+ <string name="invite">Ftoni</string>
+ <string name="contacts">Kontakte</string>
+ <string name="contact">Kontakt</string>
+ <string name="cancel">Anuloje</string>
+ <string name="add">Shtoni</string>
+ <string name="edit">Përpunojeni</string>
+ <string name="delete">Fshije</string>
+ <string name="block">Bllokoje</string>
+ <string name="unblock">Zhbllokoje</string>
+ <string name="save">Ruaje</string>
+ <string name="ok">OK</string>
+ <string name="crash_report_title">%1$s u vithis</string>
+ <string name="send_now">Dërgoje tani</string>
+ <string name="send_never">Mos ripyet më kurrë</string>
+ <string name="problem_connecting_to_account">S’u lidh dot te llogaria</string>
+ <string name="problem_connecting_to_accounts">S’u lidh dot te llogari të shumta</string>
+ <string name="touch_to_fix">Prekeni, që të administroni llogaritë tuaja</string>
+ <string name="attach_file">Bashkëngjitni kartelë</string>
+ <string name="not_in_roster">Të shtohet te lista juaj e kontakteve ky kontakt që mungon\?</string>
+ <string name="add_contact">Shtoni kontakt</string>
+ <string name="send_failed">dërgimi dështoi</string>
+ <string name="preparing_image">Po bëhet gati për dërgim figure</string>
+ <string name="preparing_images">Po bëhet gati për dërgim figurash</string>
+ <string name="sharing_files_please_wait">Po jepen kartela. Ju lutemi, prisni…</string>
+ <string name="action_clear_history">Spastro historikun</string>
+ <string name="clear_conversation_history">Spastoni Historik Bisedash</string>
+ <string name="delete_file_dialog">Fshije kartelën</string>
+ <string name="also_end_conversation">Mbylle këtë bisedë më pas</string>
+ <string name="choose_presence">Zgjidhni pajisje</string>
+ <string name="send_unencrypted_message">Dërgoni mesazh të pafshehtëzuar</string>
+ <string name="send_message">Dërgoni mesazh</string>
+ <string name="send_message_to_x">Dërgoje mesazhin për %s</string>
+ <string name="send_omemo_message">Dërgoni një mesazh të fshehtëzuar me OMEMO</string>
+ <string name="send_omemo_x509_message">Dërgoni një mesazh të fshehtëzuar me v\\OMEMO</string>
+ <string name="send_pgp_message">Dërgoni një mesazh të fshehtëzuar me OpenPGP</string>
+ <string name="your_nick_has_been_changed">Nofkë e re në përdorim</string>
+ <string name="send_unencrypted">Dërgoje të pafshehtëzuar</string>
+ <string name="install">Instaloje</string>
+ <string name="openkeychain_not_installed">Ju lutemi, instaloni OpenKeychain</string>
+ <string name="offering">po ofrohet…</string>
+ <string name="waiting">po pritet…</string>
+ <string name="no_pgp_key">S’u gjet Kyç OpenPGP</string>
+ <string name="no_pgp_keys">S’u gjetën Ke OpenPGP</string>
+ <string name="pref_general">Të Përgjithshme</string>
+ <string name="pref_accept_files">Prano kartela</string>
+ <string name="pref_attachments">Bashkëngjitje</string>
+ <string name="pref_notification_settings">Njoftim</string>
+ <string name="pref_vibrate">Dridhu</string>
+ <string name="pref_vibrate_summary">Dridhu, kur mbërrin mesazh i ri</string>
+ <string name="pref_led">Njoftim LED</string>
+ <string name="pref_ringtone">Zile</string>
+ <string name="pref_notification_sound">Tingull njoftimi</string>
+ <string name="pref_notification_sound_summary">Tingull njoftimi për mesazhe të rinj</string>
+ <string name="pref_call_ringtone_summary">Zile për thirrje ardhëse</string>
+ <string name="pref_advanced_options">Të mëtejshme</string>
+ <string name="pref_never_send_crash">Mos dërgo kurrë njoftime vithisjesh</string>
+ <string name="pref_confirm_messages">Ripohoni Mesazhe</string>
+ <string name="pref_prevent_screenshots">Pengo Foto Ekrani</string>
+ <string name="pref_ui_options">UI</string>
+ <string name="openpgp_error">OpenKeychain prodhoi një gabim.</string>
+ <string name="bad_key_for_encryption">Kyç i pavlefshëm për fshehtëzim.</string>
+ <string name="accept">Pranoje</string>
+ <string name="error">Ndodhi një gabim</string>
+ <string name="recording_error">Gabim</string>
+ <string name="your_account">Llogaria juaj</string>
+ <string name="send_presence_updates">Dërgo përditësime pranie</string>
+ <string name="receive_presence_updates">Merr përditësime pranie</string>
+ <string name="ask_for_presence_updates">Pyet për përditësime pranie</string>
+ <string name="attach_choose_picture">Zgjidhni foto</string>
+ <string name="attach_take_picture">Bëni një foto</string>
+ <string name="error_not_an_image_file">Kartela që përzgjodhët s’është figurë</string>
+ <string name="error_file_not_found">S’u gjet kartelë</string>
+ <string name="account_status_unknown">E panjohur</string>
+ <string name="account_status_disabled">Përkohësisht i çaktivizuar</string>
+ <string name="account_status_online">I lidhur</string>
+ <string name="account_status_connecting">Po lidhet…</string>
+ <string name="account_status_offline">I shkëputur</string>
+ <string name="account_status_unauthorized">E paautorizuar</string>
+ <string name="account_status_not_found">S’u gjet shërbyes</string>
+ <string name="account_status_no_internet">Pa lidhje</string>
+ <string name="account_status_regis_fail">Regjistrimi dështoi</string>
+ <string name="account_status_regis_conflict">Emër përdoruesi tashmë në përdorim</string>
+ <string name="account_status_regis_success">Regjistrimi u plotësua</string>
+ <string name="account_status_regis_not_sup">Regjistrim i pambuluar nga shërbyesi</string>
+ <string name="account_status_regis_invalid_token">Token-i i pavlefshëm regjistrimi</string>
+ <string name="account_status_tls_error">Tratativa TLS dështoi</string>
+ <string name="account_status_tls_error_domain">Përkatësi: e paverifikueshme</string>
+ <string name="account_status_policy_violation">Dhunim rregullash</string>
+ <string name="account_status_incompatible_server">Shërbyes i papërputhshëm</string>
+ <string name="account_status_incompatible_client">Klient jo i përputhshëm</string>
+ <string name="account_status_stream_error">Gabim rrjedhe</string>
+ <string name="account_status_stream_opening_error">Gabim në hapjen e rrjedhës</string>
+ <string name="encryption_choice_unencrypted">Të pafshehtëzuara</string>
+ <string name="encryption_choice_otr">OTR</string>
+ <string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
+ <string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
+ <string name="mgmt_account_delete">Fshije llogarinë</string>
+ <string name="mgmt_account_disable">Çaktivizoje përkohësisht</string>
+ <string name="mgmt_account_publish_avatar">Publikoje avatarin</string>
+ <string name="mgmt_account_publish_pgp">Publikoni kyçin publik OpenPGP</string>
+ <string name="unpublish_pgp">Hiq kyç publik OpenPGP</string>
+ <string name="openpgp_has_been_published">Kyçi publik OpenPGP u bë publik.</string>
+ <string name="mgmt_account_enable">Aktivizoje llogarinë</string>
+ <string name="attach_record_voice">Incizoni zë</string>
+ <string name="account_settings_jabber_id">Adresë XMPP</string>
+ <string name="block_jabber_id">Bllokoj adresë XMPP</string>
+ <string name="account_settings_example_jabber_id">username@example.com</string>
+ <string name="password">Fjalëkalim</string>
+ <string name="invalid_jid">Kjo s’është adresë XMPP e vlefshme</string>
+ <string name="error_out_of_memory">Mbaroi kujtesa. Figurë shumë e madhe</string>
+ <string name="add_phone_book_text">Doni të shtohet %s te libri juaj i adresave\?</string>
+ <string name="server_info_show_more">Hollësi shërbyesi</string>
+ <string name="server_info_mam">XEP-0313: MAM</string>
+ <string name="server_info_stream_management">XEP-0198: Administrim Rrjedhe</string>
+ <string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (Avatarë / OMEMO)</string>
+ <string name="server_info_http_upload">XEP-0363: Ngarkim Kartelash HTTP</string>
+ <string name="server_info_unavailable">jo i passhëm</string>
+ <string name="last_seen_now">parë së fundi mu tani</string>
+ <string name="last_seen_min">parë së fundi një minutë më parë</string>
+ <string name="last_seen_mins">parë së fundi %d minuta më parë</string>
+ <string name="last_seen_hour">parë së fundi një orë më parë</string>
+ <string name="last_seen_hours">parë së fundi %d orë më parë</string>
+ <string name="last_seen_day">parë së fundi një ditë më parë</string>
+ <string name="last_seen_days">parë së fundi %d ditë më parë</string>
+ <string name="openpgp_messages_found">U gjetën mesazhe të rinj të fshehtëzuar me OpenPGP</string>
+ <string name="openpgp_key_id">ID Kyçi OpenPGP</string>
+ <string name="omemo_fingerprint">Shenja gishtash OMEMO</string>
+ <string name="omemo_fingerprint_x509">Shenja gishtash v\\OMEMO</string>
+ <string name="other_devices">Pajisje të tjera</string>
+ <string name="trust_omemo_fingerprints">Beso Shenja Gishtash OMEMO</string>
+ <string name="fetching_keys">Po sillen kyçe…</string>
+ <string name="done">U bë</string>
+ <string name="decrypt">Shfshehtëzoje</string>
+ <string name="search">Kërko</string>
+ <string name="enter_contact">Jepni Kontakt</string>
+ <string name="delete_contact">Fshije kontaktin</string>
+ <string name="view_contact_details">Shihni hollësi kontakti</string>
+ <string name="block_contact">Bllokojeni kontaktin</string>
+ <string name="unblock_contact">Zhbllokoje kontaktin</string>
+ <string name="create">Krijoje</string>
+ <string name="select">Përzgjidhni</string>
+ <string name="contact_already_exists">Kontakti ekziston tashmë</string>
+ <string name="join">Hyni</string>
+ <string name="channel_full_jid_example">kanal@konferencë.shembull.com/nofkë</string>
+ <string name="save_as_bookmark">Ruaje si faqerojtës</string>
+ <string name="delete_bookmark">Fshije faqerojtësin</string>
+ <string name="destroy_room">Asgjëso fjalosje grupi</string>
+ <string name="destroy_channel">Asgjësoje kanalin</string>
+ <string name="could_not_destroy_room">S’u asgjësua dot fjalosje në grup</string>
+ <string name="could_not_destroy_channel">S’u asgjësua dot kanali</string>
+ <string name="action_edit_subject">Përpunoni subjekt fjalosjeje në grup</string>
+ <string name="joining_conference">Po hyhet në fjalosje grupi…</string>
+ <string name="leave">Dil</string>
+ <string name="contact_added_you">Kontakti u shtua te listë kontaktesh</string>
+ <string name="add_back">Rishtoje</string>
+ <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s ka lexuar deri në këtë pikë</string>
+ <string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s ka lexuar deri në këtë pikë</string>
+ <string name="publishing">Po publikohet…</string>
+ <string name="error_publish_avatar_server_reject">Shërbyesi hodhi poshtë urdhrin publikimin tuaj</string>
+ <string name="error_publish_avatar_converting">S’u shndërrua dot fotoja juaj</string>
+ <string name="error_saving_avatar">S’u ruajt dot avatari në disk</string>
+ <string name="error_publish_avatar_no_server_support">Shërbyesi juaj nuk mbulon publikim avatarësh</string>
+ <string name="private_message">pëshpëriti</string>
+ <string name="private_message_to">për %s</string>
+ <string name="send_private_message_to">Dërgo mesazh privat te %s</string>
+ <string name="connect">Lidhe</string>
+ <string name="account_already_exists">Ka tashmë një llogari të tillë</string>
+ <string name="next">Pasuesi</string>
+ <string name="server_info_session_established">U vendos sesion</string>
+ <string name="skip">Anashkaloje</string>
+ <string name="disable_notifications">Çaktivizo njoftimet</string>
+ <string name="enable">Aktivizoje</string>
+ <string name="conference_requires_password">Fjalosja në grupi lyp fjalëkalim</string>
+ <string name="enter_password">Jepni fjalëkalim</string>
+ <string name="request_now">Kërkoje tani</string>
+ <string name="ignore">Shpërfille</string>
+ <string name="pref_security_settings">Siguri</string>
+ <string name="pref_allow_message_correction">Lejo ndreqje mesazhi</string>
+ <string name="pref_expert_options">Rregullime ekspertësh</string>
+ <string name="pref_expert_options_summary">Ju lutemi, hapni sytë me këto</string>
+ <string name="title_activity_about_x">Mbi %s</string>
+ <string name="title_pref_quiet_hours">Orë të Qeta</string>
+ <string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Kohë fillimi</string>
+ <string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Kohë përfundimi</string>
+ <string name="title_pref_enable_quiet_hours">Aktivizoni orë të qeta</string>
+ <string name="pref_expert_options_other">Tjetër</string>
+ <string name="pref_autojoin">Njëkohëso faqerojtës</string>
+ <string name="toast_message_omemo_fingerprint">U kopjuan në të papastër shenja gishtash OMEMO</string>
+ <string name="conference_banned">Jeni dëbuar nga kjo fjalosje në grup</string>
+ <string name="conference_members_only">Kjo fjalosje në grup është vetëm për anëtarë</string>
+ <string name="conference_resource_constraint">Kufizim burimesh</string>
+ <string name="conference_kicked">Jepni përzënë nga kjo fjalosje në grup</string>
+ <string name="conference_shutdown">Fjalosje në grup qe mbyllur</string>
+ <string name="conference_unknown_error">S’jeni më te kjo fjalosje grupi</string>
+ <string name="using_account">duke përdorur llogari %s</string>
+ <string name="hosted_on">strehuar në %s</string>
+ <string name="checking_x">Po kontrollohet %s te strehë HTTP</string>
+ <string name="not_connected_try_again">S’jeni i lidhur. Riprovoni më vonë</string>
+ <string name="check_x_filesize">Kontrolloni madhësi %s</string>
+ <string name="check_x_filesize_on_host">Kontrolloni madhësinë e %1$s në %2$s</string>
+ <string name="message_options">Mundësi mesazhi</string>
+ <string name="paste_as_quote">Ngjite si citim</string>
+ <string name="copy_original_url">Kopjoji URL-në origjinale</string>
+ <string name="send_again">Ridërgoje</string>
+ <string name="file_url">URL kartele</string>
+ <string name="url_copied_to_clipboard">URL-ja u kopjua në të papastër</string>
+ <string name="jabber_id_copied_to_clipboard">Adresa XMPP u kopjua në clipboard</string>
+ <string name="error_message_copied_to_clipboard">Mesazhi i gabimit u kopjua në të papastër</string>
+ <string name="web_address">adresë web</string>
+ <string name="scan_qr_code">Skano Kod me vija 2D</string>
+ <string name="show_qr_code">Shfaq Kod me vija 2D</string>
+ <string name="show_block_list">Shfaqe listë bllokimesh</string>
+ <string name="account_details">Hollësi llogarie</string>
+ <string name="confirm">Ripohojeni</string>
+ <string name="try_again">Riprovoni</string>
+ <string name="pref_keep_foreground_service">Shërbim në prapaskenë</string>
+ <string name="pref_create_backup">Krijo kopjeruajtje</string>
+ <string name="pref_create_backup_summary">Kartelat kopjeruajtje do të depozitohen në %s</string>
+ <string name="notification_create_backup_title">Po krijohen kartela kopjeruajtje</string>
+ <string name="notification_backup_created_title">Kopjeruajtja juaj u krijua</string>
+ <string name="restoring_backup">Po rikthehet kopjeruajtje</string>
+ <string name="notification_restored_backup_title">Kopjeruajtja juaj u rikthye</string>
+ <string name="notification_restored_backup_subtitle">Mos harroni të aktivizoni llogarinë.</string>
+ <string name="choose_file">Zgjidhni kartelë</string>
+ <string name="receiving_x_file">Po merret %1$s (plotësuar %2$d%%)</string>
+ <string name="download_x_file">Shkarkoni %s</string>
+ <string name="delete_x_file">Fshije %s</string>
+ <string name="file">kartelë</string>
+ <string name="open_x_file">Hap %s</string>
+ <string name="sending_file">po dërgohet (plotësuar %1$d%%)</string>
+ <string name="preparing_file">Po bëhet gati për dhënie kartele</string>
+ <string name="x_file_offered_for_download">%s ofruar për shkarkim</string>
+ <string name="file_transmission_failed">s’u nda dot kartelë me të tjerë</string>
+ <string name="file_transmission_cancelled">shpërngulje kartelash e anuluar</string>
+ <string name="file_deleted">Kartela u fshi</string>
+ <string name="no_application_found_to_open_file">S’u gjet aplikacion për hapje të kartelës</string>
+ <string name="no_application_found_to_open_link">S’u gjet aplikacion për hapje të lidhjes</string>
+ <string name="no_application_found_to_view_contact">S’u gjet aplikacion për të parë kontakte</string>
+ <string name="pref_show_dynamic_tags">Etiketa Dinamike</string>
+ <string name="enable_notifications">Aktivizo njoftimet</string>
+ <string name="no_conference_server_found">S’u gjet shërbyes fjalosjeje grupi</string>
+ <string name="conference_creation_failed">S’u krijua dot fjalosje grupi</string>
+ <string name="account_image_description">Avatar llogarie</string>
+ <string name="copy_omemo_clipboard_description">Kopjoje shenja gishtash OMEMO në të papastër</string>
+ <string name="regenerate_omemo_key">Riprodho kyç OMEMO</string>
+ <string name="clear_other_devices">Spastro pajisje</string>
+ <string name="error_trustkeys_title">Diç shkoi ters</string>
+ <string name="fetching_history_from_server">Po sillet historik prej shërbyesi</string>
+ <string name="no_more_history_on_server">S’ka historik tjetër në shërbyes</string>
+ <string name="updating">Po përditësohet…</string>
+ <string name="password_changed">Fjalëkalimi u ndryshua!</string>
+ <string name="could_not_change_password">Fjalëkalimi s’u ndryshua dot</string>
+ <string name="change_password">Ndryshoni fjalëkalimin</string>
+ <string name="current_password">Fjalëkalimi i tanishëm</string>
+ <string name="new_password">Fjalëkalim i ri</string>
+ <string name="password_should_not_be_empty">Fjalëkalimi s’mund të jetë i zbrazët</string>
+ <string name="enable_all_accounts">Aktivizo krejt llogaritë</string>
+ <string name="disable_all_accounts">Çaktivizo krejt llogaritë</string>
+ <string name="perform_action_with">Kryeje veprimin me</string>
+ <string name="no_affiliation">Pa përshoqërim</string>
+ <string name="no_role">I shkëputur</string>
+ <string name="member">Anëtar</string>
+ <string name="advanced_mode">Mënyrë e thelluar</string>
+ <string name="grant_membership">Akordojini privilegje anëtari</string>
+ <string name="remove_membership">Shfuqizoni privilegje anëtari</string>
+ <string name="grant_admin_privileges">Akordoni privilegje përgjegjësi</string>
+ <string name="remove_admin_privileges">Shfuqizoni privilegje përgjegjësi</string>
+ <string name="grant_owner_privileges">Akordojini privilegje të zoti</string>
+ <string name="remove_owner_privileges">Shfuqizoni privilegje të zoti</string>
+ <string name="remove_from_room">Hiqe prej fjalosjeje grupi</string>
+ <string name="remove_from_channel">Hiqe prej kanali</string>
+ <string name="could_not_change_affiliation">S’u ndryshua dot përshoqërim i %s</string>
+ <string name="ban_from_conference">Dëboje nga fjalosje në grup</string>
+ <string name="ban_from_channel">Dëboje nga kanali</string>
+ <string name="ban_now">Dëboje tani</string>
+ <string name="could_not_change_role">S’u ndryshua dot roli i %s</string>
+ <string name="conference_options">Formësim fjalosje private në grup</string>
+ <string name="channel_options">Formësim kanali publik</string>
+ <string name="members_only">Private, vetëm për anëtarë</string>
+ <string name="you_are_not_participating">S’po merrni pjesë</string>
+ <string name="modified_conference_options">U ndryshuan mundësi fjalosjeje në grup!</string>
+ <string name="never">Kurrë</string>
+ <string name="until_further_notice">Deri sa të jepet njoftim tjetër</string>
+ <string name="reply">Përgjigjuni</string>
+ <string name="mark_as_read">Vëri shenjë si të lexuar</string>
+ <string name="pref_enter_is_send">Tasti Enter bën dërgimin</string>
+ <string name="pref_display_enter_key">Shfaq tastin Enter</string>
+ <string name="pref_display_enter_key_summary">Ndryshoje tastin e emotikoneve si tast Enter</string>
+ <string name="audio">audio</string>
+ <string name="video">video</string>
+ <string name="image">figurë</string>
+ <string name="vector_graphic">grafik vektorial</string>
+ <string name="multimedia_file">kartelë multimedia</string>
+ <string name="pdf_document">Dokument PDF</string>
+ <string name="apk">Aplikacion</string>
+ <string name="vcard">Kontakt</string>
+ <string name="avatar_has_been_published">Avatari u bë publik!</string>
+ <string name="offering_x_file">Po ofrohet %s</string>
+ <string name="contact_is_typing">%s po shkruan…</string>
+ <string name="contact_has_stopped_typing">%s ka reshtur së shkruari</string>
+ <string name="contacts_are_typing">%s po shkruajnë…</string>
+ <string name="contacts_have_stopped_typing">%s ka reshtur së shkruari</string>
+ <string name="pref_chat_states">Njoftime shtypjesh</string>
+ <string name="send_location">Dërgo vendndodhjen</string>
+ <string name="show_location">Shfaq vendndodhje</string>
+ <string name="no_application_found_to_display_location">S’u gjet aplikacion për shfaqje të vendndodhjes</string>
+ <string name="location">Vendndodhje</string>
+ <string name="title_undo_swipe_out_conversation">Biseda u mbyll</string>
+ <string name="title_undo_swipe_out_group_chat">Braktisi fjalosje private në grup</string>
+ <string name="title_undo_swipe_out_channel">Braktisi kanal majtas</string>
+ <string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">Krejt dëshmitë duhet të miratohen dorazi</string>
+ <string name="pref_remove_trusted_certificates_title">Hiqni dëshmi</string>
+ <string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">Fshi dëshmi të miratuara dorazi</string>
+ <string name="toast_no_trusted_certs">S’u dhanë dëshmi dorazi</string>
+ <string name="dialog_manage_certs_title">Hiqi dëshmitë</string>
+ <string name="dialog_manage_certs_positivebutton">Fshije përzgjedhjen</string>
+ <string name="dialog_manage_certs_negativebutton">Anuloje</string>
+ <string name="pref_quick_action">Veprim i Shpejtë</string>
+ <string name="none">Asnjë</string>
+ <string name="recently_used">Më të përdorur së fundi</string>
+ <string name="choose_quick_action">Zgjidhni veprim të shpejtë</string>
+ <string name="search_contacts">Kërko te kontaktet</string>
+ <string name="send_private_message">Dërgo mesazh privat</string>
+ <string name="user_has_left_conference">%1$s e braktisi fjalosjen në grup</string>
+ <string name="username">Emër përdoruesi</string>
+ <string name="username_hint">Emër përdoruesi</string>
+ <string name="invalid_username">Ky s’është emër i vlefshëm përdoruesi</string>
+ <string name="download_failed_server_not_found">Shkarkimi dështoi: S’u gjet shërbye</string>
+ <string name="download_failed_file_not_found">Shkarkimi dështoi: S’u gjet kartelë</string>
+ <string name="download_failed_could_not_connect">Shkarkimi dështoi: S’u lidh dot te strehë</string>
+ <string name="download_failed_could_not_write_file">Shkarkimi dështoi: S’u arrit të shkruhej te kartelë</string>
+ <string name="download_failed_invalid_file">Shkarkimi dështoi: Kartelë e pavlefshme</string>
+ <string name="account_status_tor_unavailable">Rrjet Tor jo në punë</string>
+ <string name="account_status_bind_failure">Dështim lidhjeje</string>
+ <string name="account_status_host_unknown">Shërbyesi s’është përgjegjës për këtë përkatësi</string>
+ <string name="server_info_broken">I dëmtuar</string>
+ <string name="pref_away_when_screen_off">“I larguar”, kur pajisja është e kyçur</string>
+ <string name="pref_away_when_screen_off_summary">Shfaqmë si “I lraguar”, kur pajisja është e kyçur</string>
+ <string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">Shfaqmë si “I zënë”, kur pajisja është në dridhje</string>
+ <string name="pref_show_connection_options">Rregullime të zgjeruara lidhjeje</string>
+ <string name="action_add_account_with_certificate">Hyni me dëshmi</string>
+ <string name="unable_to_parse_certificate">S’u analizua dot dëshmi</string>
+ <string name="mam_prefs">Parapëlqime arkivimi</string>
+ <string name="server_side_mam_prefs">Parapëlqime arkivimi më anë të shërbyesit</string>
+ <string name="unable_to_fetch_mam_prefs">S’u prunë dot parapëlqime arkivimi</string>
+ <string name="captcha_required">Zgjidhja e CAPTCHA-s është e domosdoshme</string>
+ <string name="captcha_hint">Jepni tekstin prej figurës më sipër</string>
+ <string name="certificate_chain_is_not_trusted">Varg jo i besuar dëshmish</string>
+ <string name="jid_does_not_match_certificate">Adresa XMPP s’përputhet me dëshminë</string>
+ <string name="action_renew_certificate">Rinovoni dëshminë</string>
+ <string name="error_fetching_omemo_key">Gabim në sjellje kyçi OMEMO!</string>
+ <string name="verified_omemo_key_with_certificate">U verifikua kyç OMEMO me dëshmi!</string>
+ <string name="pref_connection_options">Lidhje</string>
+ <string name="pref_use_tor">Lidhu përmes Tor-i</string>
+ <string name="account_settings_hostname">Strehëemër</string>
+ <string name="account_settings_port">Portë</string>
+ <string name="not_a_valid_port">Ky s’është numër i vlefshëm porte</string>
+ <string name="not_valid_hostname">Ky s’është një strehëemër i vlefshëm</string>
+ <string name="sync_with_contacts">Njëkohësoje me kontaktet</string>
+ <string name="notify_on_all_messages">Njofto për krejt mesazhet</string>
+ <string name="notify_only_when_highlighted">Njoftomë vetëm kur përmendem</string>
+ <string name="notify_never">Njoftime të çaktivizuara</string>
+ <string name="notify_paused">Njoftime të ndalura</string>
+ <string name="pref_picture_compression">Ngjeshje Figure</string>
+ <string name="always">Përherë</string>
+ <string name="large_images_only">Vetëm figura të mëdha</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled">Me optimizime baterie të aktivizuara</string>
+ <string name="disable">Çaktivizoje</string>
+ <string name="selection_too_large">Zona e përzgjedhur është shumë e madhe</string>
+ <string name="no_accounts">(Pa llogari të aktivizuara)</string>
+ <string name="this_field_is_required">Kjo fushë është e domosdoshme</string>
+ <string name="correct_message">Ndreqe mesazhin</string>
+ <string name="send_corrected_message">Dërgo mesazhin e saktësuar</string>
+ <string name="this_account_is_disabled">E keni çaktivizuar këtë llogari</string>
+ <string name="security_error_invalid_file_access">Gabim sigurie: Hyrje e pavlefshme te kartelë!</string>
+ <string name="no_application_to_share_uri">S’u gjet aplikacion për të dhënë URI</string>
+ <string name="share_uri_with">Jepjani URI-n…</string>
+ <string name="agree_and_continue">Pajtohuni dhe vazhdoni</string>
+ <string name="your_full_jid_will_be">Adresa juaj e plotë XMPP do të jetë: %s</string>
+ <string name="create_account">Krijo Llogari</string>
+ <string name="use_own_provider">Përdorni shërbimin tuaj</string>
+ <string name="pick_your_username">Zgjidhni emrin tuaj si përdorues</string>
+ <string name="pref_manually_change_presence">Administrojeni dorazi praninë</string>
+ <string name="status_message">Mesazh gjendjeje</string>
+ <string name="presence_chat">I lirë për Fjalosje</string>
+ <string name="presence_online">Në linjë</string>
+ <string name="presence_away">I larguar</string>
+ <string name="presence_dnd">I zënë</string>
+ <string name="secure_password_generated">U prodhua një fjalëkalim i siguruar</string>
+ <string name="registration_please_wait">Regjistrimi dështoi: Riprovoni më vonë</string>
+ <string name="registration_password_too_weak">Regjistrimi dështoi: Fjalëkalim shumë i dobët</string>
+ <string name="choose_participants">Zgjidhni pjesëmarrës</string>
+ <string name="creating_conference">Po krijohet fjalosje në Grup…</string>
+ <string name="invite_again">Riftojeni</string>
+ <string name="gp_disable">Çaktivizoje</string>
+ <string name="gp_short">E shkurtër</string>
+ <string name="gp_medium">Mesatare</string>
+ <string name="gp_long">E gjatë</string>
+ <string name="pref_broadcast_last_activity">Përdorim transmetimi</string>
+ <string name="pref_privacy">Privatësi</string>
+ <string name="pref_theme_options">Temë</string>
+ <string name="pref_theme_options_summary">Përzgjidhni paletën e ngjyrave</string>
+ <string name="pref_theme_automatic">Automatike</string>
+ <string name="pref_theme_light">E çelët</string>
+ <string name="pref_theme_dark">E errët</string>
+ <string name="pref_use_green_background">Sfond i gjelbër</string>
+ <string name="unable_to_connect_to_keychain">S’u lidh dot te OpenKeychain</string>
+ <string name="this_device_is_no_longer_in_use">Kjo pajisje s’është më në përdorim</string>
+ <string name="type_pc">Kompjuter</string>
+ <string name="type_phone">Telefon celular</string>
+ <string name="type_tablet">Tablet</string>
+ <string name="type_web">Shfletues</string>
+ <string name="type_console">Konsolë</string>
+ <string name="payment_required">Lypset pagesë</string>
+ <string name="missing_internet_permission">Akordo leje për përdorim të Internetit</string>
+ <string name="me">Unë</string>
+ <string name="contact_asks_for_presence_subscription">Kontakti kërkon pajtim pranie</string>
+ <string name="allow">Lejoje</string>
+ <string name="no_permission_to_access_x">S’ka leje për përdorim të %s</string>
+ <string name="remote_server_not_found">S’u gjet shërbyes i largët</string>
+ <string name="remote_server_timeout">Mbarim kohe shërbyesi të largët</string>
+ <string name="unable_to_update_account">S’u përditësua dot llogaria</string>
+ <string name="report_jid_as_spammer">Raportojeni këtë adresa për mesazhe të padëshiruar.</string>
+ <string name="pref_delete_omemo_identities">Fshini identitete OMEMO</string>
+ <string name="delete_selected_keys">Fshi kyçet e përzgjedhur</string>
+ <string name="copy_fingerprint">Kopjo shenja gishtash</string>
+ <string name="barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation">Kodi me vija nuk përmban shenja gishtash për këtë bisedë.</string>
+ <string name="verified_fingerprints">Shenja gishtash të verifikuar</string>
+ <string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">Përdorni kamerën e telefonit tuaj që të skanoni një kod me vija</string>
+ <string name="please_wait_for_keys_to_be_fetched">Ju lutemi, pritni të sillen kyçet</string>
+ <string name="share_as_barcode">Ndajeni si Kod me vija</string>
+ <string name="share_as_uri">Jepe si URI XMPP</string>
+ <string name="share_as_http">Ndajeni me të tjerë si lidhje HTTP</string>
+ <string name="pref_blind_trust_before_verification">Besim i Verbër Para Verifikimi</string>
+ <string name="not_trusted">Jo i besuar</string>
+ <string name="invalid_barcode">Kod 2D me vija i pavlefshëm</string>
+ <string name="pref_clean_cache">Spastro fshehtinën</string>
+ <string name="pref_clean_private_storage">Spastro depozitë private</string>
+ <string name="continue_btn">Vazhdoni</string>
+ <string name="verify_omemo_keys">Verifikoni kyçe OMEMO</string>
+ <string name="show_inactive_devices">Shfaq joaktive</string>
+ <string name="distrust_omemo_key">Mos e beso pajisjen</string>
+ <plurals name="minutes">
+ <item quantity="one">%d minutë</item>
+ <item quantity="other">%d minuta</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="hours">
+ <item quantity="one">%d orë</item>
+ <item quantity="other">%d orë</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="days">
+ <item quantity="one">%d ditë</item>
+ <item quantity="other">%d ditës</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="weeks">
+ <item quantity="one">%d javë</item>
+ <item quantity="other">%d javë</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_automatically_delete_messages">Fshirje e automatizuar mesazhesh</string>
+ <string name="encrypting_message">Po fshehtëzohet meszhi</string>
+ <string name="transcoding_video">Po ngjishet video</string>
+ <string name="corresponding_conversations_closed">Biseda përkatëse u mbyll.</string>
+ <string name="contact_blocked_past_tense">Kontakti u bllokua.</string>
+ <string name="pref_notifications_from_strangers">Njoftime prej të panjohurish</string>
+ <string name="received_message_from_stranger">U mor mesazh prej të panjohuri</string>
+ <string name="block_stranger">Blloko të huaj</string>
+ <string name="block_entire_domain">Bllokoje krejt përkatësinë</string>
+ <string name="online_right_now">në linjë mu tani</string>
+ <string name="retry_decryption">Riprovo shfshehtëzimin</string>
+ <string name="session_failure">Dështim sesioni</string>
+ <string name="account_status_regis_web">Shërbyesi kërkon doemos regjistrim përmes një sajti</string>
+ <string name="open_website">Hap sajtin</string>
+ <string name="application_found_to_open_website">S’u gjetën aplikacione për hapjen e sajtit</string>
+ <string name="today">Sot</string>
+ <string name="yesterday">Dje</string>
+ <string name="pref_validate_hostname">Vlerësoj strehemër me DNSSEC</string>
+ <string name="server_info_partial">të pjesshme</string>
+ <string name="attach_record_video">Regjistroni video</string>
+ <string name="copy_to_clipboard">Kopjoje në të papastër</string>
+ <string name="message_copied_to_clipboard">Mesazhi u kopjua në të papastër</string>
+ <string name="message">Mesazh</string>
+ <string name="private_messages_are_disabled">Mesazhet private janë të çaktivizuara</string>
+ <string name="huawei_protected_apps">Aplikacione të Mbrojtur</string>
+ <string name="mtm_accept_cert">Të pranohet Dëshmi e Panjohur\?</string>
+ <string name="mtm_trust_anchor">Dëshmia e shërbyesit s’është nënshkruar prej një Autoriteti të njohur Dëshmish.</string>
+ <string name="mtm_accept_servername">Të Pranohet Emër Shërbyesi i Ngatërruar\?</string>
+ <string name="mtm_connect_anyway">Doni të lidheni, sido qoftë\?</string>
+ <string name="mtm_cert_details">Hollësi dëshmie:</string>
+ <string name="once">Një herë</string>
+ <string name="qr_code_scanner_needs_access_to_camera">Që të skanojë kodin QR, skanerit i duhet leje përdorimi të kamerës</string>
+ <string name="pref_scroll_to_bottom">Rrëshqitni drejt fundit</string>
+ <string name="edit_status_message_title">Përpunoni Mesazh gjendjeje</string>
+ <string name="edit_status_message">Përpunoni mesazh gjendjeje</string>
+ <string name="disable_encryption">Çaktivizo fshehtëzimin</string>
+ <string name="error_trustkey_device_list">S’u soll dot listë pajisjesh</string>
+ <string name="error_trustkey_bundle">S’u sollën dot kyçe fshehtëzimi</string>
+ <string name="disable_now">Çaktivizoje tani</string>
+ <string name="draft">Skicë:</string>
+ <string name="pref_omemo_setting">Fshehtëzim OMEMO</string>
+ <string name="create_shortcut">Krijoni Shkurtore</string>
+ <string name="pref_font_size">Madhësi Shkronjash</string>
+ <string name="default_on">On, si parazgjedhje</string>
+ <string name="default_off">Off, si parazgjedhje</string>
+ <string name="medium">Mesatare</string>
+ <string name="large">E madhe</string>
+ <string name="not_encrypted_for_this_device">Mesazhi s’qe fshehtëzuar për këtë pajisje.</string>
+ <string name="omemo_decryption_failed">S’’u arrit të shfshehtëzohet mesazh fshehtëzuar me OMEMO.</string>
+ <string name="undo">zhbëje</string>
+ <string name="location_disabled">Tregimi i vendndodhjes është i çaktivizuar</string>
+ <string name="action_fix_to_location">Ndreqe pozicionin</string>
+ <string name="action_unfix_from_location">Shfiksoje pozicionin</string>
+ <string name="action_copy_location">Kopjo Vendndodhjen</string>
+ <string name="action_share_location">Jepe Vendndodhjen</string>
+ <string name="action_directions">Drejtime</string>
+ <string name="title_activity_share_location">Jepe vendndodhjen</string>
+ <string name="title_activity_show_location">Shfaq vendndodhje</string>
+ <string name="share">Ndajeni me të tjerë</string>
+ <string name="unable_to_start_recording">S’u fillua dot regjistrim</string>
+ <string name="please_wait">Ju lutemi, prisni…</string>
+ <string name="no_microphone_permission">Akordoni hyrje %1$s për mikrofonin</string>
+ <string name="search_messages">Kërko te mesazhet</string>
+ <string name="gif">GIF</string>
+ <string name="view_conversation">Shihni bisedë</string>
+ <string name="pref_use_share_location_plugin">Shtojcë Tregimi Vendndodhjeje</string>
+ <string name="copy_link">Kopjo adresë web</string>
+ <string name="copy_jabber_id">Kopjo adresë XMPP</string>
+ <string name="p1_s3_filetransfer">Dhënie Kartelash HTTP për S3</string>
+ <string name="pref_start_search">Kërkim i Drejtpërdrejtë</string>
+ <string name="group_chat_avatar">Avatar fjalosjeje në grup</string>
+ <string name="contact_name">Emër kontakti</string>
+ <string name="nickname">Nofkë</string>
+ <string name="group_chat_name">Emër</string>
+ <string name="providing_a_name_is_optional">Jepni një emër, nëse doni</string>
+ <string name="create_dialog_group_chat_name">Emër fjalosjeje në grup</string>
+ <string name="conference_destroyed">Kjo fjalosje në grup është asgjësuar</string>
+ <string name="unable_to_save_recording">S’u ruajt dot regjistrim</string>
+ <string name="foreground_service_channel_name">Shërbim në pjesën e dukshme</string>
+ <string name="notification_group_status_information">Hollësi Gjendjeje</string>
+ <string name="error_channel_name">Probleme Lidhjeje</string>
+ <string name="notification_group_messages">Mesazhe</string>
+ <string name="notification_group_calls">Thirrje</string>
+ <string name="messages_channel_name">Mesazhe</string>
+ <string name="incoming_calls_channel_name">Thirrje ardhëse</string>
+ <string name="ongoing_calls_channel_name">Thirrje në kryerje e sipër</string>
+ <string name="missed_calls_channel_name">Thirrje të humbura</string>
+ <string name="silent_messages_channel_name">Mesazhe heshtazi</string>
+ <string name="delivery_failed_channel_name">Dërgime të dështuar</string>
+ <string name="pref_message_notification_settings">Rregullime njoftimesh mesazhesh</string>
+ <string name="pref_incoming_call_notification_settings">Rregullime njoftimesh për thirrje ardhëse</string>
+ <string name="pref_more_notification_settings_summary">Rëndësi, Tingull, Dridhje</string>
+ <string name="video_compression_channel_name">Ngjeshje videoje</string>
+ <string name="view_media">Shihni media</string>
+ <string name="group_chat_members">Pjesëmarrës</string>
+ <string name="media_browser">Shfletues mediash</string>
+ <string name="pref_video_compression">Cilësi Video</string>
+ <string name="video_360p">Mesatare (360p)</string>
+ <string name="video_720p">E lartë (720p)</string>
+ <string name="cancelled">anuluar</string>
+ <string name="already_drafting_message">Po skiconi tashmë një mesazh.</string>
+ <string name="feature_not_implemented">Veçori e pasendërtuar</string>
+ <string name="invalid_country_code">Kod i pavlefshëm vendi</string>
+ <string name="choose_a_country">Zgjidhni vend</string>
+ <string name="phone_number">numër telefoni</string>
+ <string name="verify_your_phone_number">Verifikoni numrin tuaj të telefonit</string>
+ <string name="not_a_valid_phone_number">%s s’është numër telefoni i vlefshëm.</string>
+ <string name="please_enter_your_phone_number">Ju lutemi, jepni numrin e telefonit tuaj.</string>
+ <string name="search_countries">Kërko te vendet</string>
+ <string name="verify_x">Verifikoni %s</string>
+ <string name="resend_sms">Ridërgo SMS</string>
+ <string name="resend_sms_in">Ridërgo SMS (%s)</string>
+ <string name="wait_x">Ju lutemi, pritni (%s)</string>
+ <string name="back">mbrapsht</string>
+ <string name="abort_registration_procedure">Jeni i sigurt se doni të ndëpritet procedura e regjistrimit\?</string>
+ <string name="yes">Po</string>
+ <string name="verifying">Po verifikohet…</string>
+ <string name="incorrect_pin">PIN-i që dhatë është i pasaktë.</string>
+ <string name="unknown_api_error_network">Gabim i panjohur rrjeti.</string>
+ <string name="unknown_api_error_response">Përgjigje e panjohur nga shërbyesi.</string>
+ <string name="unable_to_connect_to_server">S’u lidh dot te shërbyesi.</string>
+ <string name="unable_to_establish_secure_connection">S’u vendos dot një lidhje të sigurt.</string>
+ <string name="unable_to_find_server">S’u gjet dot shërbyes.</string>
+ <string name="something_went_wrong_processing_your_request">Diç shkoi ters gjatë përpunimit të kërkesës tuaj.</string>
+ <string name="invalid_user_input">Dhënie e pavlefshme nga përdoruesi</string>
+ <string name="temporarily_unavailable">Përkohësisht i pakapshëm. Riprovoni më vonë.</string>
+ <string name="no_network_connection">S’ka lidhje rrjeti.</string>
+ <string name="try_again_in_x">Ju lutemi, riprovoni pas %s</string>
+ <string name="too_many_attempts">Shumë përpjekje</string>
+ <string name="update">Përditësoje</string>
+ <string name="your_name">Emri juaj</string>
+ <string name="enter_your_name">Jepni emrin tuaj</string>
+ <string name="reject_request">Hidhe poshtë kërkesën</string>
+ <string name="install_orbot">Instaloni Orbot-in</string>
+ <string name="start_orbot">Nisni Orbot-in</string>
+ <string name="ebook">e-libër</string>
+ <string name="video_original">Origjinalja (e pangjeshur)</string>
+ <string name="open_with">Hape me…</string>
+ <string name="set_profile_picture">Foto profili Conversations</string>
+ <string name="choose_account">Zgjidhni llogari</string>
+ <string name="restore_backup">Riktheje kopjeruajtjen</string>
+ <string name="restore">Riktheje</string>
+ <string name="unable_to_restore_backup">S’u rikthye dot kopjeruajtje.</string>
+ <string name="unable_to_decrypt_backup">S’u shfehtëzua dot kopjeruajtje. A është i saktë fjalëkalimi\?</string>
+ <string name="backup_channel_name">Kopjeruani & Riktheni</string>
+ <string name="enter_jabber_id">Jepni adresë XMPP</string>
+ <string name="create_group_chat">Krijoni fjalosje grupi</string>
+ <string name="join_public_channel">Hyni në kanal publik</string>
+ <string name="create_private_group_chat">Krijoni fjalosje private në grup</string>
+ <string name="create_public_channel">Krijoni kanal publik</string>
+ <string name="create_dialog_channel_name">Emër kanali</string>
+ <string name="xmpp_address">Adresë XMPP</string>
+ <string name="please_enter_name">Ju lutemi, jepni një emër për kanalin</string>
+ <string name="please_enter_xmpp_address">Ju lutemi, jepni një adresë XMPP</string>
+ <string name="this_is_an_xmpp_address">Kjo është një adresë XMPP. Ju lutemi, jepni një emër.</string>
+ <string name="creating_channel">Po krijohet kanal publik…</string>
+ <string name="channel_already_exists">Ky kanal ekziston tashmë</string>
+ <string name="joined_an_existing_channel">Hytë në një kanal ekzistues</string>
+ <string name="unable_to_set_channel_configuration">S’u ruajt dot formësim kanali</string>
+ <string name="allow_participants_to_edit_subject">Lejo këdo të përpunojë temën</string>
+ <string name="allow_participants_to_invite_others">Lejo këdo të ftojë të tjerë</string>
+ <string name="anyone_can_edit_subject">Cilido mund të përpunojë temën.</string>
+ <string name="owners_can_edit_subject">Të zotët mund të përpunoni subjektin.</string>
+ <string name="admins_can_edit_subject">Përgjegjësit mund të përpunojnë temën.</string>
+ <string name="owners_can_invite_others">Të zotët mund të ftojnë të tjerë.</string>
+ <string name="anyone_can_invite_others">Cilido mund të ftojë të tjerë.</string>
+ <string name="jabber_ids_are_visible_to_admins">Adresat XMPP janë të dukshme për përgjegjës.</string>
+ <string name="jabber_ids_are_visible_to_anyone">Adresat XMPP janë të dukshme për këdo.</string>
+ <string name="no_users_hint_group_chat">Kjo fjalosje private në grup s’ka anëtarë.</string>
+ <string name="manage_permission">Administroni privilegje</string>
+ <string name="search_participants">Kërko te pjesmarrës</string>
+ <string name="file_too_large">Kartelë shumë e madhe</string>
+ <string name="attach">Bashkëngjite</string>
+ <string name="discover_channels">Zbuloni kanale</string>
+ <string name="search_channels">Kërko te kanale</string>
+ <string name="channel_discovery_opt_in_title">Cenim potencial privatësie!</string>
+ <string name="i_already_have_an_account">Kam tashmë një llogari</string>
+ <string name="add_existing_account">Shtoni llogari ekzistuese</string>
+ <string name="register_new_account">Regjistroni llogari të re</string>
+ <string name="this_looks_like_a_domain">Kjo duket si adresë përkatësie</string>
+ <string name="add_anway">Shtoje sido qoftë</string>
+ <string name="share_backup_files">Ndani me të tjerë kartela kopjeruajtjesh</string>
+ <string name="conversations_backup">Kopjeruajtje bisede</string>
+ <string name="event">Akt</string>
+ <string name="open_backup">Hap kopjeruajtje</string>
+ <string name="not_a_backup_file">Kartela që përzgjodhët s’është kartelë kopjeruajtjeje Conversations</string>
+ <string name="account_already_setup">Kjo llogari është ujdisur tashmë</string>
+ <string name="please_enter_password">Ju lutemi, jepni fjalëkalimin për këtë llogari</string>
+ <string name="unable_to_perform_this_action">S’u krye dot ky veprim</string>
+ <string name="group_chats_and_channels">Fjalosje në Grup & Kanale</string>
+ <string name="local_server">Shërbyes vendor</string>
+ <string name="pref_channel_discovery">Metodë zbulimi kanalesh</string>
+ <string name="backup">Kopjeruajtje</string>
+ <string name="category_about">Mbi</string>
+ <string name="please_enable_an_account">Ju lutemi, aktivizoni një llogari</string>
+ <string name="make_call">Bëni thirrje</string>
+ <string name="rtp_state_incoming_call">Thirrje ardhëse</string>
+ <string name="rtp_state_incoming_video_call">Thirrje video ardhëse</string>
+ <string name="rtp_state_content_add_video">Të kalohet në thirrje video\?</string>
+ <string name="rtp_state_connecting">Po lidhet</string>
+ <string name="rtp_state_connected">I lidhur</string>
+ <string name="rtp_state_reconnecting">Po rilidhet</string>
+ <string name="rtp_state_accepting_call">Po pranohet thirrja</string>
+ <string name="rtp_state_ending_call">Po përfundohet thirrja</string>
+ <string name="answer_call">Përgjigje</string>
+ <string name="dismiss_call">Hidhe tej</string>
+ <string name="rtp_state_finding_device">Po pikasen pajisje</string>
+ <string name="rtp_state_ringing">Po i bihet ziles</string>
+ <string name="rtp_state_declined_or_busy">I zënë</string>
+ <string name="rtp_state_connectivity_error">S’u bë dot lidhje e thirrjes</string>
+ <string name="rtp_state_connectivity_lost_error">Humbi lidhja</string>
+ <string name="rtp_state_retracted">Thirrje e tërhequr</string>
+ <string name="rtp_state_application_failure">Dështim aplikacioni</string>
+ <string name="rtp_state_security_error">Problem verifikimi</string>
+ <string name="hang_up">Mbylle</string>
+ <string name="ongoing_call">Thirrje në kryerje e sipër</string>
+ <string name="ongoing_video_call">Thirrje video në kryerje e sipër</string>
+ <string name="reconnecting_call">Po rilidhet thirrja</string>
+ <string name="reconnecting_video_call">Po rilidhet thirrje video</string>
+ <string name="disable_tor_to_make_call">Që të bëni thirrje, çaktivizoni Tor-in</string>
+ <string name="incoming_call">Thirrje ardhëse</string>
+ <string name="missed_call_timestamp">Thirrje e humbur · %s</string>
+ <string name="outgoing_call">Thirrje për</string>
+ <string name="missed_call">Thirrje e humbur</string>
+ <plurals name="n_missed_calls_from_x">
+ <item quantity="one">%1$d thirrje e humbur, prej %2$s</item>
+ <item quantity="other">%1$d thirrje të humbura, prej %2$s</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_missed_calls">
+ <item quantity="one">%d thirrje e humbur</item>
+ <item quantity="other">%d thirrje të humbura</item>
+ </plurals>
+ <string name="microphone_unavailable">Mikrofoni juaj s’është i përdorshëm</string>
+ <string name="only_one_call_at_a_time">Mund të kryeni vetëm një thirrje në herë.</string>
+ <string name="could_not_switch_camera">S’u ndërrua dot kahu i kamerës</string>
+ <string name="add_to_favorites">Fiksoje në krye</string>
+ <string name="remove_from_favorites">Shfiksoje prej kreut</string>
+ <string name="gpx_track">Gjurmë GPX</string>
+ <string name="could_not_correct_message">S’u ndreq dot mesazhi</string>
+ <string name="search_all_conversations">Krejt bisedat</string>
+ <string name="search_this_conversation">Këtë bisedë</string>
+ <string name="your_avatar">Avatari juaj</string>
+ <string name="avatar_for_x">Avatar për %s</string>
+ <string name="encrypted_with_omemo">Fshehtëzuar me OMEMO</string>
+ <string name="encrypted_with_openpgp">Fshehtëzuar me OpenPGP</string>
+ <string name="not_encrypted">Jo e fshehtëzuar</string>
+ <string name="exit">Dalje</string>
+ <string name="record_voice_mail">Incizo postë zanore</string>
+ <string name="play_audio">Luaje audion</string>
+ <string name="pause_audio">Ndale videon</string>
+ <plurals name="view_users">
+ <item quantity="one">Shihni %1$d Pjesëmarrës</item>
+ <item quantity="other">Shihni %1$d Pjesëmarrës</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="some_messages_could_not_be_delivered">
+ <item quantity="one">S’u dha dot një mesazh</item>
+ <item quantity="other">S’u dhanë dot disa mesazhe</item>
+ </plurals>
+ <string name="failed_deliveries">Dërgime të dështuara</string>
+ <string name="more_options">Më tepër mundësi</string>
+ <string name="no_application_found">S’u gjet aplikacion</string>
+ <string name="invite_to_app">Ftojeni te Conversations</string>
+ <string name="unable_to_parse_invite">S’arrihet të analizohet ftesë</string>
+ <string name="server_does_not_support_easy_onboarding_invites">Shërbyesi s’mbulon prodhim ftesash</string>
+ <string name="no_active_accounts_support_this">Këtë veçori s’e mbulon ndonjë llogari aktive</string>
+ <string name="unable_to_enable_video">S’arrihet të aktivizohet video.</string>
+ <string name="plain_text_document">Dokument tekst i thjeshtë</string>
+ <string name="account_registrations_are_not_supported">Nuk mbulohen regjistrime llogarish</string>
+ <string name="no_xmpp_adddress_found">S’u gjet adresë XMPP</string>
+ <string name="account_status_temporary_auth_failure">Dështim i përkohshëm mirëfilltësimi</string>
+ <string name="delete_avatar">Fshije avatarin</string>
+ <string name="switch_to_video">Kalo në thirrje video</string>
+ <string name="reject_switch_to_video">Hidh poshtë kalim në thirrje video</string>
+ <string name="open_join_dialog">Hyni në kanal publik…</string>
+ <plurals name="x_unread_conversations">
+ <item quantity="one">%d bisedë e palexuar</item>
+ <item quantity="other">%d biseda të palexuara</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="toast_delete_certificates">
+ <item quantity="one">U fshi %d dëshmi</item>
+ <item quantity="other">U fshi %d dëshmi</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="months">
+ <item quantity="one">%d muaj</item>
+ <item quantity="other">%d muaj</item>
+ </plurals>
+ <string name="error_compressing_image">S’u shndërrua dot kartelë figure</string>
+ <string name="topic">Temë</string>
+ <string name="action_settings">Rregullime</string>
+ <string name="restart">Rinise</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Duke dërguar “stack traces” ndihmoni në zhvillimin</string>
+ <string name="moderated">Bëje kanalin të moderuar</string>
+ <string name="connected_accounts">U lidhën %1$d nga %2$d e llogarive</string>
+ <string name="load_more_messages">Ngarko më tepër mesazhe</string>
+ <string name="no_camera_permission">Akordoni hyrje %1$s për kamerën</string>
+ <string name="show_error_message">Shfaq mesazh gabimi</string>
+ <string name="error_message">Mesazh Gabimi</string>
+ <string name="error_unable_to_create_temporary_file">S’u krijua dot kartelë e përkohshme</string>
+ <string name="this_device_has_been_verified">Kjo pajisje u verifikua</string>
+ <string name="huawei_protected_apps_summary">Që të vazhdoni të merrni njoftime, edhe kur ekrani juaj është i fikur, duhet të shtoni Conversations te lista e aplikacioneve të mbrojtur.</string>
+ <string name="this_looks_like_channel">Kjo duket si adresë kanali</string>
+ <string name="audio_call">Thirrje audio</string>
+ <string name="video_call">Thirrje video</string>
+ <string name="help">Ndihmë</string>
+ <string name="switch_to_conversation">Kalo te bisedë</string>
+ <string name="return_to_ongoing_call">Rikthehu te thirrja që po bëhej</string>
+ <plurals name="x_messages">
+ <item quantity="one">%d mesazh</item>
+ <item quantity="other">%d mesazhe</item>
+ </plurals>
+ <string name="pref_up_push_account_title">Llogari XMPP</string>
+ <string name="no_account_deactivated">Asnjë (e çaktivizuar)</string>
+ <plurals name="seconds">
+ <item quantity="one">%d sekondë</item>
+ <item quantity="other">%d sekonda</item>
+ </plurals>
+ <string name="no">Jo</string>
+ <string name="pin_expired">PIN-i që keni dërguar, ka skaduar.</string>
+ <string name="the_app_is_out_of_date">Po përdorni një version të vjetruar të këtij aplikacioni.</string>
+ <string name="logged_in_with_another_device">Prej këtij numri telefoni është bërë hyrja me një tjetër pajisje.</string>
+ <string name="enter_your_name_instructions">Ju lutemi, jepni emrin tuaj, për t’u bërë të ditur se cili jeni, personave që s’ju kanë në librat e tyre të adresave.</string>
+ <string name="no_name_set_instructions">Që të caktoni emrin tuaj, përdorni butonin e përpunimeve.</string>
+ <string name="group_chat_will_make_your_jabber_id_public">Ky kanal do ta bëjë publike adresën tuaj XMPP</string>
+ <string name="requesting_sms">Po kërkohet SMS…</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Pajisja juaj përdor optimizime shumë të thella baterie për %1$s, çka mund të shpjerë në vonesa njoftimesh, ose madje edhe humbje mesazhesh.
+\n
+\nTani do t’ju kërkohet t’i çaktivizoni ato.</string>
+ <string name="no_keys_just_confirm">I keni vlerësuar në mënyrë të parrezik shenjat e gishtave të këtij personi, për të ripohuar besimin. Duke përzgjedhur “U bë”, thjesht po ripohoni se %s është pjesë e kësaj fjalosjeje në grup.</string>
+ <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source_account">Ju ndan një hap nga verifikimi i kyçeve OMEMO të llogarisë tuaj. Kjo është e sigurt vetëm nëse e ndoqët këtë lidhje prej një burimi të besuar, ku vetëm ju do të mund ta kishit publikuar këtë lidhje.</string>
+ <string name="distrust_omemo_key_text">Jeni i sigurt se doni të hiqet verifikimi i kësaj pajisjeje\?
+\nKësaj pajisjeje dhe mesazheve prej saj do t’u vihet shenjë si “Jo i besuar”.</string>
+ <string name="pref_automatically_delete_messages_description">Fshi vetvetiu nga kjo pajisje mesazhe që janë më të vjetër se intervali kohor i formësuar.</string>
+ <string name="not_fetching_history_retention_period">S’po sillen mesazhe, për shkak të një periudhe lokale mbajtjeje.</string>
+ <string name="action_delete_contact">Fshije prej liste</string>
+ <string name="remove_contact_text">Do të donit të hiqet %s prej listës tuaj të kontakteve\? Bisedat me këtë kontakt s’do të hiqen.</string>
+ <string name="block_contact_text">Do të donit t’i bllokohet %s dërgimi i mesazheve për ju\?</string>
+ <string name="unblock_contact_text">Do të donit të zhbllokohet %s dhe të lejohet t’ju dërgojë mesazhe\?</string>
+ <string name="remove_bookmark_text">Do të donit të hiqet %s si faqerojtës\? Bisedat me këtë faqerojtës s’do të hiqen.</string>
+ <string name="crash_report_message">Përdorimi i llogarisë tuaj XMPP për të dërguar “stack traces” ndihmon zhvillimin e pandërprerë të %1$s.</string>
+ <string name="clear_histor_msg">Doni të fshihen krejt mesazhet te kjo bisedë\?
+\n
+\n<b>Kujdes:</b> Kjo s’do të ndikojë mesazhet e depozituar në pajisje apo shërbyes të tjerë.</string>
+ <string name="delete_file_dialog_msg">Jeni i sigurt se doni të fshihet kjo kartelë\?
+\n
+\n<b>Kujdes:</b> Kjo s’do të fshijë kopje të kësaj kartele që janë depozituar në pajisje apo shërbyes të tjerë. </string>
+ <string name="decryption_failed">Shfshehtëzimi dështoi. Ndoshta s’keni kyçin e duhur privat.</string>
+ <string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
+ <string name="openkeychain_required_long">%1$s përdor <b>OpenKeychain</b> që të fshehtëzojë dhe shfshehtëzojë mesazhe dhe të administrojë kyçet tuaj publikë.<br><br>Licensohet sipas kushteve të GPLv3+ dhe mund të merret në F-Droid dhe Google Play.<br><br><small>(Ju lutemi, riniseni %1$s më pas.)</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">Mesazhi juaj s’u fshehtëzua dot, ngaqë kontakti juaj s’po deklaron kyçin e vet publik.
+\n
+\n<small>Ju lutemi, kërkojini kontaktit tuaj të ujdisë OpenPGP-në.</small></string>
+ <string name="contacts_have_no_pgp_keys">Mesazhi juaj s’u fshehtëzua dot, ngaqë kontaktet tuaj s’po deklarojnë kyçet e tyre publikë.
+\n
+\n<small>Ju lutemi, kërkojuni të ujdissin OpenPGP-në.</small></string>
+ <string name="pref_accept_files_summary">Pranoni vetvetiu kartela më të vogla se…</string>
+ <string name="pref_led_summary">Xixëllo dritëz njoftimesh, kur mbërrin një mesazh i ri</string>
+ <string name="pref_notification_grace_period_summary">Kohëzgjatje heshtimi njoftimesh, pas pikasjeje veprimtarie në një nga pajisjet tuaja të tjera.</string>
+ <string name="pref_confirm_messages_summary">Bëjuni të ditur kontakteve tuaja kur keni marrë dhe lexuar mesazhet e tyre</string>
+ <string name="pref_prevent_screenshots_summary">Fshih lëndë aplikacioni te këmbyesi i aplikacioneve dhe blloko fotografim ekrani</string>
+ <string name="error_io_exception">Gabim i përgjithshëm I/O. Ndoshta ju është mbaruar hapësirë depozitimi\?</string>
+ <string name="error_security_exception_during_image_copy">Aplikacioni që përdorët për të përzgjedhur këtë figurë nuk dha leje të mjaftueshme për leximin e kartelës.
+\n
+\n<small>Përdorni një tjetër përgjegjës kartelash për të zgjedhur një figurë</small>.</string>
+ <string name="error_security_exception">Aplikacioni që përdorët për të dhënë këtë kartelë, nuk jep leje të mjaftueshme.</string>
+ <string name="unpublish_pgp_message">Jeni i sigurt se doni të hiqet kyçi juaj publik OpenPGP nga njoftimi juaj për prani\?
+\nKontaktet tuaj s’do të jenë më në gjendje t’ju dërgojnë mesazhe të fshehtëzuar me OpenPGP.</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Fshirja e llogarisë tuaj fshin krejt historikun e bisedave tuaja</string>
+ <string name="install_openkeychain">Mesazh i fshehtëzuar. Që ta shfshehtëzoni, ju lutemi, instaloni OpenKeychain.</string>
+ <string name="omemo_fingerprint_selected_message">Shenja gishtash OMEMO (origjinë mesazhi)</string>
+ <string name="omemo_fingerprint_x509_selected_message">Shenja gishtash v\\OMEMO (origjinë mesazhi)</string>
+ <string name="channel_bare_jid_example">kanal@konferencë.example.com</string>
+ <string name="destroy_room_dialog">Jeni i sigurt se doni të asgjësohet kjo fjalosje në grup\?
+\n
+\n<b>Kujdes:</b> Fjalosja në grup do të hiqet plotësisht te shërbyesi.</string>
+ <string name="destroy_channel_dialog">Jeni i sigurt se doni të asgjësohet ky kanal publik\?
+\n
+\n<b>Kujdes:</b> Kanali do të hiqet plotësisht te shërbyesi.</string>
+ <string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s +%2$d të tjerë kanë lexuar deri në këtë pikë</string>
+ <string name="everyone_has_read_up_to_this_point">Gjithkush ka lexuar deri në këtë pikë</string>
+ <string name="touch_to_choose_picture">Prekni avatarin që të përzgjidhni një foto nga galeri</string>
+ <string name="or_long_press_for_default">(Ose shtypeni gjatë, për të ri kthyer parazgjedhjet)</string>
+ <string name="request_presence_updates">Ju lutemi, së pari kërkoni përditësime pranie nga kontakti juaj.
+\n
+\n<small>Kjo do të përdoret për të përcaktuar cilin aplikacion fjalosjeje po përdor kontakti juaj</small>.</string>
+ <string name="pref_allow_message_correction_summary">Lejojuni kontakteve tuaja të përpunojnë mesazhet e tyre edhe më pas</string>
+ <string name="pref_quiet_hours_summary">Gjatë orëve të qetësisë, njoftimet do të heshtohen</string>
+ <string name="pref_autojoin_summary">Kalo në “autojoin”, kur hyhet ose dilet nga një MUC dhe reago te ndryshime të bëra nga klientë të tjerë.</string>
+ <string name="without_mutual_presence_updates"><b>Kujdes:</b> Dërgimi i kësaj, pa përditësime të dyanshme pranie, mund të shkaktojë probleme të papritura.
+\n
+\n<small>Kaloni te “Hollësi kontakti”, që të verifikoni pajtime tuajat pranie.</small></string>
+ <string name="conference_technical_problems">E braktisët këtë fjalosje grupi për arsye teknike</string>
+ <string name="pref_keep_foreground_service_summary">I pengon sistemit operativ të asgjësojë lidhjen tuaj</string>
+ <string name="notification_backup_created_subtitle">Kartelat e kopjeruajtjes janë depozituar në %s</string>
+ <string name="cancel_transmission">Anuloje transmetimin</string>
+ <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Shfaq etiketa vetëm-lexim nën kontakte</string>
+ <string name="clear_other_devices_desc">Jeni i sigurt se doni të spastrohen krejt pajisjet e tjera nga njoftimi OMEMO\? Herës tjetër që pajisjet tuaja lidhen, do të rinjoftojnë veten, por ndërkohë mund të mos marrin mesazhet e dërguar.</string>
+ <string name="error_no_keys_to_trust_server_error">S’ka kyçe të përdorshëm për këtë kontakt.
+\nS’u sollën dot kyçe të rinj nga shërbyesi. Ndoshta ka diçka gabim me shërbyesin tuaj të kontakteve\?</string>
+ <string name="error_no_keys_to_trust_presence">S’ka kyçe të përdorshëm për këtë kontakt.
+\nSigurohuni se keni që të dy pajtim pranie.</string>
+ <string name="removing_from_public_conference">Po rrekeni të hiqni %s nga një kanal publik. Rruga e vetme për ta bërë këtë është ta dëboni përgjithmonë atë përdorues.</string>
+ <string name="non_anonymous">Bëji adresat XMPP të dukshme për këdo</string>
+ <string name="could_not_modify_conference_options">S’u ndryshuan dot mundësi fjalosjeje në grup</string>
+ <string name="pref_enter_is_send_summary">Përdorni tastin Enter për të dërguar mesazhin. Mundeni përherë të përdorni Ctrl+Enter për të dërguar mesazhin, edhe nëse kjo mundësi është e çaktivizuar.</string>
+ <string name="sending_x_file">Po dërgohet %s</string>
+ <string name="hide_offline">Fshih të shkëputurat</string>
+ <string name="pref_chat_states_summary">Bëjuni të ditur kontakteve tuaj, kur shkruani mesazhe për ta</string>
+ <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">Mos beso DA sistemi</string>
+ <string name="pref_quick_action_summary">Zëvendëso butonin “Dërgoje” me veprim të shpejtë</string>
+ <string name="pref_dnd_on_silent_mode">“I zënë” nën mënyrën e heshtur</string>
+ <string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Shfaqe si “I zënë”, kur pajisja gjendet nën mënyrën e heshtur</string>
+ <string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Trajtoje dridhjen si mënyrë heshturazi</string>
+ <string name="pref_show_connection_options_summary">Kur ujdiset një llogari, shfaq rregullime strehëemri dhe porte</string>
+ <string name="hostname_example">xmpp.example.com</string>
+ <string name="fetching_mam_prefs">Po sillen parapëlqime arkivimi. Ju lutemi, pritni…</string>
+ <string name="device_does_not_support_certificates">Pajisja juaj nuk mbulon përzgjedhjen e dëshmive të klientëve!</string>
+ <string name="pref_use_tor_summary">Kaloji krejt lidhjet përmes rrjetit Tor. Lyp Orbot</string>
+ <string name="shared_file_with_x">Kartela iu dha %s</string>
+ <string name="shared_image_with_x">Figura iu dha %s</string>
+ <string name="shared_images_with_x">Figurat iu dhanë %s</string>
+ <string name="shared_text_with_x">Teksti iu dha %s</string>
+ <string name="no_storage_permission">Akordoji %1$s hyrje te depozitë e jashtme</string>
+ <string name="sync_with_contacts_long">%1$s dëshiron leje të përdorë librin tuaj të adresave, për përkim me listën tuaj të kontakteve XMPP.
+\nKjo do të sjellë shfaqjen e emrave të plotë dhe avatarëve të kontakteve tuaj.
+\n
+\n%1$s vetëm sa do të lexojë librin tuaj të adresave dhe bëjë lokalisht përkimin, pa ngarkuar gjë në shërbyesin tuaj.</string>
+ <string name="pref_picture_compression_summary">Ndihmëz: Përdorni “Zgjidhni kartelë”, në vend se “Zgjidhni foto”, për të dërguar figura të pangjeshura, pavarësisht nga ky rregullim.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_explained">Pajisja juaj përdor optimizime shumë të thella baterie për %1$s, çka mund të shpjerë në vonesa njoftimesh, ose madje edhe humbje mesazhesh.
+\nRekomandohet të çaktivizohen ato.</string>
+ <string name="device_does_not_support_battery_op">Pajisja juaj nuk mbulon zgjedhjen e lënies jashtë nga optimizim baterie</string>
+ <string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Bëjuni të ditur kontakteve tuaj, kur përdorni Conversations</string>
+ <string name="pref_use_green_background_summary">Për mesazhe të marrë përdor sfond të gjelbër</string>
+ <string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Riprodhoni kyçet tuaj OMEMO. Krejt kontakteve tuaj do t’ju duhet t’ju verifikojnë sërish. Këtë përdoreni si zgjidhjen e fundit.</string>
+ <string name="error_publish_avatar_offline">Që të bëni publik avatarin tuaj, duhet të jeni i lidhur.</string>
+ <string name="data_saver_enabled">Kursyesi i të dhënave u aktivizua</string>
+ <string name="data_saver_enabled_explained">Sistemi juaj operativ po e kufizon hyrjen e %1$s në Internet, kur gjendet në sfond. Që të merrni njoftime për mesazhe të rinj, duhet t’i lejoni %1$s hyrje të pakufizuar , kur “Ruajtësi i të dhënave” është aktiv.
+\n%1$s do të bëjë prapë një përpjekje të kursejë të dhëna, kur është e mundur.</string>
+ <string name="device_does_not_support_data_saver">Pajisja juaj nuk mbulon çaktivizim Kursyesi të dhënash për %1$s.</string>
+ <string name="all_omemo_keys_have_been_verified">Verifikuat krejt kyçet OMEMO që zotëroni</string>
+ <string name="pref_blind_trust_before_verification_summary">Beso pajisje të reja prej kontaktesh të paverifikuar, por kërko ripohim dorazi për pajisje të reja për kontakte të verifikuarbut prompt manual confirmation of new devices for verified contacts.</string>
+ <string name="pref_clean_cache_summary">Spastro dosje fshehtinë (përdorur nga aplikacioni kamerë)</string>
+ <string name="pref_clean_private_storage_summary">Spastro depozitë private ku mbahen kartelat (Ato mund të rishkarkohen prej shërbyesit)</string>
+ <string name="i_followed_this_link_from_a_trusted_source">E ndoqa këtë lidhje prej një burimi të besuar</string>
+ <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source">Ju ndan një hap nga verifikimi i kyçeve OMEMO të %1$s, pas klikimit të një lidhjeje. Kjo është e sigurt vetëm nëse e ndoqët këtë lidhje prej një burimi të besuar, ku vetëm %2$s do të mund ta kishte publikuar këtë lidhje.</string>
+ <string name="hide_inactive_devices">Fshih jo aktivet</string>
+ <string name="pref_notifications_from_strangers_summary">Njofto për mesazhe dhe thirrje të mara prej të huajish.</string>
+ <string name="pref_validate_hostname_summary">Dëshmi shërbyesi që përmbajnë strehëemrin e vlerësuar, konsiderohen të verifikuara</string>
+ <string name="certificate_does_not_contain_jid">Dëshmia s’përmban adresë XMPP</string>
+ <string name="mtm_hostname_mismatch">Shërbyesi s’bëri dot mirëfilltësimin si “%s”. Dëshmia është e vlefshme vetëm për:</string>
+ <string name="pref_scroll_to_bottom_summary">Pas dërgimit të një mesazhi, rrëshqit poshtë</string>
+ <string name="error_trustkey_general">%1$s s’është në gjendje të fshehtëzojë mesazhe te %2$s. Kjo mund të vijë për shkak se kontakti juaj përdor një shërbyes, ose klient të vjetruar, që s’mund të përdorë OMEMO.</string>
+ <string name="error_trustkey_hint_mutual">Ndihmëz: Në disa raste, kjo mund të ndreqet duke shtuar listat e kontakteve të njëri-tjetrit.</string>
+ <string name="disable_encryption_message">Jeni i sigurt se doni të çaktivizohet fshehtëzimi OMEMO për këtë bisedë\?
+\nKjo do t’i lejojë përgjegjësit të shërbyesit tuaj të lexojë mesazhet tuaj, por mund të jetë e vetmja rrugë për të komunikuar me persona që përdorin klientë të vjetruar.</string>
+ <string name="pref_omemo_setting_summary_always">OMEMO do të përdoret përherë për fjalosje tek-për-tek dhe në grup.</string>
+ <string name="pref_omemo_setting_summary_default_on">OMEMO do të përdoret për biseda të reja, si parazgjedhje.</string>
+ <string name="pref_omemo_setting_summary_default_off">OMEMO do të duhet të aktivizohet shprehimisht për biseda të reja.</string>
+ <string name="pref_font_size_summary">Madhësia relative e shkronjave të përdorura brenda aplikacionit.</string>
+ <string name="pref_start_search_summary">Te skena “Nisni Bisedë” hapni tastierën dhe vendoseni kursorin te fusha e kërkimeve</string>
+ <string name="host_does_not_support_group_chat_avatars">Streha nuk mbulon avatarë fjalosjeje në grup</string>
+ <string name="only_the_owner_can_change_group_chat_avatar">Vetëm i zoti mund të ndryshyjë avatarin e një fjalosje në grup</string>
+ <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Përdor Shtojcën Për Tregim Vendndodhjeje, në vend se hartën e brendshme</string>
+ <string name="foreground_service_channel_description">Kjo kategori njoftimesh përdoret për të shfaqur një njoftim të përhershëm që tregon se %1$s është në funksionim.</string>
+ <string name="error_channel_description">Kjo kategori njoftimesh përdoret për të shfaqur njoftim në rast se ka problem me lidhjen me një llogari.</string>
+ <string name="silent_messages_channel_description">Ky grup njoftimesh përdoret për të shfaqur njoftime që s’duhet të shkaktojnë ndonjë tingull. Për shembull, kur është aktiv në një tjetër pajisje (Grace Period).</string>
+ <string name="pref_video_compression_summary">Cilësi më e ulët do të thotë kartela më të vogla</string>
+ <string name="enter_country_code_and_phone_number">Quicksy do të dërgojë një mesazh SMS (mund të aplikohen tarifa shërbimi) për të verifikuar numrin tuaj të telefonit. Jepni kodin e vendit tuaj dhe numrin e telefonit:</string>
+ <string name="we_have_sent_you_another_sms">Ju kemi dërguar një tjetër SMS me një kod prej 6 shifrash.</string>
+ <string name="please_enter_pin_below">Ju lutemi, jepni më poshtë PIN-in tuaj prej 6 shifrash.</string>
+ <string name="please_enter_pin">Ju lutemi, jepni PIN-in tuaj prej 6 shifrash.</string>
+ <string name="security_violation_not_attaching_file">Kartelë e shpërfillur, për shkak cenimi sigurie.</string>
+ <string name="we_will_be_verifying">Do të verifikojmë numrin e telefonit<br/><br/><b>%s</b><br/><br/>Dakord, apo do të donit të përpunonit numrin\?</string>
+ <string name="we_have_sent_you_an_sms_to_x">Ju kemi dërguar një SMS te <b>%s</b>.</string>
+ <string name="enter_password_to_restore">Që të rikthehet kopjeruajtja, jepni fjalëkalimin tuaj për llogarinë %s.</string>
+ <string name="restore_warning">Mos përdorni veçorinë e rikthimit të një kopjeruajtje në një përpjekje për të klonuar (xhiruar në të njëjtën kohë) një instalim. Rikthimi i një kopjeruajtje është menduar vetëm për migrime, ose në rast se humbët pajisjen origjinale.</string>
+ <string name="no_users_hint_channel">Ky kanal publik s’ka pjesëmarrës. Ftoni kontaktet tuaj, ose përdorni butonin e ndarjes me të tjerët për të dhënë adresën XMPP të tij.</string>
+ <string name="sharing_application_not_grant_permission">Aplikacioni dhënës nuk akordoi leje për hyrje në këtë kartelë.</string>
+ <string name="pref_channel_discovery_summary">Shumica e përdoruesve duhet të zgjedhin ‘jabber.network’ për sugjerime më të mira nga krejt ekosistemi publik XMPP.</string>
+ <string name="add_contact_or_create_or_join_group_chat">Shtoni kontakt, krijoni ose hyni në një fjalosje në grup, ose zbuloni kanale</string>
+ <string name="backup_started_message">Kopjeruajtja u nis. Do të merrni një njoftim, sapo të jetë plotësuar.</string>
+ <string name="audio_video_disabled_tor">Thirrjet janë të çaktivizuara, kur përdoret Tor-i</string>
+ <string name="pref_up_push_account_summary">Llogaria përmes së cilës do të merren mesazhet push.</string>
+ <string name="pref_up_push_server_title">Shërbyes Push</string>
+ <string name="pref_up_push_server_summary">Një shërbyes push i zgjedhur nga përdoruesi, përmes të cilit të kalohen te pajisja juaj mesazhet push përmes XMPP-je.</string>
+ <string name="magic_create_text">Ka të hartuar një udhërrëfyes mbi krijim llogarish te conversations.im.
+\nKu zgjidhet conversations.im si shërbim, do të jeni në gjendje të komunikoni me përdorues prej shërbimesh të tjera duke u dhënë atyre adresën tuaj të plotë XMPP.</string>
+ <plurals name="n_missed_calls_from_m_contacts">
+ <item quantity="one">%1$d thirrje të humbur prej %2$d kontakti</item>
+ <item quantity="other">%1$d thirrje të humbur prej %2$d kontaktesh</item>
+ </plurals>
+</resources>
@@ -183,7 +183,6 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Желите ли заиста да уклоните ваш ОпенПГП кључ из ваше објаве присутности?\nВаши контакти више неће моћи да вам шаљу ОпенПГП шифроване поруке.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">ОпенПГП кључ је објављен.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Укључи налог</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Да ли сте сигурни?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Брисањем налога бришете и целу историју ваших разговора.</string>
<string name="attach_record_voice">Сними глас</string>
<string name="account_settings_jabber_id">ИксМПП адреса</string>
@@ -226,7 +225,6 @@
<string name="fetching_keys">Добављам кључеве…</string>
<string name="done">Готово</string>
<string name="decrypt">Дешифруј</string>
- <string name="bookmarks">Обележивачи</string>
<string name="search">Тражи</string>
<string name="enter_contact">Унеси контакт</string>
<string name="delete_contact">Обриши контакт</string>
@@ -449,7 +447,6 @@
<string name="recently_used">Недавно коришћена</string>
<string name="choose_quick_action">Изаберите брзу радњу</string>
<string name="search_contacts">Тражи контакте</string>
- <string name="search_bookmarks">Претрага обележивача</string>
<string name="send_private_message">Пошаљи личну поруку</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s је напустио/ла групно ћаскање</string>
<string name="username">Корисничко име</string>
@@ -31,10 +31,7 @@
<string name="minutes_ago">%d min sedan</string>
<plurals name="x_unread_conversations">
<item quantity="one">%d oläst konversation</item>
-
-
<item quantity="other">%d olästa konversationer</item>
-
</plurals>
<string name="sending">skickar…</string>
<string name="message_decrypting">Avkrypterar meddelande. Vänta…</string>
@@ -84,12 +81,14 @@
<string name="send_failed">sändning misslyckades</string>
<string name="preparing_image">Förbereder att skicka bild</string>
<string name="preparing_images">Förbereder att skicka bilder</string>
- <string name="sharing_files_please_wait">Delar filer. Vänta...</string>
+ <string name="sharing_files_please_wait">Delar filer. Vänta…</string>
<string name="action_clear_history">Rensa historik</string>
<string name="clear_conversation_history">Rensa konversationshistorik</string>
<string name="clear_histor_msg">Vill du radera alla meddelanden i den här konversationen?\n\n<b>Varning:</b> Det här påverkar inte meddelanden som finns lagrade på andra enheter eller servrar.</string>
<string name="delete_file_dialog">Ta bort fil</string>
- <string name="delete_file_dialog_msg">Är du säker på att du vill ta bort den här filen?\n\n<b>Varning:</b> Den här åtgärden kommer inte att ta bort kopior av den här filen som finns lagrad på andra enheter eller servrar.</string>
+ <string name="delete_file_dialog_msg">Är du säker på att du vill ta bort den här filen\?
+\n
+\n<b>Varning:</b> Den här åtgärden kommer inte att ta bort kopior av den här filen som finns lagrad på andra enheter eller servrar. </string>
<string name="also_end_conversation">Stäng denna konversation efteråt</string>
<string name="choose_presence">Välj enhet</string>
<string name="send_unencrypted_message">Skicka okrypterat meddelande</string>
@@ -100,7 +99,7 @@
<string name="send_pgp_message">Skicka OpenPGP-krypterat meddelande</string>
<string name="your_nick_has_been_changed">Nytt smeknamn används</string>
<string name="send_unencrypted">Skicka okrypterat</string>
- <string name="decryption_failed">Avkryptering misslyckades. Du har kanske kanske inte rätt privat nyckel.</string>
+ <string name="decryption_failed">Dekrypteringen misslyckades. Du har kanske inte rätt privat nyckel.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
<string name="openkeychain_required_long"><![CDATA[%1$s använder <b>OpenKeychain</b> för att kryptera och avkryptera dina publika nycklar.<br><br>Programmet är licensierat under GPLv3+ och finns tillgänglig via F-Droid and Google Play.<br><br><small>(Var god och starta om %1$s efter installationen.)</small>]]></string>
<string name="restart">Starta om</string>
@@ -129,7 +128,7 @@
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Tidsgräns för hur länge notiser ska tystas efter att aktivitet har upptäckts på en av dina andra enheter.</string>
<string name="pref_advanced_options">Avancerat</string>
<string name="pref_never_send_crash">Skicka aldrig krasch-rapporter</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Genom att skicka in stack traces hjälper du utvecklingen</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Genom att skicka in kraschrapporter hjälper du den pågående utvecklingen</string>
<string name="pref_confirm_messages">Bekräfta meddelanden</string>
<string name="pref_confirm_messages_summary">Låt dina kontakter veta när du har mottagit och läst deras meddelanden</string>
<string name="pref_prevent_screenshots">Förhindra skärmdumpar</string>
@@ -151,7 +150,9 @@
<string name="error_compressing_image">Det gick inte att konvertera bildfilen</string>
<string name="error_file_not_found">Filen hittas ej</string>
<string name="error_io_exception">Generellt I/O-fel. Du kanske fick slut på plats?</string>
- <string name="error_security_exception_during_image_copy">Applikationen som du använde för att välja den här bilden tillhandahöll inte tillräckligt med rättigheter för att läsa filen.\n\n<small>Var god och använd en annan filhanterare för att välja en bild.</small></string>
+ <string name="error_security_exception_during_image_copy">Applikationen som du använde för att välja den här bilden tillhandahöll inte tillräckligt med rättigheter för att läsa filen.
+\n
+\n<small>Använd en annan filhanterare för att välja en bild</small>.</string>
<string name="error_security_exception">Applikationen du använde för att dela den här filen tillhandahöll inte tillräckligt med behörigheter.</string>
<string name="account_status_unknown">Okänd</string>
<string name="account_status_disabled">Tillfälligt inaktiverad</string>
@@ -184,8 +185,7 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Är du säker på att du vill ta bort din OpenPGP publik nyckel från din tillgänglighetsuppdatering?\nDina kontakter kommer inte längre att kunna skicka dig OpenPGP-krypterade meddelande.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP-nyckel har publicerats.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Aktivera konto</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Är du säker?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Om du tar bort ditt konto raderas hela din konversationshistorik</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Är du säker på att du vill ta bort ditt konto\? Om du tar bort ditt konto raderas hela din konversationshistorik</string>
<string name="attach_record_voice">Spela in röst</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP-adress</string>
<string name="block_jabber_id">Blockera XMPP-adress</string>
@@ -224,10 +224,9 @@
<string name="omemo_fingerprint_x509_selected_message">v\\OMEMO-fingeravtryck (meddelandets ursprung)</string>
<string name="other_devices">Andra enheter</string>
<string name="trust_omemo_fingerprints">Lita på OMEMO-fingeravtryck</string>
- <string name="fetching_keys">Hämtar nycklar...</string>
+ <string name="fetching_keys">Hämtar nycklar …</string>
<string name="done">Klar</string>
<string name="decrypt">Avkryptera</string>
- <string name="bookmarks">Bokmärken</string>
<string name="search">Sök</string>
<string name="enter_contact">Fyll i kontakt</string>
<string name="delete_contact">Ta bort kontakt</string>
@@ -250,7 +249,7 @@
<string name="could_not_destroy_channel">Det gick inte att ta bort kanalen</string>
<string name="action_edit_subject">Redigera ämnet för gruppchatten</string>
<string name="topic">Ämne</string>
- <string name="joining_conference">Går med i gruppchatt...</string>
+ <string name="joining_conference">Går med i gruppchatt …</string>
<string name="leave">Lämna</string>
<string name="contact_added_you">Kontakten lade till dig i sin kontaktlista</string>
<string name="add_back">Addera tillbaka</string>
@@ -422,9 +421,9 @@
<string name="sending_x_file">Skickar %s</string>
<string name="offering_x_file">Erbjuder %s</string>
<string name="hide_offline">Dölj ej anslutna</string>
- <string name="contact_is_typing">%s skriver...</string>
+ <string name="contact_is_typing">%s skriver …</string>
<string name="contact_has_stopped_typing">%s har slutat skriva</string>
- <string name="contacts_are_typing">%s skriver...</string>
+ <string name="contacts_are_typing">%s skriver …</string>
<string name="contacts_have_stopped_typing">%s har slutat skriva</string>
<string name="pref_chat_states">Skriv-notifieringar</string>
<string name="pref_chat_states_summary">Låt dina kontakter veta när du skriver meddelande till dem</string>
@@ -453,7 +452,6 @@
<string name="recently_used">Senast använd</string>
<string name="choose_quick_action">Välj snabbfunktion</string>
<string name="search_contacts">Sök kontakter</string>
- <string name="search_bookmarks">Sök bokmärken</string>
<string name="send_private_message">Skicka privat meddelande</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s har lämnat gruppchatten</string>
<string name="username">Användarnamn</string>
@@ -482,7 +480,7 @@
<string name="unable_to_parse_certificate">Det gick inte att analysera certifikatet</string>
<string name="mam_prefs">Arkiveringsinställningar</string>
<string name="server_side_mam_prefs">Arkiveringsinställningar på servern</string>
- <string name="fetching_mam_prefs">Hämtar arkiveringsinställningar, vänta...</string>
+ <string name="fetching_mam_prefs">Hämtar arkiveringsinställningar, vänta …</string>
<string name="unable_to_fetch_mam_prefs">Det gick inte att hämta arkiveringsinställningar</string>
<string name="captcha_required">CAPTCHA behövs</string>
<string name="captcha_hint">Skriv i texten från bilden ovan</string>
@@ -514,7 +512,6 @@
<string name="no_camera_permission">Ge %1$s åtkomst till kameran</string>
<string name="sync_with_contacts">Synkronisera med kontakter</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s vill ha behörighet att komma åt din adressbok för att matcha den med din XMPP-kontaktlista.\nDetta visar dina kontakters fullständiga namn och visningsbilder.\n\n%1$s kommer bara att läsa din adressbok och matcha den lokalt, utan att ladda upp något till din server.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy behöver åtkomst till dina kontakters telefonnummer för att ge förslag om möjliga kontakter som redan finns på Quicksy.<br><br>Vi kommer inte att lagra någon kopia av dessa telefonnummer.\n\nLäs vår <a href=\"https://quicksy.im/#privacy\">integritetspolicy</a> för mer information.<br><br>Du kommer nu bli ombedd att ge åtkomst till dina kontakter.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Notifiera för alla meddelanden</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Notis endast vid omnämnande</string>
<string name="notify_never">Notifieringar deaktiverade</string>
@@ -525,7 +522,9 @@
<string name="large_images_only">Endast stora bilder</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Batterioptimeringar aktiverade</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Din enhet använder kraftiga batterioptimeringar för %1$s, vilket kan leda till försenade aviseringar eller till och med förlust av meddelanden.\nVi rekommenderar att du inaktiverar dem.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Din enhet använder kraftiga batterioptimeringar för %1$s, vilket kan leda till försenade aviseringar eller till och med förlust av meddelanden.\nDu kommer nu att bli ombedd att inaktivera dem.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Din enhet använder kraftiga batterioptimeringar för %1$s, vilket kan leda till försenade aviseringar eller till och med förlust av meddelanden.
+\n
+\nDu kommer nu att bli ombedd att inaktivera dem.</string>
<string name="disable">Deaktivera</string>
<string name="selection_too_large">The valda området är för stort</string>
<string name="no_accounts">(Inget konto aktiverat)</string>
@@ -536,10 +535,10 @@
<string name="this_account_is_disabled">Du har deaktiverat detta konto</string>
<string name="security_error_invalid_file_access">Säkerhetsfel: Ogiltig filåtkomst!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Ingen applikation hittades för att dela URI</string>
- <string name="share_uri_with">Dela URI med...</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy är en spin-off av den populära XMPP-klienten Conversations med automatisk kontaktupptäckt.<br><br>Du registrerar dig med ditt telefonnummer och Quicksy kommer automatiskt – baserat på telefonnumren i din adressbok – att föreslå möjliga kontakter till dig.<br><br>Genom att registrera dig godkänner du vår <a href=\"https://quicksy.im/#privacy\">integritetspolicy</a>.]]></string>
+ <string name="share_uri_with">Dela URI med …</string>
<string name="agree_and_continue">Acceptera och gå vidare</string>
- <string name="magic_create_text">En guide har skapats för kontoskapande på conversations.im.¹\nNär du väljer conversations.im som leverantör kommer du att kunna kommunicera med användare av andra leverantörer genom att ge dem din fullständiga XMPP-adress.</string>
+ <string name="magic_create_text">En guide har skapats för kontoskapande på conversations.im.
+\nNär du väljer conversations.im som leverantör kommer du att kunna kommunicera med användare av andra leverantörer genom att ge dem din fullständiga XMPP-adress.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Din fullständiga XMPP-adress kommer att vara: %s</string>
<string name="create_account">Skapa konto</string>
<string name="use_own_provider">Använd min egen leverantör</string>
@@ -557,7 +556,7 @@
<string name="registration_please_wait">Registreringfel: Försök igen senare</string>
<string name="registration_password_too_weak">Registreringsfel: Lösenordet är för svagt</string>
<string name="choose_participants">Välj deltagare</string>
- <string name="creating_conference">Skapar gruppchatt...</string>
+ <string name="creating_conference">Skapar gruppchatt …</string>
<string name="invite_again">Bjud in igen</string>
<string name="gp_disable">Deaktivera</string>
<string name="gp_short">Kort</string>
@@ -591,7 +590,7 @@
<string name="pref_delete_omemo_identities">Ta bort OMEMO identiteter</string>
<string name="pref_delete_omemo_identities_summary">Återskapa dina OMEMO-nycklar. Alla dina kontakter måste verifiera dig igen. Använd endast det här som en sista utväg.</string>
<string name="delete_selected_keys">Ta bort valda nycklar</string>
- <string name="error_publish_avatar_offline">Du måste vara ansluten för att publicera din avatarbild</string>
+ <string name="error_publish_avatar_offline">Du måste vara ansluten för att publicera din avatarbild.</string>
<string name="show_error_message">Visa felmeddelande</string>
<string name="error_message">Felmeddelande</string>
<string name="data_saver_enabled">Databesparing</string>
@@ -683,11 +682,11 @@
<string name="message">Meddelande</string>
<string name="private_messages_are_disabled">Privata meddelanden är inaktiverade</string>
<string name="huawei_protected_apps">Skyddade applikationer</string>
- <string name="huawei_protected_apps_summary">För att fortsätta ta emot aviseringar, även när skärmen är avstängd, måste du lägga till Conversations i listan över skyddade applikationer.</string>
+ <string name="huawei_protected_apps_summary">För att fortsätta ta emot aviseringar även när skärmen är avstängd, måste du lägga till Conversations i listan över skyddade appar.</string>
<string name="mtm_accept_cert">Godkänn okänt certifikat?</string>
<string name="mtm_trust_anchor">Servercertifikatet är inte signerat av en känd certifikatutfärdare.</string>
<string name="mtm_accept_servername">Acceptera servernamn som inte matchar?</string>
- <string name="mtm_hostname_mismatch">Servern kunde inte autentisera som \"%s\". Certifikatet är endast giltigt för:</string>
+ <string name="mtm_hostname_mismatch">Servern kunde inte autentisera som \"%s\". Certifikatet är endast giltigt för:</string>
<string name="mtm_connect_anyway">Vill du ansluta ändå?</string>
<string name="mtm_cert_details">Certifikatdetaljer:</string>
<string name="once">En gång</string>
@@ -729,7 +728,7 @@
<string name="title_activity_show_location">Visa plats</string>
<string name="share">Dela</string>
<string name="unable_to_start_recording">Det gick inte att starta inspelningen</string>
- <string name="please_wait">Var god dröj...</string>
+ <string name="please_wait">Var god dröj …</string>
<string name="no_microphone_permission">Ge %1$s tillgång till mikrofonen</string>
<string name="search_messages">Söka i meddelanden</string>
<string name="gif">GIF</string>
@@ -773,7 +772,7 @@
<string name="back">tillbaka</string>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nej</string>
- <string name="verifying">Bekräftar...</string>
+ <string name="verifying">Bekräftar …</string>
<string name="unknown_api_error_network">Okänt nätverksfel.</string>
<string name="too_many_attempts">För många försök</string>
<string name="the_app_is_out_of_date">Du använder en föråldrad version av denna app.</string>
@@ -784,8 +783,8 @@
<string name="install_orbot">Installera Orbot</string>
<string name="start_orbot">Starta Orbot</string>
<string name="ebook">e-bok</string>
- <string name="open_with">Öppna med...</string>
- <string name="set_profile_picture">Konversationens profilbild</string>
+ <string name="open_with">Öppna med …</string>
+ <string name="set_profile_picture">Conversations-profilbild</string>
<string name="choose_account">Välj konto</string>
<string name="restore_backup">Återställa säkerhetskopiering</string>
<string name="restore">Återställa</string>
@@ -802,7 +801,7 @@
<string name="please_enter_name">Vänligen ange ett namn på kanalen</string>
<string name="please_enter_xmpp_address">Ange en XMPP-adress</string>
<string name="this_is_an_xmpp_address">Detta är en XMPP-adress. Ange ett namn.</string>
- <string name="creating_channel">Skapar publik gruppkonversation...</string>
+ <string name="creating_channel">Skapar publik gruppkonversation …</string>
<string name="channel_already_exists">Denna kanal finns redan</string>
<string name="joined_an_existing_channel">Du har gått med i en befintlig kanal</string>
<string name="unable_to_set_channel_configuration">Det gick inte att spara kanalkonfigurationen</string>
@@ -838,7 +837,7 @@
<string name="account_already_setup">Det här kontot har redan konfigurerats</string>
<string name="please_enter_password">Var god ange lösenordet för det här kontot</string>
<string name="unable_to_perform_this_action">Det gick inte att utföra den här åtgärden</string>
- <string name="open_join_dialog">Anslut till publik gruppkonversation...</string>
+ <string name="open_join_dialog">Anslut till publik gruppkonversation …</string>
<string name="sharing_application_not_grant_permission">Delnings-appen gav inte behörighet till att komma åt den här filen.</string>
<string name="group_chats_and_channels"><![CDATA[Gruppkonversationer & Kanaler]]></string>
<string name="jabber_network">jabber.network</string>
@@ -873,10 +872,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">Återansluter videosamtalet</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Inaktivera Tor för att ringa samtal</string>
<string name="incoming_call">Inkommande samtal</string>
- <string name="incoming_call_duration">Inkommande samtal · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Missat samtal · %s</string>
<string name="outgoing_call">Utgående samtal</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Pågående samtal · %s</string>
<string name="missed_call">Missat samtal</string>
<string name="audio_call">Röstsamtal</string>
<string name="video_call">Videosamtal</string>
@@ -911,4 +908,95 @@
<string name="no_application_found">Ingen applikation hittades</string>
<string name="invite_to_app">Bjud in till Conversations</string>
<string name="no_xmpp_adddress_found">Ingen XMPP-adress hittades</string>
- </resources>
+ <plurals name="n_missed_calls_from_x">
+ <item quantity="one">%1$d missat samtal från %2$s</item>
+ <item quantity="other">%1$d missade samtal från %2$s</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_missed_calls">
+ <item quantity="one">%d missat samtal</item>
+ <item quantity="other">%d missade samtal</item>
+ </plurals>
+ <string name="conference_destroyed">Denna gruppchatt har förstörts</string>
+ <string name="pref_start_search_summary">Öppna tangentbordet och placera markören i sökfältet vid \"Starta konversation\"-sidan</string>
+ <string name="foreground_service_channel_description">Denna notifikationskategori används för att visa en permanent notifikation som visar att %1$s är igång.</string>
+ <string name="pref_message_notification_settings">Inställningar för meddelandenotifikationer</string>
+ <string name="pref_incoming_call_notification_settings">Inställningar för notifikationer om inkommande samtal</string>
+ <string name="pref_more_notification_settings_summary">Vikt, ljud, vibration</string>
+ <string name="unable_to_establish_secure_connection">Kunde inte upprätta en säker anslutning.</string>
+ <string name="invalid_user_input">Ogiltig inmatning</string>
+ <string name="temporarily_unavailable">Tillfälligt otillgänglig. Försök igen om en stund.</string>
+ <string name="no_network_connection">Ingen kontakt med nätverket.</string>
+ <string name="try_again_in_x">Prova igen om %s</string>
+ <string name="requesting_sms">Begär sms …</string>
+ <string name="incorrect_pin">Pinkoden är fel.</string>
+ <string name="pin_expired">Pinkoden som vi har skickat dig har utgått.</string>
+ <string name="unable_to_find_server">Kunde inte hitta servern.</string>
+ <string name="possible_pin">Klistrade automatiskt in pinkod från urklipp.</string>
+ <string name="please_enter_pin">Ange din sexsiffriga pinkod.</string>
+ <string name="abort_registration_procedure">Är du säker på att du vill avbryta registreringen\?</string>
+ <string name="please_enter_your_phone_number">Ange ditt telefonnummer.</string>
+ <string name="search_countries">Sök länder</string>
+ <string name="verify_x">Verifiera %s</string>
+ <string name="we_have_sent_you_another_sms">Vi har sänt dig ett annat SMS med en sexsiffrig kod.</string>
+ <string name="please_enter_pin_below">Enge din sexsifftiga pinkod nedan.</string>
+ <string name="resend_sms">Skicka SMS igen</string>
+ <string name="resend_sms_in">Skicka SMS igen (%s)</string>
+ <string name="wait_x">Vänta (%s)</string>
+ <string name="we_will_be_verifying">Vi kommer att verifiera telefonnumret<br/><br/><b>%s</b><br/><br/>Är det okej, eller vill du ändra numret\?</string>
+ <string name="not_a_valid_phone_number">%s är inte ett giltigt telefonnummer.</string>
+ <string name="security_violation_not_attaching_file">Filen utelämnad av säkerhetsskäl.</string>
+ <string name="pref_video_compression_summary">Lägre kvalitet ger mindre filer</string>
+ <string name="feature_not_implemented">Funktionen är inte implementerad</string>
+ <string name="invalid_country_code">Felaktig landskod</string>
+ <string name="rate_limited">Du är begränsad</string>
+ <string name="no_name_set_instructions">Använd redigera-knappen för att ange ditt namn.</string>
+ <string name="no_market_app_installed">Ingen butiksapp installerad.</string>
+ <string name="group_chat_will_make_your_jabber_id_public">Den här kanalen gör din XMPP-adress publik</string>
+ <string name="video_original">Original (okomprimerad)</string>
+ <string name="unable_to_decrypt_backup">Kunde inte dekryptera säkerhetskopian. Är lösenordet rätt\?</string>
+ <string name="rtp_state_content_add_video">Byta till videosamtal\?</string>
+ <string name="rtp_state_content_add">Lägg till ytterligare spår\?</string>
+ <string name="no_active_accounts_support_this">Inga aktiva konton har stöd för denna funktion</string>
+ <string name="backup_started_message">Säkerhetskopieringen har startat. Du får en notifikation när den är färdig.</string>
+ <string name="unable_to_enable_video">Video kan inte aktiveras.</string>
+ <string name="plain_text_document">Textdokument</string>
+ <string name="account_status_temporary_auth_failure">Tillfälligt autentiseringsfel</string>
+ <string name="delete_avatar">Radera avatar</string>
+ <string name="audio_video_disabled_tor">Samtal är inaktiverat när Tor används</string>
+ <string name="switch_to_video">Växla till video</string>
+ <string name="reject_switch_to_video">Avböj förfrågan om att växla till video</string>
+ <string name="unified_push_distributor">UnifiedPush-distributör</string>
+ <string name="pref_up_push_account_title">XMPP-konto</string>
+ <string name="pref_up_push_account_summary">Kontot genom vilket push-meddelanden tas emot.</string>
+ <string name="pref_up_push_server_title">Push-server</string>
+ <string name="pref_up_push_server_summary">En användarvald push-server för att vidarebefordra push-meddelanden via XMPP till din enhet.</string>
+ <string name="no_account_deactivated">Ingen (avaktiverad)</string>
+ <string name="logged_in_with_another_device">Det här telefonnumret är inloggat på en annan enhet.</string>
+ <string name="enter_your_name_instructions">Ange ditt namn så att folk som inte har dig i sin adressbok vet vem du är.</string>
+ <string name="unable_to_connect_to_server">Kunde inte kontakta servern.</string>
+ <string name="something_went_wrong_processing_your_request">Något blev fel när din förfrågan hanterades.</string>
+ <string name="unknown_api_error_response">Okänt svar från servern.</string>
+ <string name="we_have_sent_you_an_sms_to_x">Vi har sänt dig ett SMS till <b>%s</b>.</string>
+ <string name="enter_country_code_and_phone_number">Quicksy skickar ett SMS för att bekräfta ditt telefonnummer (operatörsavgifter kan tillkomma). Ange din landskod och ditt telefonnumer:</string>
+ <string name="missed_calls_channel_name">Missade samtal</string>
+ <string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Använd Dela plats-plugin istället för den inbyggda kartan</string>
+ <string name="error_channel_description">Denna notifikationskategori används för att visa en notifikation om det är problem med att kontakta ett konto.</string>
+ <string name="silent_messages_channel_description">Denna notifikationsgrupp används för att visa notifikationer som inte ska utlösa något ljud, till exempel när man är aktiv på en annan enhet (respitperiod).</string>
+ <string name="account_status_incompatible_client">Inkomatibel klient</string>
+ <string name="pref_autojoin">Synkronisera bokmärken</string>
+ <string name="conference_technical_problems">Du lämnade gruppchatten av tekniska skäl</string>
+ <string name="multimedia_file">multimedia-fil</string>
+ <string name="restore_warning">Använd inte funktionen för återställning av säkerhetskopia för att försöka klona (köra samtidigt) en installation. Återställning av en säkerhetskopia är avsedd för migreringar eller om du har tappat bort den ursprungliga enheten.</string>
+ <plurals name="n_missed_calls_from_m_contacts">
+ <item quantity="one">%1$d missat samtal från %2$d kontakt</item>
+ <item quantity="other">%1$d missade samtal från %2$d kontakter</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="some_messages_could_not_be_delivered">
+ <item quantity="one">Ett meddelande kunde inte levereras</item>
+ <item quantity="other">Några meddelanden kunde inte levereras</item>
+ </plurals>
+ <string name="unable_to_parse_invite">Kunde inte tolka inbjudan</string>
+ <string name="server_does_not_support_easy_onboarding_invites">Servern har inte stöd för att skapa inbjudningar</string>
+ <string name="account_registrations_are_not_supported">Det finns inget stöd för att registrera konto</string>
+ <string name="pref_autojoin_summary">Sätt \"autojoin\"-flagga när du går med i eller lämnar en MUC och reagerar på ändringar gjorda av andra klienter.</string>
+</resources>
@@ -198,7 +198,6 @@
\nTwoje kōntakty niy bydōm już mogły wysyłać ci wiadōmości zaszyfrowanych OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Klucz publiczny OpenPGP ôstoł ôpublikowany.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Włōncz kōnto</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Na zicher\?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Wymazanie kōnta wymazuje cołko historyjo godek</string>
<string name="attach_record_voice">Nagrej głos</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Adresa XMPP</string>
@@ -241,7 +240,6 @@
<string name="fetching_keys">Pobiyranie kluczy…</string>
<string name="done">Skōńczōno</string>
<string name="decrypt">Ôdszyfruj</string>
- <string name="bookmarks">Zokłodki</string>
<string name="search">Szukej</string>
<string name="enter_contact">Wpisz kōntakt</string>
<string name="delete_contact">Wymaż kōntakt</string>
@@ -478,7 +476,6 @@
<string name="recently_used">Ôstatnio używano</string>
<string name="choose_quick_action">Ôbier gibko akcyjo</string>
<string name="search_contacts">Przeszukej kōntakty</string>
- <string name="search_bookmarks">Przeszukej zokłodki</string>
<string name="send_private_message">Wyślij wiadōmość prywatno</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s już niy je we kōnferyncyji</string>
<string name="username">Miano ôd używocza</string>
@@ -543,9 +540,6 @@
\nTo pokoże jejich połne miana i awatary.
\n
\n%1$s ino przeczyto twoje kōntakty i dopasuje je lokalnie, bez wysyłanio na twōj serwer.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy">Quicksy potrzebuje dostympu do numerōw telefōnōw twojich kōntaktōw, coby zasugerować ci kōntakty, co już używajōm Quicksy. <br><br>Niy trzimiymy kopiji tych numerōw.
-\n
-\nAby dostać wiyncyj informacyje przeczytej naszo polityka prywatności</a>. <br><br>Teroz pojawi sie prośba ô zwōlo na dostymp do twojich kōntaktōw.</string>
<string name="notify_on_all_messages">Powiadōm ô wszyskich wiadōmościach</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Powiadōmiej ino w przipodku spōmniynio ô mie</string>
<string name="notify_never">Powiadōmiynia zastawiōne</string>
@@ -571,7 +565,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Feler bezpieczyństwa: niynoleżny dostymp do zbioru!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Niy szło znojś aplikacyje do udostympniynio URI</string>
<string name="share_uri_with">Udostympnij URI ze pōmocōm…</string>
- <string name="welcome_text_quicksy">Quicksy to modyfikacyjo popularnego klijynta XMPP Conversations, z autōmatycznym wykrywaniym kōntaktōw.<br><br>Zapisujesz sie przi użyciu numeru telefōnu i Quicksy autōmatycznie — podle numerōw telefōnōw we adresowyj ksiōnżce — zasugeruje potyncjalne kōntakty dlo ciebie.<br><br>Bez zapisanie sie zgodzosz sie na naszo <a href=https://quicksy.im/#privacy>polityka prywatności</a>.</string>
<string name="agree_and_continue">Zgodzōm sie, kōntynuuj</string>
<string name="magic_create_text">Pokludzymy cie bez proces tworzynio kōnta na conversations.im.¹
\nKej ôbieresz conversations.im za liferanta, to poradzisz kōmunikować sie ze używoczami inkszych liferantōw, jeźli podosz im swoja połno adresa XMPP.</string>
@@ -917,7 +910,6 @@
<string name="discover_channels">Ôdkryj kanały</string>
<string name="search_channels">Wyszukej kanał</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Możliwe naruszynie prywatności!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message">Ôdkrywanie kanałōw używo usugi trzecij fiyrmy <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>. <br><br>Użycie tyj funkcyje prześle dō nij twoja adresa IP jak tyż kryteria wyszukowanio. Wejzdrzij na <a href=https://search.jabber.network/privacy>Polityka Prywatności</a>, coby dostać wiyncyj informacyji.</string>
<string name="i_already_have_an_account">Już mōm kōnto</string>
<string name="add_existing_account">Przidej kōnto, co juz istniyje</string>
<string name="register_new_account">Zaregistruj nowe kōnto</string>
@@ -967,10 +959,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">Łōnczynie zaś</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Zastow Tor coby zwōnić</string>
<string name="incoming_call">Połōnczynie przichodzōnce</string>
- <string name="incoming_call_duration">Połōnczynie przichodzōnce · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Niyôdebrane · %s</string>
<string name="outgoing_call">Połōnczynie wychodzōnce</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Połōnczynie wychodzōnce · %s</string>
<string name="missed_call">Niyôdebrane połōnczynie</string>
<string name="audio_call">Połōnczynie audio</string>
<string name="video_call">Połōnczynie wideo</string>
@@ -31,10 +31,7 @@
<string name="minutes_ago">%d dakika önc</string>
<plurals name="x_unread_conversations">
<item quantity="one">%d okunmamış konuşma</item>
-
-
<item quantity="other">%d okunmamış konuşmalar</item>
-
</plurals>
<string name="sending">gönderiyor…</string>
<string name="message_decrypting">İleti deşifre ediliyor. Lütfen bekleyin…</string>
@@ -185,7 +182,6 @@
<string name="unpublish_pgp_message">OpenPGP genel anahtarınız Çevrim içi durum anonsunuzdan kaldırmak istediğinizden emin misiniz?\nArtık kişileriniz size şifrelenmiş OpenPGP mesajları gönderemeyecek.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP genel anahtarı yayınlandı.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Hesabı etkinleştir</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Emin misiniz?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Hesabınızın silinmesi bütün konuşma geçmişinizi siler</string>
<string name="attach_record_voice">Ses kaydet</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP adresi</string>
@@ -228,7 +224,6 @@
<string name="fetching_keys">Anahtarları alıyor…</string>
<string name="done">Tamam</string>
<string name="decrypt">Şifreyi çöz</string>
- <string name="bookmarks">Yer imleri</string>
<string name="search">Ara</string>
<string name="enter_contact">Kişi Girin</string>
<string name="delete_contact">Kişiyi sil</string>
@@ -457,7 +452,6 @@
<string name="recently_used">En son kullanılanlar</string>
<string name="choose_quick_action">Kısayolu seç</string>
<string name="search_contacts">Kişilerde ara</string>
- <string name="search_bookmarks">Yer imleri ara</string>
<string name="send_private_message">Özel ileti gönder</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s grup konuşmasından ayrıldı</string>
<string name="username">Kullanıcı adı</string>
@@ -518,7 +512,6 @@
<string name="no_camera_permission">%1$s\'ın kamera erişimine izin ver</string>
<string name="sync_with_contacts">Kişilerle senkronize et</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s XMPP listenizi telefon rehberinizle eşleştirmek için izin istiyor. Böylelikle, tüm rehberinizindeki kişilerin tam adları ve avatarlarını görebileceksiniz. \n\n%1$s kişilerinizi sunucunuza yüklemeyecek olup, sadece cihazınız üzerinden eşleştirme yapacaktır.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy kişilerinizin telefon numarasına; Quicksy üzerinde olabiliecek bağlantılar hakkında tavsiyede bulunmak için ulaşması gerekmektedir. <br><br>Bu telefon numaralarının herhangi bir kopyasını depolamayacağız. \n\nDaha fazla bilgi için <a href="https://quicksy.im/#privacy">gizlilik sözleşmemizi</a> okuyun.<br><br>Şimdi kişilerinize ulaşılması için sizden izin istenecek.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Tüm iletilerde uyar</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Yalnızca bahsedilğinde haber ver</string>
<string name="notify_never">Uyarılar devre dışı</string>
@@ -541,7 +534,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Güvenlik hatası: Geçersiz dosya erişimi!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">URL paylaşacak uygulama bulunamadı</string>
<string name="share_uri_with">URI paylaş ile...</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy, popüler XMPP sunucusu Conversations\'ın otomatik kişi keşfine sahip bir yan ürünüdür. <br><br>Telefon numarası ile kayıt olursunuz ve Quicksy -adres defterinizdeki numaraları baz alarak- otomatik olarak size olası yeni kişiler önerir.<br><br>Kayıt olarak <a href="https://quicksy.im/#privacy">gizlilik sözleşmemizi</a> onaylamış oluyorsunuz.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Kabul et ve devam et</string>
<string name="magic_create_text">Conversations\'da hesap kurulum için bir rehber hazırlanmıştır.¹\nConversations.im\'i bir sağlayıcı olarak seçtikten sonra başka sağlayıcılar kullanan kullanıcılarla onlara tam XMPP adresinizi vererek iletişim kurabilirsiniz.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Tam XMPP adresiniz %s olacak</string>
@@ -629,7 +621,7 @@
<string name="show_inactive_devices">Aktif olmayanları göster</string>
<string name="hide_inactive_devices">Aktif olmayanları sakla</string>
<string name="distrust_omemo_key">Güvensiz aygıt</string>
- <string name="distrust_omemo_key_text">Bu cihazın doğrulamasını kaldırmak istediğinizden emin misiniz? \ Bu cihaz ve cihazdan gelen mesajlar güvenilmez olarak işaretlenecektir.</string>
+ <string name="distrust_omemo_key_text">Bu cihazın doğrulamasını kaldırmak istediğinizden emin misiniz\? Bu cihaz ve cihazdan gelen mesajlar güvenilmez olarak işaretlenecektir.</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="one">%d saniye</item>
<item quantity="other">%d saniye</item>
@@ -878,7 +870,6 @@
<string name="discover_channels">Kanal keşfet</string>
<string name="search_channels">Kanal ara</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Olası gizlilik ihlali!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Kanal keşfetme özelliği<a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a> isimli bir üçüncü parti hizmeti kullanıyor.<br><br>Bu özelliği kullandığınız zaman IP adresiniz ve arama tercihleriniz bu hizmete aktarılacak. Daha fazla bilgi için <a href="https://search.jabber.network/privacy">Gizlilik Politikasını</a> inceleyiniz.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Zaten bir hesabım var</string>
<string name="add_existing_account">Varolan bir hesap ekle</string>
<string name="register_new_account">Yeni hesap oluştur</string>
@@ -928,10 +919,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">Görüntülü aramaya tekrar bağlanılıyor</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Arama yapmak için Tor\'u devre dışı bırak</string>
<string name="incoming_call">Gelen arama</string>
- <string name="incoming_call_duration">Gelen arama. %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Cevapsız çağrı. %s</string>
<string name="outgoing_call">Yapılan arama</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Yapılan arama. %s</string>
<string name="missed_call">Cevapsız arama</string>
<plurals name="n_missed_calls_from_x">
<item quantity="one"> %2$s tarafından %1$d cevapsız çağrı</item>
@@ -992,4 +981,4 @@
<string name="account_status_temporary_auth_failure">Geçici doğrulama hatası</string>
<string name="delete_avatar">Avatar\'ı sil</string>
<string name="audio_video_disabled_tor">Tor kullanırken çağrılar devre dışı</string>
- </resources>
+</resources>
@@ -168,7 +168,6 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Ви впевнені, що хочете вилучити ваш публічний ключ OpenPGP з вашого оголошення про присутність?\nВаші контакти більше не зможуть надсилати вам повідомлення, зашифровані OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Публічний ключ OpenPGP опубліковано.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Увімкнути обліковий запис</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Ви впевнені?</string>
<string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Вилучення облікового запису вилучіть всю історію спілкування</string>
<string name="attach_record_voice">Записати голос</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Адреса XMPP</string>
@@ -209,7 +208,6 @@
<string name="fetching_keys">Отримую ключі…</string>
<string name="done">Зроблено</string>
<string name="decrypt">Розшифрувати</string>
- <string name="bookmarks">Закладки</string>
<string name="search">Пошук</string>
<string name="enter_contact">Увести контакт</string>
<string name="delete_contact">Вилучити контакт</string>
@@ -436,7 +434,6 @@
<string name="recently_used">Остання, що використана</string>
<string name="choose_quick_action">Вибрати швидку дію</string>
<string name="search_contacts">Шукати в контактах</string>
- <string name="search_bookmarks">Шукати закладки</string>
<string name="send_private_message">Приватне повідомлення</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s залишила групу!</string>
<string name="username">Ім\'я користувача</string>
@@ -490,7 +487,6 @@
<string name="shared_images_with_x">Поділитися зображеннями з %s</string>
<string name="shared_text_with_x">Текстом поділилися з %s</string>
<string name="sync_with_contacts">Синхронізувати контакти</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Застосунку потрібний доступ до телефонних номерів ваших контактів, щоб запропонувати обмінятися контактами, які уже присутні у застосунку Quicksy.<br><br>Ми не зберігатимемо копію цих телефонних номерів.\n\nДокладна інформація про <a href="https://quicksy.im/#privacy">Політику конфіденційності</a>.<br><br>Зараз ви побачите запит на надання доступу до ваших контактів.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Сповіщати про всі повідомлення</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Повідомляти, лише якщо згадують</string>
<string name="notify_never">Сповіщення вимкнено</string>
@@ -511,7 +507,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">Помилка з безпекою: Неправильний доступ до файлу!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Не знайдено програми, щоб поділитися URI</string>
<string name="share_uri_with">Поділитися URI</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy походить від популярного застосунку XMPP Conversations та автоматизує додавання контактів.<br><br>Реєструйтеся за номером телефону, а Quicksy автоматично за номерами телефонів зі списку контактів на пристрої запропонує вам доступні контакти.<br><br>Користування цим застосунком означає, що ви погоджуєтеся з нашою <a href="https://quicksy.im/#privacy">Політикою конфіденційності</a>.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Погодитися та продовжити</string>
<string name="magic_create_text">Ми допоможемо вам створити обліковий запис. На наступній сторінці ви зможете змінити автоматично створений пароль.\nПодалі ви зможете спілкуватися з користувачами вашого або будь-якого іншого провайдера, для цього потрібно буде надати користувачеві вашу повну адресу XMPP.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Ваша повна адреса XMPP буде такою: %s</string>
@@ -850,7 +845,6 @@
<string name="discover_channels">Пошук каналу</string>
<string name="search_channels">Шукати канали</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Можливе порушення приватності!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Пошук каналів використовує сторонній сервіс <a href="https://search.jabber.network">search.jabbercat.org</a>.<br><br>Використання цієї функції передає вашу IP-адресу та пошукові запити цьому сервісу. Перегляньте їхню <a href="https://search.jabber.network/privacy">Політику конфіденційности</a>, щоб отримати більше інформації.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Я вже маю обліковий запис</string>
<string name="add_existing_account">Додати наявний обліковий запис</string>
<string name="register_new_account">Зареєструвати новий обліковий запис</string>
@@ -896,9 +890,7 @@
<string name="ongoing_video_call">Активний відеовиклик</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Вимкнути ToR для здійснення викликів</string>
<string name="incoming_call">Вхідний виклик</string>
- <string name="incoming_call_duration">Вхідний виклик · %s</string>
<string name="outgoing_call">Вихідний виклик</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Вихідний виклик · %s</string>
<string name="missed_call">Пропущені виклики</string>
<string name="audio_call">Голосовий виклик</string>
<string name="video_call">Відеовиклик</string>
@@ -31,10 +31,9 @@
<string name="minutes_ago">%d phút trước</string>
<plurals name="x_unread_conversations">
<item quantity="other">%d cuộc hội thoại chưa đọc</item>
-
</plurals>
- <string name="sending">đang gửi...</string>
- <string name="message_decrypting">Đang giải mã tin nhắn. Xin chờ...</string>
+ <string name="sending">đang gửi…</string>
+ <string name="message_decrypting">Đang giải mã tin nhắn. Vui lòng chờ…</string>
<string name="pgp_message">Tin nhắn mã hoá bằng OpenPGP</string>
<string name="nick_in_use">Biệt danh đã được sử dụng</string>
<string name="invalid_muc_nick">Biệt danh không hợp lệ</string>
@@ -53,7 +52,7 @@
<string name="remove_bookmark_text">Bạn có muốn xoá dấu trang %s không? Các cuộc hội thoại với dấu trang này sẽ không bị xoá.</string>
<string name="register_account">Đăng ký tài khoản mới trên máy chủ</string>
<string name="change_password_on_server">Đổi mật k trên máy chủ</string>
- <string name="share_with">Chia sẻ với...</string>
+ <string name="share_with">Chia sẻ với…</string>
<string name="start_conversation">Bắt đầu cuộc hội thoại</string>
<string name="invite_contact">Mời liên hệ</string>
<string name="invite">Mời</string>
@@ -81,12 +80,14 @@
<string name="send_failed">thất bại khi chuyển</string>
<string name="preparing_image">Đang chuẩn bị sẵn sàng để gửi hình ảnh</string>
<string name="preparing_images">Đang chuẩn bị sẵn sàng để gửi các hình ảnh</string>
- <string name="sharing_files_please_wait">Đang chia sẻ các tập tin. Xin chờ...</string>
+ <string name="sharing_files_please_wait">Đang chia sẻ các tập tin. Vui lòng chờ…</string>
<string name="action_clear_history">Xoá lịch sử</string>
<string name="clear_conversation_history">Xoá lịch sử hội thoại</string>
<string name="clear_histor_msg">Bạn có muốn xoá tất cả tin nhắn trong cuộc hội thoại này không?\n\n<b>Cảnh báo:</b> Việc này sẽ không ảnh hưởng đến các tin nhắn được lưu trữ trên các thiết bị hoặc máy chủ khác.</string>
<string name="delete_file_dialog">Xoá tệp</string>
- <string name="delete_file_dialog_msg">Bạn có chắc bạn muốn xoá tệp này không?\n\n<b>Cảnh báo:</b> Việc này sẽ không xoá các bản sao được lưu trữ trên các thiết bị hoặc máy chủ khác của tệp này.</string>
+ <string name="delete_file_dialog_msg">Bạn có chắc bạn muốn xoá tệp này không\?
+\n
+\n<b>Cảnh báo:</b> Việc này sẽ không xoá các bản sao được lưu trữ trên các thiết bị hoặc máy chủ khác của tệp này. </string>
<string name="also_end_conversation">Đóng cuộc hội thoại này sau đó</string>
<string name="choose_presence">Chọn thiết bị</string>
<string name="send_unencrypted_message">Gửi tin nhắn không mã hoá</string>
@@ -103,15 +104,15 @@
<string name="restart">Khởi chạy lại</string>
<string name="install">Cài đặt</string>
<string name="openkeychain_not_installed">Xin cài đặt OpenKeychain</string>
- <string name="offering">đang đề xuất...</string>
- <string name="waiting">đang chờ...</string>
+ <string name="offering">đang đề xuất…</string>
+ <string name="waiting">đang chờ…</string>
<string name="no_pgp_key">Không tìm thấy khoá OpenPGP</string>
<string name="contact_has_no_pgp_key">Không thể mã hoá tin nhắn của bạn vì liên hệ của bạn không thông báo mã khoá công khai của họ.\n\n<small>Vui lòng yêu cầu liên hệ của bạn thiết lập OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Không tìm thấy các khoá OpenPGP</string>
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">Không thể mã hoá tin nhắn của bạn vì các liên hệ của bạn không thông báo mã khoá công khai của họ.\n\n<small>Vui lòng yêu cầu họ thiết lập OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">Tổng quan</string>
<string name="pref_accept_files">Chấp thuận các tập tin</string>
- <string name="pref_accept_files_summary">Tự động chấp thuận các tập tin nhỏ hơn...</string>
+ <string name="pref_accept_files_summary">Tự động chấp thuận các tập tin nhỏ hơn…</string>
<string name="pref_attachments">Tập tin đính kèm</string>
<string name="pref_notification_settings">Thông báo</string>
<string name="pref_vibrate">Rung</string>
@@ -148,7 +149,9 @@
<string name="error_compressing_image">Không thể chuyển đổi tệp hình ảnh</string>
<string name="error_file_not_found">Không tìm thấy tập tin</string>
<string name="error_io_exception">Lỗi I/O tổng quát. Có lẽ đã hết dung lượng lưu trữ?</string>
- <string name="error_security_exception_during_image_copy">Ứng dụng mà bạn dùng để chọn hình ảnh này không cung cấp đủ quyền để đọc tệp.\n\n<small>Hãy sử dụng trình quản lý tệp khác để chọn hình ảnh</small></string>
+ <string name="error_security_exception_during_image_copy">Ứng dụng mà bạn dùng để chọn hình ảnh này không cung cấp đủ quyền để đọc tệp.
+\n
+\n<small>Hãy sử dụng trình quản lý tệp khác để chọn hình ảnh</small>.</string>
<string name="error_security_exception">Ứng dụng bạn dùng để chia sẻ tệp này không cung cấp đủ quyền.</string>
<string name="account_status_unknown">Không rõ</string>
<string name="account_status_disabled">Tạm thời tắt</string>
@@ -181,8 +184,7 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Bạn có chắc bạn muốn xoá mã khoá OpenPGP công khai của bạn khỏi sự thông báo có mặt của bạn không?\nCác liên hệ của bạn sẽ không thể gửi các tin nhắn được mã hoá bằng OpenPGP cho bạn nữa.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Đã xuất bản mã khoá OpenPGP công khai.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Bật tài khoản</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Bạn chắc chứ?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Việc xoá tài khoản sẽ xoá toàn bộ lịch sử cuộc hội thoại của bạn</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Bạn có chắc chắn muốn xóa tài khoản chứ\? Việc xoá tài khoản sẽ xoá toàn bộ lịch sử cuộc hội thoại của bạn</string>
<string name="attach_record_voice">Ghi âm</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Địa chỉ XMPP</string>
<string name="block_jabber_id">Chặn địa chỉ XMPP</string>
@@ -221,10 +223,9 @@
<string name="omemo_fingerprint_x509_selected_message">v\\Mã vân tay OMEMO (nguồn gốc tin nhắn)</string>
<string name="other_devices">Các thiết bị khác</string>
<string name="trust_omemo_fingerprints">Tin tưởng các dấu vân tay OMEMO</string>
- <string name="fetching_keys">Đang nhận khoá...</string>
+ <string name="fetching_keys">Đang nhận khoá…</string>
<string name="done">Xong</string>
<string name="decrypt">Giải mã</string>
- <string name="bookmarks">Dấu trang</string>
<string name="search">Tìm kiếm</string>
<string name="enter_contact">Nhập liên hệ</string>
<string name="delete_contact">Xoá liên hệ</string>
@@ -237,7 +238,7 @@
<string name="join">Tham gia</string>
<string name="channel_full_jid_example">channel@conference.example.com/nick</string>
<string name="channel_bare_jid_example">channel@conference.example.com</string>
- <string name="save_as_bookmark">Lưu thành đánh dấu</string>
+ <string name="save_as_bookmark">Đánh dấu</string>
<string name="delete_bookmark">Xoá đánh dấu</string>
<string name="destroy_room">Phá huỷ cuộc trò chuyện nhóm</string>
<string name="destroy_channel">Phá huỷ kênh</string>
@@ -247,7 +248,7 @@
<string name="could_not_destroy_channel">Không thể phá huỷ kênh</string>
<string name="action_edit_subject">Chỉnh sửa chủ đề cuộc trò chuyện nhóm</string>
<string name="topic">Chủ đề</string>
- <string name="joining_conference">Đang tham gia cuộc trò chuyện nhóm...</string>
+ <string name="joining_conference">Đang tham gia cuộc trò chuyện nhóm…</string>
<string name="leave">Rời khỏi</string>
<string name="contact_added_you">Liên hệ đã thêm bạn vào danh bạ</string>
<string name="add_back">Thêm họ vào</string>
@@ -257,7 +258,7 @@
<string name="everyone_has_read_up_to_this_point">Mọi người đã đọc cho đến lúc này</string>
<string name="publish">Đăng</string>
<string name="touch_to_choose_picture">Nhấn ảnh đại diện để chọn ảnh từ thư viện</string>
- <string name="publishing">Đang đăng...</string>
+ <string name="publishing">Đang đăng…</string>
<string name="error_publish_avatar_server_reject">Máy chủ đã từ chối đăng tải của bạn</string>
<string name="error_publish_avatar_converting">Không thể chuyển đổi hình ảnh</string>
<string name="error_saving_avatar">Không thể lưu ảnh đại diện vào ổ đĩa</string>
@@ -361,7 +362,7 @@
<string name="error_trustkeys_title">Có gì đó sai đã xảy ra</string>
<string name="fetching_history_from_server">Đang nhận lịch sử từ máy chủ</string>
<string name="no_more_history_on_server">Không còn lịch sử nào trên máy chủ</string>
- <string name="updating">Đang cập nhật...</string>
+ <string name="updating">Đang cập nhật…</string>
<string name="password_changed">Đã đổi mật khẩu!</string>
<string name="could_not_change_password">Không thể đổi mật khẩu</string>
<string name="change_password">Đổi mật khẩu</string>
@@ -419,9 +420,9 @@
<string name="sending_x_file">Đang gửi %s</string>
<string name="offering_x_file">Đang đề xuất %s</string>
<string name="hide_offline">Ẩn ngoại tuyến</string>
- <string name="contact_is_typing">%s đang gõ...</string>
+ <string name="contact_is_typing">%s đang gõ…</string>
<string name="contact_has_stopped_typing">%s đã ngừng gõ</string>
- <string name="contacts_are_typing">%s đang gõ...</string>
+ <string name="contacts_are_typing">%s đang gõ…</string>
<string name="contacts_have_stopped_typing">%s đã ngừng gõ</string>
<string name="pref_chat_states">Thông báo đang gõ</string>
<string name="pref_chat_states_summary">Để cho các liên hệ của bạn biết khi bạn đang viết tin nhắn cho họ</string>
@@ -449,7 +450,6 @@
<string name="recently_used">Dùng gần đây nhất</string>
<string name="choose_quick_action">Chọn thao tác nhanh</string>
<string name="search_contacts">Tìm kiếm liên hệ</string>
- <string name="search_bookmarks">Tìm kiếm dấu trang</string>
<string name="send_private_message">Gửi tin nhắn cá nhân</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s đã rời khỏi cuộc trò chuyện nhóm</string>
<string name="username">Tên người dùng</string>
@@ -464,8 +464,8 @@
<string name="account_status_host_unknown">Máy chủ không chịu trách nhiệm cho miền này</string>
<string name="server_info_broken">Bị hỏng</string>
<string name="pref_presence_settings">Tính khả dụng</string>
- <string name="pref_away_when_screen_off">Vắng mặt khi thiết bị bị khoá</string>
- <string name="pref_away_when_screen_off_summary">Hiện là Vắng mặt khi thiết bị bị khoá</string>
+ <string name="pref_away_when_screen_off">Vắng mặt khi đang khóa máy</string>
+ <string name="pref_away_when_screen_off_summary">Hiện trạng thái Vắng mặt khi đang khóa máy</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode">Bận ở chế độ im lặng</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">Hiện là Bận khi thiết bị ở chế độ im lặng</string>
<string name="pref_treat_vibrate_as_silent">Coi chế độ rung như chế độ im lặng</string>
@@ -477,7 +477,7 @@
<string name="unable_to_parse_certificate">Không thể xử lý chứng chỉ</string>
<string name="mam_prefs">Cài đặt lưu trữ</string>
<string name="server_side_mam_prefs">Cài đặt lưu trữ ở phía máy chủ</string>
- <string name="fetching_mam_prefs">Đang lấy cài đặt lưu trữ. Vui lòng đợi...</string>
+ <string name="fetching_mam_prefs">Đang lấy cài đặt lưu trữ. Vui lòng đợi…</string>
<string name="unable_to_fetch_mam_prefs">Không thể lấy cài đặt lưu trữ</string>
<string name="captcha_required">Yêu cầu CAPTCHA</string>
<string name="captcha_hint">Nhập văn bản trong hình ảnh ở trên</string>
@@ -508,7 +508,6 @@
<string name="no_camera_permission">Cấp quyền truy cập máy ảnh cho %1$s</string>
<string name="sync_with_contacts">Đồng bộ với danh bạ</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s muốn quyền truy cập sổ địa chỉ của bạn để nối nó với danh sách liên hệ XMPP của bạn.\nViệc này sẽ hiển thị họ tên và ảnh đại diện của các liên hệ của bạn.\n\n%1$s sẽ chỉ đọc sổ địa chỉ của bạn và nối nó một cách cục bộ mà không tải gì cả lên máy chủ của bạn.</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy cần quyền truy cập vào số điện thoại của các liên hệ của bạn để đưa ra đề xuất về các liên hệ có thể có đã ở trên Quicksy.<br><br>Chúng tôi sẽ không lưu trữ bản sao của các số điện thoại đó.\n\nĐể biết thêm thông tin hãy đọc <a href="https://quicksy.im/#privacy">chính sách riêng tư</a> của chúng tôi.<br><br>Bây giờ bạn sẽ được hỏi cấp quyền truy cập danh bạ.]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">Thông báo tất cả tin nhắn</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Chỉ thông báo khi được nhắc đến</string>
<string name="notify_never">Đã tắt thông báo</string>
@@ -519,7 +518,9 @@
<string name="large_images_only">Chỉ các hình ảnh lớn</string>
<string name="battery_optimizations_enabled">Đã bật tối ưu pin</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Thiết bị của bạn đang sử dụng tối ưu hoá pin sâu cho %1$s, điều này có thể dẫn đến thông báo bị trì hoãn hay thậm chí là mất tin nhắn.\nChúng tôi khuyên bạn tắt tối ưu hoá pin.</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Thiết bị của bạn đang sử dụng tối ưu hoá pin sâu cho %1$s, điều này có thể dẫn đến thông báo bị trì hoãn hay thậm chí là mất tin nhắn.\nBây giờ bạn sẽ được hỏi để tắt tối ưu hoá pin.</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Thiết bị của bạn đang sử dụng tối ưu hoá pin sâu cho %1$s, điều này có thể dẫn đến thông báo bị trì hoãn hay thậm chí là mất tin nhắn.
+\n
+\nBạn sẽ được yêu cầu tắt tối ưu hoá pin ngay bây giờ.</string>
<string name="disable">Tắt</string>
<string name="selection_too_large">Khu vực chọn quá lớn</string>
<string name="no_accounts">(Không có tài khoản đã kích hoạt)</string>
@@ -530,10 +531,10 @@
<string name="this_account_is_disabled">Bạn đã tắt tài khoản này</string>
<string name="security_error_invalid_file_access">Lỗi bảo mật: Truy cập tệp không hợp lệ!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">Không tìm thấy ứng dụng nào để chia sẻ URI</string>
- <string name="share_uri_with">Chia sẻ URI với...</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy là một sự phát triển khác của ứng dụng khách XMPP Conversations có tự động khám phá liên hệ.<br><br>Bạn đăng ký bằng số điện thoại của bạn và Quicksy sẽ tự động—dựa trên những số điện thoại trong sổ địa chỉ của bạn—đề xuất các liên hệ có thể có cho bạn.<br><br>Bằng cách đăng ký, bạn đồng ý với <a href=\"https://quicksy.im/#privacy\">chính sách riêng tư</a> của chúng tôi.]]></string>
+ <string name="share_uri_with">Chia sẻ URI với…</string>
<string name="agree_and_continue">Đồng ý và tiếp tục</string>
- <string name="magic_create_text">Một hướng dẫn đã được thiết lập cho việc tạo tài khoản trên conversations.im.¹\nKhi chọn conversations.im làm nhà cung cấp, bạn sẽ có thể giao tiếp với những người dùng của các nhà cung cấp khác bằng cách đưa cho họ địa chỉ XMPP đầy đủ của bạn. </string>
+ <string name="magic_create_text">Một hướng dẫn đã được thiết lập cho việc tạo tài khoản trên conversations.im.¹
+\nKhi chọn conversations.im làm nhà cung cấp, bạn sẽ có thể giao tiếp với những người dùng của các nhà cung cấp khác bằng cách đưa cho họ địa chỉ XMPP đầy đủ của bạn.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Địa chỉ XMPP đầy đủ của bạn sẽ là: %s</string>
<string name="create_account">Tạo tài khoản</string>
<string name="use_own_provider">Dùng nhà cung cấp của tôi</string>
@@ -551,7 +552,7 @@
<string name="registration_please_wait">Đăng ký thất bại: Hãy thử lại sau</string>
<string name="registration_password_too_weak">Đăng ký thất bại: Mật khẩu quá yếu</string>
<string name="choose_participants">Chọn các thành viên</string>
- <string name="creating_conference">Tạo nhóm chat...</string>
+ <string name="creating_conference">Đang tạo nhóm chat…</string>
<string name="invite_again">Mời lại</string>
<string name="gp_disable">Tắt</string>
<string name="gp_short">Ngắn</string>
@@ -612,7 +613,7 @@
<string name="pref_clean_private_storage">Dọn dẹp bộ nhớ riêng</string>
<string name="pref_clean_private_storage_summary">Dọn dẹp bộ nhớ riêng nơi các tệp được giữ (Chúng có thể được tải xuống lại từ máy chủ)</string>
<string name="i_followed_this_link_from_a_trusted_source">Tôi đã đi theo liên kết này từ một nguồn được tin tưởng</string>
- <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source">Bạn sắp xác minh các mã khoá OMEMO của %1$s sau khi nhấn vào một liên kết. Việc này chỉ là bảo mật nếu bạn đã đi theo liên kết này từ một nguồn được tin tưởng, nơi chỉ có %2$s có thể đã xuất bản liên kết này.</string>
+ <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source">Bạn chuẩn bị xác minh các khóa OMEMO của %1$s sau khi nhấn vào một liên kết. Việc làm này chỉ an toàn nếu bạn đã đến liên kết này từ một nguồn đáng tin tưởng, chỉ có %2$s mới có thể cho ra liên kết này trước đó.</string>
<string name="verify_omemo_keys">Xác minh các mã khoá OMEMO</string>
<string name="show_inactive_devices">Hiện không hoạt động</string>
<string name="hide_inactive_devices">Ẩn không hoạt động</string>
@@ -673,7 +674,7 @@
<string name="mtm_accept_cert">Chấp nhận chứng chỉ không xác định?</string>
<string name="mtm_trust_anchor">Chứng chỉ máy chủ này không được một người có quyền chứng chỉ đã biết ký.</string>
<string name="mtm_accept_servername">Chấp nhận tên máy chủ không khớp?</string>
- <string name="mtm_hostname_mismatch">Máy chủ không thể xác thực với tư cách \"%s\". Chứng chỉ chỉ hợp lệ cho: </string>
+ <string name="mtm_hostname_mismatch">Máy chủ không thể xác thực với tư cách \"%s\". Chứng chỉ chỉ hợp lệ cho: </string>
<string name="mtm_connect_anyway">Bạn có muốn vẫn kết nối không?</string>
<string name="mtm_cert_details">Chi tiết chứng chỉ:</string>
<string name="once">Một lần</string>
@@ -715,7 +716,7 @@
<string name="title_activity_show_location">Hiện vị trí</string>
<string name="share">Chia sẻ</string>
<string name="unable_to_start_recording">Không thể bắt đầu ghi lại</string>
- <string name="please_wait">Vui lòng đợi...</string>
+ <string name="please_wait">Vui lòng đợi…</string>
<string name="no_microphone_permission">Cấp quyền truy cập micro cho %1$s</string>
<string name="search_messages">Tìm kiếm tin nhắn</string>
<string name="gif">GIF</string>
@@ -787,8 +788,8 @@
<string name="abort_registration_procedure">Bạn có chắc bạn muốn huỷ quá trình đăng ký không?</string>
<string name="yes">Có</string>
<string name="no">Không</string>
- <string name="verifying">Đang xác minh...</string>
- <string name="requesting_sms">Đang yêu cầu SMS...</string>
+ <string name="verifying">Đang xác minh…</string>
+ <string name="requesting_sms">Đang yêu cầu SMS…</string>
<string name="incorrect_pin">Mã PIN bạn đã nhập không chính xác.</string>
<string name="pin_expired">Mã PIN chúng tôi gửi cho bạn đã hết hạn.</string>
<string name="unknown_api_error_network">Lỗi mạng không xác định.</string>
@@ -817,7 +818,7 @@
<string name="group_chat_will_make_your_jabber_id_public">Kênh này sẽ làm cho địa chỉ XMPP của bạn trở thành công khai</string>
<string name="ebook">sách điện tử</string>
<string name="video_original">Gốc (không nén)</string>
- <string name="open_with">Mở bằng...</string>
+ <string name="open_with">Mở bằng…</string>
<string name="set_profile_picture">Ảnh hồ sơ Conversations</string>
<string name="choose_account">Chọn tài khoản</string>
<string name="restore_backup">Khôi phục bản sao lưu</string>
@@ -837,7 +838,7 @@
<string name="please_enter_name">Vui lòng cung cấp tên cho kênh</string>
<string name="please_enter_xmpp_address">Vui lòng cung cấp địa chỉ XMPP</string>
<string name="this_is_an_xmpp_address">Đây là một địa chỉ XMPP. Vui lòng cung cấp một cái tên.</string>
- <string name="creating_channel">Đang tạo kênh công khai...</string>
+ <string name="creating_channel">Đang tạo kênh công khai…</string>
<string name="channel_already_exists">Kênh này đã tồn tại</string>
<string name="joined_an_existing_channel">Bạn đã tham gia một kênh đang tồn tại</string>
<string name="unable_to_set_channel_configuration">Không thể lưu thiết lập kênh</string>
@@ -859,7 +860,6 @@
<string name="discover_channels">Khám phá các kênh</string>
<string name="search_channels">Tìm kiếm kênh</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">Sự vi phạm tính riêng tư có thể có!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[Khám phá kênh sử dụng một dịch vụ bên thứ ba được gọi là <a href=\"https://search.jabber.network\">search.jabber.network</a>.<br><br>Việc sử dụng tính năng này sẽ truyền địa chỉ IP và câu từ tìm kiếm của bạn đến dịch vụ đó. Hãy xem <a href=\"https://search.jabber.network/privacy\">Chính sách riêng tư</a> của họ để biết thêm thông tin.]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">Tôi đã có một tài khoản rồi</string>
<string name="add_existing_account">Thêm tài khoản đang tồn tại</string>
<string name="register_new_account">Đăng ký tài khoản mới</string>
@@ -874,7 +874,7 @@
<string name="account_already_setup">Tài khoản này đã được thiết lập rồi</string>
<string name="please_enter_password">Vui lòng nhập mật khẩu cho tài khoản này</string>
<string name="unable_to_perform_this_action">Không thể thực hiện hành động này</string>
- <string name="open_join_dialog">Tham gia kênh công khai...</string>
+ <string name="open_join_dialog">Tham gia kênh công khai…</string>
<string name="sharing_application_not_grant_permission">Ứng dụng chia sẻ đã không cấp quyền truy cập tệp này.</string>
<string name="group_chats_and_channels"><![CDATA[Cuộc trò chuyện nhóm & Kênh]]></string>
<string name="jabber_network">jabber.network</string>
@@ -893,7 +893,7 @@
<string name="rtp_state_ending_call">Đang kết thúc cuộc gọi</string>
<string name="answer_call">Trả lời</string>
<string name="dismiss_call">Từ chối</string>
- <string name="rtp_state_finding_device">Đang khám phá các thiết bị</string>
+ <string name="rtp_state_finding_device">Đang dò tìm thiết bị</string>
<string name="rtp_state_ringing">Đang đổ chuông</string>
<string name="rtp_state_declined_or_busy">Bận</string>
<string name="rtp_state_connectivity_error">Không thể kết nối cuộc gọi</string>
@@ -904,12 +904,10 @@
<string name="hang_up">Cúp máy</string>
<string name="ongoing_call">Cuộc gọi đang diễn ra</string>
<string name="ongoing_video_call">Cuộc gọi video đang diễn ra</string>
- <string name="disable_tor_to_make_call">Tắt Tor để tạo cuộc gọi</string>
+ <string name="disable_tor_to_make_call">Tắt Tor để gọi</string>
<string name="incoming_call">Cuộc gọi đến</string>
- <string name="incoming_call_duration">Cuộc gọi đến · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">Cuộc gọi nhỡ · %s</string>
<string name="outgoing_call">Cuộc gọi đi</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Cuộc gọi đi · %s</string>
<string name="missed_call">Cuộc gọi nhỡ</string>
<string name="audio_call">Cuộc gọi âm thanh</string>
<string name="video_call">Cuộc gọi video</string>
@@ -951,4 +949,49 @@
<string name="backup_started_message">Việc sao lưu đã được bắt đầu. Bạn sẽ nhận một thông báo khi việc đó đã hoàn tất.</string>
<string name="unable_to_enable_video">Không thể bật video.</string>
<string name="plain_text_document">Tài liệu văn bản thuần</string>
- </resources>
+ <string name="account_status_incompatible_client">Máy khách không tương thích</string>
+ <string name="group_chats">Trò chuyện nhóm</string>
+ <string name="pref_autojoin">Đồng bộ dấu trang</string>
+ <string name="pref_autojoin_summary">Đặt cờ \"autojoin\" khi tham gia hoặc rời khỏi nhóm trò chuyện và phản hồi sự điều chỉnh của người dùng khác.</string>
+ <string name="multimedia_file">tệp tin đa phương tiện</string>
+ <string name="search_group_chats">Tìm kiếm tin nhắn trong nhóm</string>
+ <string name="download_failed_invalid_file">Tải về thất bại: Tệp tin không hợp lệ</string>
+ <string name="missed_calls_channel_name">Cuộc gọi nhỡ</string>
+ <string name="channel_discover_opt_in_message">Khám phá kênh sử dụng một dịch vụ bên thứ ba gọi là <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>SỬ dụng chức năng này sẽ truyền địa chỉ IP của bạn và tìm kiếm điều khoản đến dịch vụ đó. Hãy đọc <a href=https://search.jabber.network/privacy>Chính sách quyền riêng tư</a> của họ để có thêm thông tin.</string>
+ <string name="rtp_state_content_add_video">Chuyển sang gọi video\?</string>
+ <string name="reconnecting_call">Đang kết nối lại cuộc gọi</string>
+ <string name="outgoing_call_timestamp">Cuộc gọi đi · %s</string>
+ <plurals name="n_missed_calls_from_m_contacts">
+ <item quantity="other">%1$d đã bỏ lỡ cuộc gọi từ danh bạ %2$d</item>
+ </plurals>
+ <string name="account_registrations_are_not_supported">Đăng ký tài khoản hiện không được hỗ trợ</string>
+ <string name="audio_video_disabled_tor">Cuộc gọi bị vô hiệu hóa khi sử dụng Tor</string>
+ <string name="unified_push_distributor">UnifiedPush Distributor</string>
+ <string name="pref_up_push_account_summary">Tài khoản sẽ nhận được tin nhắn đã đẩy đi.</string>
+ <string name="pref_up_push_account_title">Tài khoản XMPP</string>
+ <string name="pref_up_push_server_title">Máy chủ đẩy</string>
+ <string name="pref_up_push_server_summary">Một máy chủ đẩy do người dùng chọn để phát lại tin nhắn đẩy qua XMPP đến thiết bị của bạn.</string>
+ <string name="no_account_deactivated">Không tồn tại (đã vô hiệu hóa)</string>
+ <string name="decline">Từ chối</string>
+ <string name="save_as_group_chat">Lưu thành nhóm trò chuyện</string>
+ <string name="conference_technical_problems">Bạn đã rời khỏi nhóm trò chuyện này vì lý do kỹ thuật</string>
+ <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source_account">Bạn chuẩn bị xác minh các khoá OMEMO cho tài khoản của chính bạn. Việc làm này chỉ an toàn nếu bạn đã đến liên kết này từ một nguồn đáng tin tưởng, chỉ có bạn mới có thể cho ra liên kết này trước đó.</string>
+ <string name="continue_btn">Tiếp tục</string>
+ <string name="rtp_state_reconnecting">Đang kết nối lại</string>
+ <string name="reconnecting_video_call">Đang kết nối lại cuộc gọi video</string>
+ <string name="incoming_call_duration_timestamp">Cuộc gọi đến (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_duration_timestamp">Cuộc gọi đi (%s) · %s</string>
+ <plurals name="n_missed_calls_from_x">
+ <item quantity="other">%1$d đã bỏ lỡ cuộc gọi từ %2$s</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_missed_calls">
+ <item quantity="other">%d đã bỏ lỡ cuộc gọi</item>
+ </plurals>
+ <string name="no_xmpp_adddress_found">Không tìm thấy địa chỉ XMPP</string>
+ <string name="account_status_temporary_auth_failure">Xác thực tạm thời thất bại</string>
+ <string name="delete_avatar">Xóa ảnh đại diện</string>
+ <string name="switch_to_video">Chuyển sang video</string>
+ <string name="reject_switch_to_video">Từ chối yêu cầu chuyển sang video</string>
+ <string name="delete_from_server">Xóa tài khoản khỏi máy chủ</string>
+ <string name="could_not_delete_account_from_server">Không thể xóa tài khoản khỏi máy chủ</string>
+</resources>
@@ -24,7 +24,7 @@
<string name="title_activity_start_conversation">开始对话</string>
<string name="title_activity_choose_contact">选择联系人</string>
<string name="title_activity_choose_contacts">选择联系人</string>
- <string name="title_activity_share_via_account">通过帐户分享</string>
+ <string name="title_activity_share_via_account">通过账户分享</string>
<string name="title_activity_block_list">封禁列表</string>
<string name="just_now">刚刚</string>
<string name="minute_ago">1分钟前</string>
@@ -185,8 +185,7 @@
<string name="unpublish_pgp_message">您确定要从在线状态中移除OpenPGP公钥吗?\n您的联系人将无法再向您发送 OpenPGP 加密信息。</string>
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP 公钥已发布。</string>
<string name="mgmt_account_enable">启用账户</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">确定?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">如果您删除帐户,您的所有聊天记录将会丢失</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">你确定删除账户吗?如果您删除账户,您的所有聊天记录将会丢失</string>
<string name="attach_record_voice">录制音频</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP地址</string>
<string name="block_jabber_id">拦截XMPP地址</string>
@@ -228,7 +227,6 @@
<string name="fetching_keys">获取密钥中…</string>
<string name="done">完成</string>
<string name="decrypt">解密</string>
- <string name="bookmarks">书签</string>
<string name="search">搜索</string>
<string name="enter_contact">输入联系人</string>
<string name="delete_contact">删除联系人</string>
@@ -307,7 +305,7 @@
<string name="conference_shutdown">这个群聊已被关闭</string>
<string name="conference_unknown_error">您已不在该群组</string>
<string name="conference_technical_problems">你出于技术原因离开了群聊</string>
- <string name="using_account">使用帐户%s</string>
+ <string name="using_account">使用账户%s</string>
<string name="hosted_on">托管于%s</string>
<string name="checking_x">正在HTTP服务器中检查%s</string>
<string name="not_connected_try_again">未连接。请稍后重试</string>
@@ -460,7 +458,6 @@
<string name="recently_used">刚用过的</string>
<string name="choose_quick_action">选择快捷操作</string>
<string name="search_contacts">搜索联系人</string>
- <string name="search_bookmarks">搜索书签</string>
<string name="send_private_message">发送私密消息</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s离开了群聊</string>
<string name="username">用户名</string>
@@ -520,7 +517,6 @@
<string name="no_camera_permission">授予 %1$s 相机访问权限</string>
<string name="sync_with_contacts">同步联系人</string>
<string name="sync_with_contacts_long">%1$s想要访问通讯录的权限来将它与你的 XMPP 联系人列表相匹配。\n这会显示你的联系人的完整姓名和头像。\n\n%1$s只会读取你的通讯录并在本地进行匹配,不会将信息上传到你的服务器。</string>
- <string name="sync_with_contacts_quicksy"><![CDATA[Quicksy可以匹配您的通讯录以确定哪些人已经在使用此应用。<br><br>我们并不储存这些号码。\n\n更多信息请阅读<a href="https://quicksy.im/#privacy">隐私政策</a>。接下来将请求通讯录权限。]]></string>
<string name="notify_on_all_messages">为所有信息显示通知</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">只在被提到时通知</string>
<string name="notify_never">通知已禁用</string>
@@ -545,7 +541,6 @@
<string name="security_error_invalid_file_access">安全错误:文件访问无效!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">未找到可以分享此链接的应用</string>
<string name="share_uri_with">分享链接……</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy是从受欢迎的XMPP客户端对话中分离出来的,具有自动联系人发现功能<br><br>您注册了电话号码,Quicksy就会根据您的通讯录中的电话号码自动为您建议可能的联系人<br><br>签署即表示您同意我们的<a href="https://quicksy.im/#privacy">隐私政策</a>。]]></string>
<string name="agree_and_continue">同意并继续</string>
<string name="magic_create_text">此向导将为您在conversations.im 上创建一个账户。
\n您的联系人可以通过您的XMPP完整地址与您聊天。</string>
@@ -628,7 +623,7 @@
<string name="pref_clean_private_storage_summary">清除保存私密文件的存储 (可以从服务器上重新下载)</string>
<string name="i_followed_this_link_from_a_trusted_source">此链接的源头是可信的</string>
<string name="verifying_omemo_keys_trusted_source">点击链接后将会开始校验%1$s的OMEMO密钥。只有%2$s发布的链接才是安全的。</string>
- <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source_account">您将验证您自己帐户的 OMEMO 密钥。只有当您从可信的来源跟踪此链接时,这才是安全的。“可信”指的是此链接只可能是你在来源中发布的。</string>
+ <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source_account">您将验证您自己账户的 OMEMO 密钥。只有当您从可信的来源跟踪此链接时,这才是安全的。“可信”指的是此链接只可能是你在来源中发布的。</string>
<string name="continue_btn">继续</string>
<string name="verify_omemo_keys">校验OMEMO密钥</string>
<string name="show_inactive_devices">显示不活跃设备</string>
@@ -758,7 +753,7 @@
<string name="foreground_service_channel_description">这个通知类别用于展示一条表明 %1$s 正在运行的永久通知。</string>
<string name="notification_group_status_information">状态信息</string>
<string name="error_channel_name">连接问题</string>
- <string name="error_channel_description">此通知类别用于显示帐户连接问题通知。</string>
+ <string name="error_channel_description">此通知类别用于显示账户连接问题通知。</string>
<string name="notification_group_messages">消息</string>
<string name="notification_group_calls">通话</string>
<string name="messages_channel_name">消息</string>
@@ -877,7 +872,6 @@
<string name="discover_channels">发现频道</string>
<string name="search_channels">搜索频道</string>
<string name="channel_discovery_opt_in_title">可能侵犯隐私!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[频道发现使用了名为<a href="https://search.jabber.network">search.jabber.network</a>。<br><br>的第三方服务。使用此功能会将您的IP地址和搜索字词传输到该服务。 有关更多信息,请参见其<a href="https://search.jabber.network/privacy">隐私政策</a>。]]></string>
<string name="i_already_have_an_account">我已有账户</string>
<string name="add_existing_account">添加已有账户</string>
<string name="register_new_account">注册新账户</string>
@@ -901,7 +895,7 @@
<string name="pref_channel_discovery">频道发现方法</string>
<string name="backup">备份</string>
<string name="category_about">关于</string>
- <string name="please_enable_an_account">请启用一个帐户</string>
+ <string name="please_enable_an_account">请启用一个账户</string>
<string name="make_call">进行通话</string>
<string name="rtp_state_incoming_call">来电</string>
<string name="rtp_state_incoming_video_call">视频来电</string>
@@ -929,10 +923,8 @@
<string name="reconnecting_video_call">重连视频通话</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">禁用Tor以拨打电话</string>
<string name="incoming_call">来电</string>
- <string name="incoming_call_duration">来电 · %s</string>
<string name="missed_call_timestamp">错过的通话 · %s</string>
<string name="outgoing_call">去电</string>
- <string name="outgoing_call_duration">去电 · %s</string>
<string name="missed_call">未接电话</string>
<plurals name="n_missed_calls_from_x">
<item quantity="other">%1$d 错过了来自 %2$s 的电话</item>
@@ -979,7 +971,7 @@
<string name="invite_to_app">邀请到 Conversations</string>
<string name="unable_to_parse_invite">无法解析邀请</string>
<string name="server_does_not_support_easy_onboarding_invites">服务器不支持生成邀请</string>
- <string name="no_active_accounts_support_this">没有活跃帐户支持此功能</string>
+ <string name="no_active_accounts_support_this">没有活跃账户支持此功能</string>
<string name="backup_started_message">已启动备份。一旦完成,你会收到通知。</string>
<string name="unable_to_enable_video">无法启用视频。</string>
<string name="plain_text_document">纯文本文档</string>
@@ -996,4 +988,14 @@
<string name="unified_push_distributor">UnifiedPush 分发程序</string>
<string name="pref_up_push_account_summary">将通过该账户接收推送消息。</string>
<string name="pref_up_push_server_summary">用户选择的推送服务器,通过 XMPP 将推送消息传递到你的设备。</string>
+ <string name="decline">拒绝</string>
+ <string name="incoming_call_duration_timestamp">来电 (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_duration_timestamp">去电 (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_timestamp">去电 · %s</string>
+ <string name="channel_discover_opt_in_message">频道发现功能使用第三方服务 <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>。<br><br>使用此功能会发送你的 IP 地址和搜索词条到该服务。更多信息见 <a href=https://search.jabber.network/privacy>隐私政策</a>。</string>
+ <string name="could_not_delete_account_from_server">无法从服务器删除账户</string>
+ <string name="group_chats">群聊</string>
+ <string name="save_as_group_chat">另存为群聊</string>
+ <string name="search_group_chats">搜索群聊</string>
+ <string name="delete_from_server">从服务器删除账户</string>
</resources>
@@ -12,15 +12,15 @@
<string name="action_edit_contact">編輯名稱</string>
<string name="action_add_phone_book">新增至通訊錄</string>
<string name="action_delete_contact">從名冊中刪除</string>
- <string name="action_block_contact">封鎖連絡人</string>
- <string name="action_unblock_contact">解除封鎖連絡人</string>
+ <string name="action_block_contact">封鎖聯絡人</string>
+ <string name="action_unblock_contact">解除封鎖聯絡人</string>
<string name="action_block_domain">封鎖網域</string>
<string name="action_unblock_domain">解除封鎖網域</string>
- <string name="action_block_participant">封鎖成員</string>
- <string name="action_unblock_participant">解除封鎖成員</string>
+ <string name="action_block_participant">封鎖參與者</string>
+ <string name="action_unblock_participant">解除封鎖參與者</string>
<string name="title_activity_manage_accounts">管理帳戶</string>
<string name="title_activity_settings">設定</string>
- <string name="title_activity_sharewith">分享至 Conversation</string>
+ <string name="title_activity_sharewith">分享至會話</string>
<string name="title_activity_start_conversation">開始會話</string>
<string name="title_activity_choose_contact">選擇聯絡人</string>
<string name="title_activity_choose_contacts">選擇聯絡人</string>
@@ -31,7 +31,6 @@
<string name="minutes_ago">%d 分鐘前</string>
<plurals name="x_unread_conversations">
<item quantity="other">%d 則未讀會話</item>
-
</plurals>
<string name="sending">正在傳送…</string>
<string name="message_decrypting">正在解密訊息,請稍候…</string>
@@ -41,14 +40,14 @@
<string name="admin">管理員</string>
<string name="owner">擁有者</string>
<string name="moderator">版主</string>
- <string name="participant">成員</string>
+ <string name="participant">參與者</string>
<string name="visitor">訪客</string>
<string name="remove_contact_text">要將 %s 從你的聯絡人清單中移除嗎?與此聯絡人的會話將不會被移除。</string>
<string name="block_contact_text">要封鎖 %s 向您傳送訊息嗎?</string>
<string name="unblock_contact_text">要解除封鎖 %s 並允許他們向您傳送訊息嗎?</string>
<string name="block_domain_text">要封鎖來自 %s 的所有聯絡人嗎?</string>
<string name="unblock_domain_text">要解除封鎖來自 %s 的所有聯絡人嗎?</string>
- <string name="contact_blocked">連絡人已封鎖</string>
+ <string name="contact_blocked">聯絡人已封鎖</string>
<string name="blocked">已封鎖</string>
<string name="remove_bookmark_text">要從書籤中移除 %s 嗎?與此書籤相關的會話將不會被移除。</string>
<string name="register_account">在伺服器上註冊新帳戶</string>
@@ -102,10 +101,10 @@
<string name="offering">正在提供…</string>
<string name="waiting">正在等候…</string>
<string name="no_pgp_key">找不到 OpenPGP 金鑰</string>
- <string name="no_pgp_keys">未找到 OpenPGP 金鑰</string>
+ <string name="no_pgp_keys">找不到 OpenPGP 金鑰</string>
<string name="pref_general">一般</string>
<string name="pref_accept_files">接受檔案</string>
- <string name="pref_accept_files_summary">自動接受小於此大小的檔案</string>
+ <string name="pref_accept_files_summary">自動接受小於此大小的檔案…</string>
<string name="pref_attachments">附件</string>
<string name="pref_notification_settings">通知</string>
<string name="pref_vibrate">震動</string>
@@ -116,48 +115,48 @@
<string name="pref_notification_sound">通知音效</string>
<string name="pref_notification_sound_summary">收到新訊息時發出通知音效</string>
<string name="pref_call_ringtone_summary">來電時響鈴</string>
- <string name="pref_notification_grace_period">靜默期限</string>
+ <string name="pref_notification_grace_period">寬限期</string>
<string name="pref_advanced_options">進階</string>
<string name="pref_never_send_crash">永不傳送當機報告</string>
<string name="pref_confirm_messages">確認訊息</string>
- <string name="pref_confirm_messages_summary">讓你的聯絡人知道你已經收到並閱讀了他們的訊息</string>
+ <string name="pref_confirm_messages_summary">讓您的聯絡人知道您已經收到並閱讀了他們的訊息</string>
<string name="pref_prevent_screenshots">防止截圖</string>
<string name="pref_prevent_screenshots_summary">在多工畫面隱藏應用程式聯絡人並且封鎖螢幕截圖</string>
<string name="pref_ui_options">UI</string>
<string name="openpgp_error">OpenKeychain 產生一個錯誤。</string>
- <string name="bad_key_for_encryption">錯誤加密金鑰</string>
+ <string name="bad_key_for_encryption">錯誤的加密金鑰。</string>
<string name="accept">接受</string>
<string name="error">產生了一個錯誤</string>
<string name="recording_error">錯誤</string>
- <string name="your_account">你的帳戶</string>
- <string name="send_presence_updates">發送線上連絡人列表更新</string>
- <string name="receive_presence_updates">接收線上連絡人列表更新</string>
- <string name="ask_for_presence_updates">請求線上連絡人列表更新</string>
+ <string name="your_account">您的帳戶</string>
+ <string name="send_presence_updates">傳送線上狀態更新</string>
+ <string name="receive_presence_updates">接收線上狀態更新</string>
+ <string name="ask_for_presence_updates">要求線上狀態更新</string>
<string name="attach_choose_picture">選擇圖片</string>
- <string name="attach_take_picture">照相</string>
- <string name="preemptively_grant">預先同意訂閱請求</string>
- <string name="error_not_an_image_file">選擇的檔案不是一張圖片</string>
+ <string name="attach_take_picture">拍攝圖片</string>
+ <string name="preemptively_grant">預先授予訂閱要求</string>
+ <string name="error_not_an_image_file">您選擇的檔案不是圖片</string>
<string name="error_compressing_image">無法轉換圖片檔案</string>
<string name="error_file_not_found">找不到檔案</string>
- <string name="error_io_exception">常規的 I/O 錯誤。可能是存儲空間不足?</string>
+ <string name="error_io_exception">一般 I/O 錯誤,可能是存儲空間不足?</string>
<string name="account_status_unknown">未知</string>
- <string name="account_status_disabled">暫時不可用</string>
+ <string name="account_status_disabled">已暫時停用</string>
<string name="account_status_online">線上</string>
- <string name="account_status_connecting">連接中\u2026</string>
+ <string name="account_status_connecting">正在連線…</string>
<string name="account_status_offline">離線</string>
- <string name="account_status_unauthorized">未授權</string>
- <string name="account_status_not_found">未找到伺服器</string>
- <string name="account_status_no_internet">未連接網路</string>
+ <string name="account_status_unauthorized">未經授權</string>
+ <string name="account_status_not_found">找不到伺服器</string>
+ <string name="account_status_no_internet">沒有連線能力</string>
<string name="account_status_regis_fail">註冊失敗</string>
<string name="account_status_regis_conflict">使用者名稱已被使用</string>
<string name="account_status_regis_success">註冊完成</string>
<string name="account_status_regis_not_sup">伺服器不支援註冊</string>
<string name="account_status_regis_invalid_token">無效的註冊權杖</string>
<string name="account_status_tls_error">TLS 協商失敗</string>
- <string name="account_status_tls_error_domain">網域不可驗證</string>
- <string name="account_status_policy_violation">違反政策</string>
- <string name="account_status_incompatible_server">伺服器不相容</string>
- <string name="account_status_incompatible_client">不兼容的客戶端</string>
+ <string name="account_status_tls_error_domain">網域無法驗證</string>
+ <string name="account_status_policy_violation">原則違規</string>
+ <string name="account_status_incompatible_server">不相容的伺服器</string>
+ <string name="account_status_incompatible_client">不相容的用戶端</string>
<string name="account_status_stream_error">串流錯誤</string>
<string name="account_status_stream_opening_error">串流開啟錯誤</string>
<string name="encryption_choice_unencrypted">TLS</string>
@@ -165,15 +164,14 @@
<string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
<string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
<string name="mgmt_account_delete">刪除帳戶</string>
- <string name="mgmt_account_disable">暫時不可用</string>
+ <string name="mgmt_account_disable">已暫時停用</string>
<string name="mgmt_account_publish_avatar">發佈頭像</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">發佈 OpenPGP 公開金鑰</string>
<string name="unpublish_pgp">移除 OpenPGP 公開金鑰</string>
<string name="unpublish_pgp_message">確定要移除上線狀態中的 OpenPGP 公開金鑰嗎?\n這樣一來,你的聯絡人就無法傳送以 OpenPGP 加密的訊息給你了。</string>
- <string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP 公開金鑰已發佈 </string>
+ <string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP 公開金鑰已發佈。</string>
<string name="mgmt_account_enable">啟用帳戶</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">確定?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">刪除帳戶將清除您全部的會話記錄</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">刪除帳戶將抹除您全部的會話記錄</string>
<string name="attach_record_voice">錄音</string>
<string name="account_settings_jabber_id">XMPP 位址</string>
<string name="block_jabber_id">封鎖 XMPP 位址</string>
@@ -192,18 +190,18 @@
<string name="server_info_external_service_discovery">XEP-0215: 外部服務探索</string>
<string name="server_info_pep">XEP-0163: PEP (替身 / OMEMO)</string>
<string name="server_info_http_upload">XEP-0363: HTTP 檔案上傳</string>
- <string name="server_info_push">XEP-0357: Push</string>
+ <string name="server_info_push">XEP-0357: 推送</string>
<string name="server_info_available">有效</string>
<string name="server_info_unavailable">無效</string>
<string name="missing_public_keys">缺少公開金鑰通知</string>
<string name="last_seen_now">剛剛查看過</string>
- <string name="last_seen_min">一分鐘前查看過</string>
+ <string name="last_seen_min">1 分鐘前查看過</string>
<string name="last_seen_mins">%d 分鐘前查看過</string>
- <string name="last_seen_hour">一小時前查看過</string>
+ <string name="last_seen_hour">1 小時前查看過</string>
<string name="last_seen_hours">%d 小時前查看過</string>
- <string name="last_seen_day">一天前查看過</string>
+ <string name="last_seen_day">1 天前查看過</string>
<string name="last_seen_days">%d 天前查看過</string>
- <string name="install_openkeychain">訊息已加密。請安裝 OpenKeychain 以解密該訊息。</string>
+ <string name="install_openkeychain">訊息已加密,請安裝 OpenKeychain 以解密此訊息。</string>
<string name="openpgp_messages_found">發現新的 OpenPGP 加密訊息</string>
<string name="openpgp_key_id">OpenPGP 金鑰 ID</string>
<string name="omemo_fingerprint">OMEMO 指紋</string>
@@ -215,7 +213,6 @@
<string name="fetching_keys">正在擷取金鑰…</string>
<string name="done">完成</string>
<string name="decrypt">解密</string>
- <string name="bookmarks">書籤</string>
<string name="search">搜尋</string>
<string name="enter_contact">輸入聯絡人</string>
<string name="delete_contact">刪除聯絡人</string>
@@ -232,7 +229,7 @@
<string name="delete_bookmark">刪除書籤</string>
<string name="destroy_room">解散群組聊天</string>
<string name="destroy_channel">解散頻道</string>
- <string name="could_not_destroy_room">不能解散群組聊天</string>
+ <string name="could_not_destroy_room">無法解散群組聊天</string>
<string name="could_not_destroy_channel">無法解散頻道</string>
<string name="action_edit_subject">編輯群組聊天主題</string>
<string name="topic">主旨</string>
@@ -240,43 +237,43 @@
<string name="leave">離開</string>
<string name="contact_added_you">聯絡人已新增至你的聯絡人清單</string>
<string name="add_back">新增回</string>
- <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s 已讀此句</string>
- <string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s 已讀到這裏</string>
- <string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s 和其他 %2$d 位已經讀到這裏</string>
- <string name="everyone_has_read_up_to_this_point">所有人已讀到這裏</string>
+ <string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s 已讀到這裡</string>
+ <string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s 已讀到這裡</string>
+ <string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s 和其他 %2$d 已讀到這裡</string>
+ <string name="everyone_has_read_up_to_this_point">所有人已讀到這裡</string>
<string name="publish">發佈</string>
<string name="touch_to_choose_picture">輕觸頭像以從相片庫中選擇相片</string>
<string name="publishing">正在發佈…</string>
- <string name="error_publish_avatar_server_reject">伺服器拒絕了您的發佈請求</string>
+ <string name="error_publish_avatar_server_reject">伺服器拒絕了您的發佈</string>
<string name="error_publish_avatar_converting">無法轉換你的相片</string>
- <string name="error_saving_avatar">不能將頭像保存至磁片</string>
+ <string name="error_saving_avatar">無法將頭像儲存至磁碟</string>
<string name="or_long_press_for_default">(或長按按鈕將返回預設頭像)</string>
<string name="error_publish_avatar_no_server_support">你的伺服器不支援發佈頭像</string>
<string name="private_message">私聊</string>
<string name="private_message_to">至 %s</string>
- <string name="send_private_message_to">送私密訊息給 %s</string>
- <string name="connect">連接</string>
+ <string name="send_private_message_to">傳送私密訊息至 %s</string>
+ <string name="connect">連線</string>
<string name="account_already_exists">此帳戶已存在</string>
<string name="next">下一步</string>
<string name="server_info_session_established">工作階段已建立</string>
<string name="skip">跳過</string>
- <string name="disable_notifications">關閉通知</string>
- <string name="enable">打開通知</string>
+ <string name="disable_notifications">停用通知</string>
+ <string name="enable">啟用</string>
<string name="conference_requires_password">群組聊天需要密碼</string>
<string name="enter_password">輸入密碼</string>
<string name="request_now">立即要求</string>
<string name="ignore">忽略</string>
<string name="pref_security_settings">安全性</string>
- <string name="pref_allow_message_correction">允許更正訊息</string>
- <string name="pref_allow_message_correction_summary">允許您的連絡人追回編輯他們的訊息</string>
+ <string name="pref_allow_message_correction">允許訊息修正</string>
+ <string name="pref_allow_message_correction_summary">允許您的聯絡人追溯編輯他們的訊息</string>
<string name="pref_expert_options">專家設定</string>
<string name="pref_expert_options_summary">請謹慎使用</string>
<string name="title_activity_about_x">關於 %s</string>
- <string name="title_pref_quiet_hours">靜默時間段</string>
+ <string name="title_pref_quiet_hours">勿打擾時間</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">開始時間</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_end_time">結束時間</string>
- <string name="title_pref_enable_quiet_hours">啟用靜默時間段</string>
- <string name="pref_quiet_hours_summary">在靜默時間段內通知將保持靜音</string>
+ <string name="title_pref_enable_quiet_hours">啟用勿打擾時間</string>
+ <string name="pref_quiet_hours_summary">在勿打擾時間內通知將保持靜音</string>
<string name="pref_expert_options_other">其他</string>
<string name="pref_autojoin">同步處理書籤</string>
<string name="toast_message_omemo_fingerprint">OMEMO 指紋已複製到剪貼簿</string>
@@ -284,33 +281,33 @@
<string name="conference_members_only">這群組聊天只有會員可以加入</string>
<string name="conference_resource_constraint">資源限制</string>
<string name="conference_kicked">你已被踢出群組聊天</string>
- <string name="conference_shutdown">群組聊天已被關閉</string>
- <string name="conference_unknown_error">你已不在該群組聊天</string>
- <string name="conference_technical_problems">出於技術性原因,你離開了群組聊天</string>
- <string name="using_account">用帳戶 %s</string>
+ <string name="conference_shutdown">此群組聊天已被關閉</string>
+ <string name="conference_unknown_error">您已不在此群組聊天</string>
+ <string name="conference_technical_problems">由於技術性原因,您離開了群組聊天</string>
+ <string name="using_account">使用帳戶 %s</string>
<string name="hosted_on">託管於 %s</string>
- <string name="checking_x">正在 HTTP 伺服器中檢查 %s</string>
- <string name="not_connected_try_again">你沒有連接。請稍後重試</string>
+ <string name="checking_x">正在 HTTP 主機中檢查 %s</string>
+ <string name="not_connected_try_again">您尚未連線,請稍後再試一次</string>
<string name="check_x_filesize">檢查 %s 大小</string>
<string name="check_x_filesize_on_host">在 %2$s 上檢查 %1$s 的大小</string>
<string name="message_options">訊息選項</string>
<string name="quote">引用</string>
<string name="paste_as_quote">作為引用貼上</string>
- <string name="copy_original_url">拷貝原始URL</string>
- <string name="send_again">再次發送</string>
+ <string name="copy_original_url">複製原始 URL</string>
+ <string name="send_again">再次傳送</string>
<string name="file_url">檔案 URL</string>
<string name="url_copied_to_clipboard">已複製 URL 到剪貼簿</string>
<string name="jabber_id_copied_to_clipboard">已複製 XMPP 位址到剪貼簿</string>
<string name="error_message_copied_to_clipboard">已複製錯誤訊息到剪貼簿</string>
- <string name="web_address">網頁地址</string>
+ <string name="web_address">網頁位址</string>
<string name="scan_qr_code">掃描二維條碼</string>
<string name="show_qr_code">顯示二維條碼</string>
<string name="show_block_list">顯示封鎖清單</string>
- <string name="account_details">帳戶詳情</string>
+ <string name="account_details">帳戶詳細資料</string>
<string name="confirm">確認</string>
- <string name="try_again">再試一遍</string>
- <string name="pref_keep_foreground_service">前臺服務</string>
- <string name="pref_keep_foreground_service_summary">防止作業系統中斷你的連接</string>
+ <string name="try_again">再試一次</string>
+ <string name="pref_keep_foreground_service">前景服務</string>
+ <string name="pref_keep_foreground_service_summary">防止作業系統終止您的連線</string>
<string name="pref_create_backup">建立備份</string>
<string name="pref_create_backup_summary">備份檔案將被儲存至 %s</string>
<string name="notification_create_backup_title">正在建立備份檔案</string>
@@ -328,61 +325,61 @@
<string name="sending_file">正在傳送 (已完成 %1$d%%)</string>
<string name="preparing_file">正在準備分享檔案</string>
<string name="x_file_offered_for_download">可以下載 %s</string>
- <string name="cancel_transmission">取消傳送</string>
+ <string name="cancel_transmission">取消傳輸</string>
<string name="file_transmission_failed">無法分享檔案</string>
<string name="file_transmission_cancelled">檔案傳輸已取消</string>
<string name="file_deleted">檔案已刪除</string>
- <string name="no_application_found_to_open_file">沒有可以打開檔案的應用程式</string>
- <string name="no_application_found_to_open_link">沒有可以打開連結的應用程式</string>
- <string name="no_application_found_to_view_contact">沒有可以查看聯絡人的應用程式</string>
- <string name="pref_show_dynamic_tags">動態標簽</string>
- <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">在連絡人下方顯示唯讀標籤</string>
+ <string name="no_application_found_to_open_file">找不到可以開啟檔案的應用程式</string>
+ <string name="no_application_found_to_open_link">找不到可以開啟連結的應用程式</string>
+ <string name="no_application_found_to_view_contact">找不到可以檢視聯絡人的應用程式</string>
+ <string name="pref_show_dynamic_tags">動態標籤</string>
+ <string name="pref_show_dynamic_tags_summary">在聯絡人下方顯示唯讀標籤</string>
<string name="enable_notifications">啟用通知</string>
- <string name="no_conference_server_found">未找到群組聊天伺服器</string>
- <string name="conference_creation_failed">未能建立群組聊天</string>
+ <string name="no_conference_server_found">找不到群組聊天伺服器</string>
+ <string name="conference_creation_failed">無法建立群組聊天</string>
<string name="account_image_description">帳戶頭像</string>
- <string name="copy_omemo_clipboard_description">拷貝 OMEMO 指紋到剪貼板</string>
- <string name="regenerate_omemo_key">重新生成 OMEMO 金鑰</string>
- <string name="clear_other_devices">清除設備</string>
- <string name="error_trustkeys_title">出錯了</string>
- <string name="fetching_history_from_server">從伺服器獲取歷史記錄</string>
+ <string name="copy_omemo_clipboard_description">複製 OMEMO 指紋到剪貼簿</string>
+ <string name="regenerate_omemo_key">重新產生 OMEMO 金鑰</string>
+ <string name="clear_other_devices">清除裝置</string>
+ <string name="error_trustkeys_title">出現錯誤</string>
+ <string name="fetching_history_from_server">正在從伺服器擷取歷史記錄</string>
<string name="no_more_history_on_server">伺服器上沒有更多歷史記錄</string>
- <string name="updating">更新中…</string>
- <string name="password_changed">密碼已修改!</string>
- <string name="could_not_change_password">不能修改密碼</string>
- <string name="change_password">修改密碼</string>
- <string name="current_password">當前密碼</string>
+ <string name="updating">正在更新…</string>
+ <string name="password_changed">密碼已變更!</string>
+ <string name="could_not_change_password">無法變更密碼</string>
+ <string name="change_password">變更密碼</string>
+ <string name="current_password">目前密碼</string>
<string name="new_password">新密碼</string>
- <string name="password_should_not_be_empty">密碼不能留空</string>
+ <string name="password_should_not_be_empty">密碼不能為空白</string>
<string name="enable_all_accounts">啟用所有帳戶</string>
- <string name="disable_all_accounts">禁用所有帳戶</string>
- <string name="perform_action_with">選擇一個操作</string>
- <string name="no_affiliation">沒有從屬關係</string>
+ <string name="disable_all_accounts">停用所有帳戶</string>
+ <string name="perform_action_with">執行動作</string>
+ <string name="no_affiliation">沒有關係</string>
<string name="no_role">離線</string>
- <string name="outcast">拋棄</string>
- <string name="member">會員</string>
+ <string name="outcast">遺棄</string>
+ <string name="member">成員</string>
<string name="advanced_mode">進階模式</string>
- <string name="grant_membership">授予會員許可權</string>
- <string name="remove_membership">撤銷會員許可權</string>
- <string name="grant_admin_privileges">授予管理員許可權</string>
- <string name="remove_admin_privileges">吊銷管理員許可權</string>
- <string name="grant_owner_privileges">授予擁有者許可權</string>
- <string name="remove_owner_privileges">撤銷擁有者許可權</string>
- <string name="remove_from_room">從群組聊天移除</string>
+ <string name="grant_membership">授予成員權限</string>
+ <string name="remove_membership">撤銷成員權限</string>
+ <string name="grant_admin_privileges">授予管理員權限</string>
+ <string name="remove_admin_privileges">撤銷管理員權限</string>
+ <string name="grant_owner_privileges">授予擁有者權限</string>
+ <string name="remove_owner_privileges">撤銷擁有者權限</string>
+ <string name="remove_from_room">從群組聊天中移除</string>
<string name="remove_from_channel">從頻道中移除</string>
- <string name="could_not_change_affiliation">不能修改 %s 的從屬關係</string>
- <string name="ban_from_conference">從群組聊天封鎖</string>
+ <string name="could_not_change_affiliation">無法變更 %s 的關係</string>
+ <string name="ban_from_conference">從群組聊天中封鎖</string>
<string name="ban_from_channel">從頻道中封鎖</string>
- <string name="removing_from_public_conference">你正在嘗試從公用頻道中移除 %s。只有永遠封鎖此用戶方能做到。</string>
+ <string name="removing_from_public_conference">你正在嘗試從公用頻道中移除 %s。只有永遠封鎖此使用者才能將其將其移除。</string>
<string name="ban_now">立即封鎖</string>
- <string name="could_not_change_role">不能修改 %s 的角色</string>
- <string name="conference_options">設置私人群組聊天</string>
- <string name="channel_options">設置公用頻道</string>
- <string name="members_only">私密,只有會員可以加入</string>
- <string name="non_anonymous">令所有人可以看見 XMPP 地址</string>
- <string name="moderated">使頻道受到管理</string>
+ <string name="could_not_change_role">無法修改 %s 的角色</string>
+ <string name="conference_options">私人群組聊天組態</string>
+ <string name="channel_options">公用頻道組態</string>
+ <string name="members_only">私人,僅成員</string>
+ <string name="non_anonymous">使 XMPP 位址對所有人可見</string>
+ <string name="moderated">使頻道受控管</string>
<string name="you_are_not_participating">您尚未參與</string>
- <string name="modified_conference_options">成功修改群組聊天選項!</string>
+ <string name="modified_conference_options">已修改群組聊天選項!</string>
<string name="could_not_modify_conference_options">無法修改群組聊天選項</string>
<string name="never">從不</string>
<string name="until_further_notice">直到新的通知</string>
@@ -392,7 +389,7 @@
<string name="pref_input_options">輸入</string>
<string name="pref_enter_is_send">Enter 鍵傳送</string>
<string name="pref_display_enter_key">顯示 Enter 鍵</string>
- <string name="pref_display_enter_key_summary">變更表情符號鍵為 Enter 鍵</string>
+ <string name="pref_display_enter_key_summary">將表情符號鍵變更為 Enter 鍵</string>
<string name="audio">音訊</string>
<string name="video">影片</string>
<string name="image">圖片</string>
@@ -402,87 +399,86 @@
<string name="apk">Android 應用程式</string>
<string name="vcard">聯絡人</string>
<string name="avatar_has_been_published">頭像已經發佈!</string>
- <string name="sending_x_file">發送中 %s</string>
- <string name="offering_x_file">提供中 %s</string>
- <string name="hide_offline">隱藏離線連絡人</string>
+ <string name="sending_x_file">正在傳送 %s</string>
+ <string name="offering_x_file">正在提供 %s</string>
+ <string name="hide_offline">隱藏離線聯絡人</string>
<string name="contact_is_typing">%s 正在輸入…</string>
<string name="contact_has_stopped_typing">%s 已停止輸入</string>
<string name="contacts_are_typing">%s 正在輸入…</string>
<string name="contacts_have_stopped_typing">%s 已停止輸入</string>
- <string name="pref_chat_states">鍵盤輸入通知</string>
- <string name="pref_chat_states_summary">讓聯絡人知道你正在寫訊息送給它們</string>
+ <string name="pref_chat_states">輸入通知</string>
+ <string name="pref_chat_states_summary">讓聯絡人知道您正在給他們寫訊息</string>
<string name="send_location">傳送位置</string>
<string name="show_location">顯示位置</string>
<string name="no_application_found_to_display_location">找不到可以顯示位置的應用程式</string>
<string name="location">位置</string>
- <string name="title_undo_swipe_out_conversation">Conversation 已關閉</string>
+ <string name="title_undo_swipe_out_conversation">會話已關閉</string>
<string name="title_undo_swipe_out_group_chat">離開私人群組聊天</string>
<string name="title_undo_swipe_out_channel">離開了公用頻道</string>
- <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">不信任系統的憑證機構</string>
- <string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">所有證書必須人工通過</string>
- <string name="pref_remove_trusted_certificates_title">移除證書</string>
- <string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">刪除人工通過的證書</string>
- <string name="toast_no_trusted_certs">沒有人工通過的證書</string>
- <string name="dialog_manage_certs_title">移除證書</string>
- <string name="dialog_manage_certs_positivebutton">刪除選項</string>
+ <string name="pref_dont_trust_system_cas_title">不要信任系統 CA</string>
+ <string name="pref_dont_trust_system_cas_summary">所有憑證必須手動核准</string>
+ <string name="pref_remove_trusted_certificates_title">移除憑證</string>
+ <string name="pref_remove_trusted_certificates_summary">刪除手動核准的憑證</string>
+ <string name="toast_no_trusted_certs">沒有手動核准的憑證</string>
+ <string name="dialog_manage_certs_title">移除憑證</string>
+ <string name="dialog_manage_certs_positivebutton">刪除選取項目</string>
<string name="dialog_manage_certs_negativebutton">取消</string>
<plurals name="toast_delete_certificates">
- <item quantity="other">%d 個證書已被刪除</item>
+ <item quantity="other">%d 個憑證已刪除</item>
</plurals>
- <string name="pref_quick_action_summary">以快速動作代替「發送」按鈕</string>
+ <string name="pref_quick_action_summary">以快速動作取代「傳送」按鈕</string>
<string name="pref_quick_action">快速動作</string>
<string name="none">無</string>
- <string name="recently_used">最近使用過的</string>
+ <string name="recently_used">最近使用</string>
<string name="choose_quick_action">選擇快速動作</string>
<string name="search_contacts">搜尋聯絡人</string>
- <string name="search_bookmarks">搜尋書籤</string>
- <string name="send_private_message">送私密訊息</string>
+ <string name="send_private_message">傳送私密訊息</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s 離開了群組聊天</string>
- <string name="username">用戶名</string>
- <string name="username_hint">用戶名</string>
- <string name="invalid_username">該用戶名無效</string>
- <string name="download_failed_server_not_found">下載失敗:未找到伺服器</string>
+ <string name="username">使用者名稱</string>
+ <string name="username_hint">使用者名稱</string>
+ <string name="invalid_username">使用者名稱無效</string>
+ <string name="download_failed_server_not_found">下載失敗:找不到伺服器</string>
<string name="download_failed_file_not_found">下載失敗:找不到檔案</string>
- <string name="download_failed_could_not_connect">下載失敗:無法連接到伺服器</string>
+ <string name="download_failed_could_not_connect">下載失敗:無法連線至伺服器</string>
<string name="download_failed_could_not_write_file">下載失敗:無法寫入檔案</string>
<string name="download_failed_invalid_file">下載失敗:無效的檔案</string>
- <string name="account_status_tor_unavailable">Tor network 不可用</string>
- <string name="account_status_bind_failure">綁定失敗</string>
- <string name="account_status_host_unknown">伺服器不負責此網域名稱</string>
- <string name="server_info_broken">損壞</string>
- <string name="pref_presence_settings">在線狀態</string>
+ <string name="account_status_tor_unavailable">Tor 網路無法使用</string>
+ <string name="account_status_bind_failure">繫結失敗</string>
+ <string name="account_status_host_unknown">伺服器無法回應此網域</string>
+ <string name="server_info_broken">已損毀</string>
+ <string name="pref_presence_settings">可用性</string>
<string name="pref_away_when_screen_off">裝置上鎖時離開</string>
<string name="pref_away_when_screen_off_summary">裝置上鎖時顯示為離開</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode">靜音模式時忙碌</string>
<string name="pref_dnd_on_silent_mode_summary">靜音模式時顯示為忙碌</string>
- <string name="pref_treat_vibrate_as_silent">靜音模式開啟振動</string>
- <string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">裝置振動時顯示為忙碌</string>
- <string name="pref_show_connection_options">高級連接設置</string>
- <string name="pref_show_connection_options_summary">註冊帳戶時顯示主機名稱和埠</string>
+ <string name="pref_treat_vibrate_as_silent">靜音模式開啟震動</string>
+ <string name="pref_treat_vibrate_as_dnd_summary">裝置震動時顯示為忙碌</string>
+ <string name="pref_show_connection_options">進階連線設定</string>
+ <string name="pref_show_connection_options_summary">註冊帳戶時顯示主機名稱和連接埠設定</string>
<string name="hostname_example">xmpp.example.com</string>
- <string name="action_add_account_with_certificate">以證書登入</string>
- <string name="unable_to_parse_certificate">無法解析證書</string>
- <string name="mam_prefs">壓縮設置</string>
- <string name="server_side_mam_prefs">服務端壓縮設置</string>
- <string name="fetching_mam_prefs">正在獲取壓縮設置。請稍後...</string>
- <string name="unable_to_fetch_mam_prefs">無法獲取封存設置</string>
+ <string name="action_add_account_with_certificate">以憑證登入</string>
+ <string name="unable_to_parse_certificate">無法解析憑證</string>
+ <string name="mam_prefs">封存偏好設定</string>
+ <string name="server_side_mam_prefs">伺服器端封存偏好設定</string>
+ <string name="fetching_mam_prefs">正在擷取封存偏好設定,請稍後…</string>
+ <string name="unable_to_fetch_mam_prefs">無法擷取封存偏好設定</string>
<string name="captcha_required">需要 CAPTCHA</string>
<string name="captcha_hint">輸入上圖中的文字</string>
- <string name="certificate_chain_is_not_trusted">未受信任的證書鏈</string>
- <string name="jid_does_not_match_certificate">XMPP 地址與證書不相符</string>
- <string name="action_renew_certificate">更新證書</string>
- <string name="error_fetching_omemo_key">獲取 OMEMO 金鑰錯誤!</string>
- <string name="verified_omemo_key_with_certificate">請用證書驗證 OMEMO 金鑰!</string>
- <string name="device_does_not_support_certificates">您的設備不支援設備證書選擇!</string>
- <string name="pref_connection_options">連接</string>
- <string name="pref_use_tor">通過 Tor 連接</string>
- <string name="pref_use_tor_summary">所有連接使用 Tor 網路傳輸,需要 Orbot</string>
+ <string name="certificate_chain_is_not_trusted">未受信任的憑證鏈結</string>
+ <string name="jid_does_not_match_certificate">XMPP 位址與憑證不相符</string>
+ <string name="action_renew_certificate">更新憑證</string>
+ <string name="error_fetching_omemo_key">擷取 OMEMO 金鑰時發生錯誤!</string>
+ <string name="verified_omemo_key_with_certificate">請使用憑證驗證 OMEMO 金鑰!</string>
+ <string name="device_does_not_support_certificates">您的裝置不支援用戶端憑證選取!</string>
+ <string name="pref_connection_options">連線</string>
+ <string name="pref_use_tor">透過 Tor 連線</string>
+ <string name="pref_use_tor_summary">所有連線使用 Tor 網路傳輸,需要 Orbot</string>
<string name="account_settings_hostname">主機名稱</string>
- <string name="account_settings_port">埠</string>
- <string name="hostname_or_onion">伺服器- 或 .orion- 地址</string>
- <string name="not_a_valid_port">該埠號無效</string>
- <string name="not_valid_hostname">該主機名稱無效</string>
- <string name="connected_accounts">%2$d 個中的 %1$d 個帳戶已連接</string>
+ <string name="account_settings_port">連接埠</string>
+ <string name="hostname_or_onion">伺服器- 或 .orion- 位址</string>
+ <string name="not_a_valid_port">不是有效的連接埠號碼</string>
+ <string name="not_valid_hostname">不是有效的主機名稱</string>
+ <string name="connected_accounts">%1$d/%2$d 個帳戶已連線</string>
<plurals name="x_messages">
<item quantity="other">%d 則訊息</item>
</plurals>
@@ -491,104 +487,107 @@
<string name="shared_image_with_x">與 %s 分享的圖片</string>
<string name="shared_images_with_x">與 %s 分享的圖片</string>
<string name="shared_text_with_x">與 %s 分享的文字</string>
- <string name="no_storage_permission">授予 %1$s 存取外部儲存</string>
- <string name="no_camera_permission">授予 %1$s 存取相機</string>
- <string name="sync_with_contacts">與連絡人同步</string>
- <string name="notify_on_all_messages">為所有訊息顯示通知</string>
- <string name="notify_only_when_highlighted">只在被提到時通知</string>
- <string name="notify_never">關閉通知</string>
- <string name="notify_paused">暫停通知</string>
+ <string name="no_storage_permission">授予 %1$s 外部儲存空間存取權</string>
+ <string name="no_camera_permission">授予 %1$s 相機存取權</string>
+ <string name="sync_with_contacts">同步處理聯絡人</string>
+ <string name="notify_on_all_messages">通知所有訊息</string>
+ <string name="notify_only_when_highlighted">僅在被提及時通知</string>
+ <string name="notify_never">通知已停用</string>
+ <string name="notify_paused">通知已暫停</string>
<string name="pref_picture_compression">圖像壓縮</string>
- <string name="always">總是</string>
- <string name="large_images_only">只限大圖片</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled">啟用節電模式</string>
- <string name="disable">禁用</string>
- <string name="selection_too_large">選擇區域過大</string>
- <string name="no_accounts">(沒有啟動的帳戶)</string>
- <string name="this_field_is_required">必填</string>
+ <string name="always">一律</string>
+ <string name="large_images_only">僅大型圖片</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled">電池效能最佳化已啟用</string>
+ <string name="disable">停用</string>
+ <string name="selection_too_large">已選取的區域過大</string>
+ <string name="no_accounts">(沒有已啟用的帳戶)</string>
+ <string name="this_field_is_required">必要欄位</string>
<string name="correct_message">更正訊息</string>
- <string name="send_corrected_message">發送更正後的訊息</string>
- <string name="this_account_is_disabled">你已經禁用了此帳戶</string>
+ <string name="send_corrected_message">傳送已更正的訊息</string>
+ <string name="this_account_is_disabled">你已停用此帳戶</string>
<string name="security_error_invalid_file_access">安全性錯誤:無效的檔案存取!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">找不到可以分享 URI 的應用程式</string>
- <string name="share_uri_with">分享網址(URI)…</string>
+ <string name="share_uri_with">分享 URI 至…</string>
<string name="agree_and_continue">同意並繼續</string>
- <string name="magic_create_text">此指引將爲你在conversations.im¹上建立一個賬戶。\n使用 conversations.im 為你的提供者,再將你完整的 XMPP 地址交給使用其他提供者的用戶後,你便能與他們進行交流。</string>
- <string name="your_full_jid_will_be">您的 XMPP 完整地址將會是: %s</string>
+ <string name="magic_create_text">此指引將為您在 conversations.im 中建立一個帳戶。
+\n使用 conversations.im 作為您的提供者,再將您完整的 XMPP 位址交給使用其他提供者的使用者後,您便能與他們進行交流。</string>
+ <string name="your_full_jid_will_be">您的完整 XMPP 位址將會是:%s</string>
<string name="create_account">建立帳戶</string>
- <string name="use_own_provider">使用我自己的服務端</string>
- <string name="pick_your_username">輸入您的用戶名</string>
- <string name="pref_manually_change_presence">手動更改在線狀態</string>
- <string name="pref_manually_change_presence_summary">在編輯你的狀態訊息時設立你的在線狀態</string>
+ <string name="use_own_provider">使用我自己的提供者</string>
+ <string name="pick_your_username">輸入您的使用者名稱</string>
+ <string name="pref_manually_change_presence">手動管理線上狀態</string>
+ <string name="pref_manually_change_presence_summary">編輯您的狀態訊息時設定您的顯示狀態。</string>
<string name="status_message">狀態訊息</string>
- <string name="presence_chat">免費聊天室</string>
+ <string name="presence_chat">有空聊天</string>
<string name="presence_online">線上</string>
<string name="presence_away">離開</string>
<string name="presence_xa">離線</string>
<string name="presence_dnd">忙碌</string>
- <string name="secure_password_generated">安全密碼已生成</string>
- <string name="device_does_not_support_battery_op">該設備不支援禁用電池優化</string>
- <string name="registration_please_wait">註冊失敗:請重試</string>
- <string name="registration_password_too_weak">註冊失敗:密碼太弱</string>
- <string name="choose_participants">選擇成員</string>
- <string name="creating_conference">正在建立群組聊天...</string>
+ <string name="secure_password_generated">安全密碼已產生</string>
+ <string name="device_does_not_support_battery_op">您的裝置不支援選擇退出電池效能最佳化</string>
+ <string name="registration_please_wait">註冊失敗:稍後再試一次</string>
+ <string name="registration_password_too_weak">註冊失敗:密碼過於貧弱</string>
+ <string name="choose_participants">選擇參與者</string>
+ <string name="creating_conference">正在建立群組聊天…</string>
<string name="invite_again">重新邀請</string>
- <string name="gp_disable">禁用</string>
+ <string name="gp_disable">停用</string>
<string name="gp_short">短</string>
- <string name="gp_medium">適中</string>
+ <string name="gp_medium">中</string>
<string name="gp_long">長</string>
- <string name="pref_privacy">隱私</string>
+ <string name="pref_privacy">隱私權</string>
<string name="pref_theme_options">主題</string>
- <string name="pref_theme_options_summary">選擇調色板</string>
+ <string name="pref_theme_options_summary">選取調色盤</string>
<string name="pref_theme_automatic">自動</string>
- <string name="pref_theme_light">明亮</string>
+ <string name="pref_theme_light">淺色</string>
<string name="pref_theme_dark">深色</string>
- <string name="unable_to_connect_to_keychain">無法連接到 OpenKeychain</string>
- <string name="this_device_is_no_longer_in_use">此設備不再使用</string>
+ <string name="pref_use_green_background">綠色背景</string>
+ <string name="pref_use_green_background_summary">為接收的訊息使用綠色背景</string>
+ <string name="unable_to_connect_to_keychain">無法連線至 OpenKeychain</string>
+ <string name="this_device_is_no_longer_in_use">此裝置已不再使用</string>
<string name="type_pc">電腦</string>
<string name="type_phone">行動電話</string>
- <string name="type_tablet">平板</string>
- <string name="type_web">流覽器</string>
- <string name="type_console">控制台</string>
+ <string name="type_tablet">平板電腦</string>
+ <string name="type_web">網頁瀏覽器</string>
+ <string name="type_console">主機</string>
<string name="payment_required">需要付款</string>
- <string name="missing_internet_permission">允計互聯網存取權</string>
+ <string name="missing_internet_permission">授予網際網路存取權</string>
<string name="me">我</string>
- <string name="contact_asks_for_presence_subscription">連絡人請求線上訂閱</string>
+ <string name="contact_asks_for_presence_subscription">聯絡人要求線上狀態訂閱</string>
<string name="allow">允許</string>
- <string name="no_permission_to_access_x">沒有訪問 %s 的許可</string>
+ <string name="no_permission_to_access_x">沒有 %s 存取權</string>
<string name="remote_server_not_found">找不到遠端伺服器</string>
- <string name="remote_server_timeout">遠端伺服器超時</string>
+ <string name="remote_server_timeout">遠端伺服器逾時</string>
<string name="unable_to_update_account">無法更新帳戶</string>
- <string name="report_jid_as_spammer">舉報此 XMPP 地址發送垃圾信息</string>
- <string name="pref_delete_omemo_identities">刪除 OMEMO 身份</string>
- <string name="delete_selected_keys">刪除選擇的金鑰</string>
- <string name="error_publish_avatar_offline">你需要連接才能發佈頭像</string>
+ <string name="report_jid_as_spammer">回報此 XMPP 位址傳送垃圾訊息。</string>
+ <string name="pref_delete_omemo_identities">刪除 OMEMO 識別身分</string>
+ <string name="delete_selected_keys">刪除已選取的金鑰</string>
+ <string name="error_publish_avatar_offline">您需要連線以發布您的頭像。</string>
<string name="show_error_message">顯示錯誤訊息</string>
<string name="error_message">錯誤訊息</string>
- <string name="data_saver_enabled">省流量模式已啟動</string>
- <string name="device_does_not_support_data_saver">該設備不支援對 %1$s 禁用節省流量模式</string>
+ <string name="data_saver_enabled">數據節省已啟用</string>
+ <string name="device_does_not_support_data_saver">您的裝置不支援為 %1$s 停用數據節省。</string>
<string name="error_unable_to_create_temporary_file">無法建立暫存檔案</string>
- <string name="this_device_has_been_verified">已經驗證這個設備了</string>
+ <string name="this_device_has_been_verified">此裝置已驗證</string>
<string name="copy_fingerprint">複製指紋</string>
- <string name="all_omemo_keys_have_been_verified">你已驗證了你擁有的所有 OMEMO 密鑰</string>
- <string name="barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation">條碼中沒有這個會話的指紋。</string>
- <string name="verified_fingerprints">驗證過的指紋</string>
- <string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">使用相機來掃描聯絡人的條碼</string>
- <string name="please_wait_for_keys_to_be_fetched">取得金鑰中,請稍後</string>
- <string name="share_as_barcode">分享條碼</string>
- <string name="share_as_uri">分享 XMPP 網址(URI)</string>
- <string name="share_as_http">分享網頁連結</string>
- <string name="pref_blind_trust_before_verification">在驗證前總是信任</string>
- <string name="not_trusted">不可信任</string>
- <string name="invalid_barcode">二維條碼無效</string>
- <string name="pref_clean_cache">清理快取資料</string>
- <string name="pref_clean_private_storage">清理私人空間</string>
- <string name="pref_clean_private_storage_summary">清理儲存檔案的私人空間(檔案還可以從伺服器重新下載)</string>
- <string name="i_followed_this_link_from_a_trusted_source">我使用來源可信任的連結</string>
- <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source">點了連結以後將會驗證 %1$s 的 OMEMO 金鑰。這個行為只有在該連結的來源可信任,並且只有 %2$s 可以提供該連結的情況下,才是安全無虞的。</string>
+ <string name="all_omemo_keys_have_been_verified">您已驗證您持有的所有 OMEMO 金鑰</string>
+ <string name="barcode_does_not_contain_fingerprints_for_this_conversation">條碼中沒有此會話的指紋。</string>
+ <string name="verified_fingerprints">已驗證的指紋</string>
+ <string name="use_camera_icon_to_scan_barcode">使用相機掃描聯絡人的條碼</string>
+ <string name="please_wait_for_keys_to_be_fetched">請等候金鑰擷取</string>
+ <string name="share_as_barcode">分享為條碼</string>
+ <string name="share_as_uri">分享為 XMPP URI</string>
+ <string name="share_as_http">分享為 HTTP 連結</string>
+ <string name="pref_blind_trust_before_verification">驗證前盲目信任</string>
+ <string name="not_trusted">未受信任</string>
+ <string name="invalid_barcode">無效的二維條碼</string>
+ <string name="pref_clean_cache">清理快取</string>
+ <string name="pref_clean_private_storage">清理私人儲存空間</string>
+ <string name="pref_clean_private_storage_summary">清理儲存檔案的私人空間 (檔案可從伺服器重新下載)</string>
+ <string name="i_followed_this_link_from_a_trusted_source">此連結來自受信來源</string>
+ <string name="verifying_omemo_keys_trusted_source">按下連結後,您將會驗證 %1$s 的 OMEMO 金鑰。僅有從可信來源 (僅有 %2$s 能夠發布此連結) 跟隨此連結時才是安全的。</string>
<string name="continue_btn">繼續</string>
<string name="verify_omemo_keys">驗證 OMEMO 金鑰</string>
- <string name="distrust_omemo_key">停止信任設備</string>
+ <string name="distrust_omemo_key">不再信任裝置</string>
<plurals name="seconds">
<item quantity="other">%d 秒</item>
</plurals>
@@ -602,35 +601,35 @@
<item quantity="other">%d 天</item>
</plurals>
<plurals name="weeks">
- <item quantity="other">%d 星期</item>
+ <item quantity="other">%d 週</item>
</plurals>
<plurals name="months">
- <item quantity="other">%d 月</item>
+ <item quantity="other">%d 個月</item>
</plurals>
<string name="pref_automatically_delete_messages">自動刪除訊息</string>
- <string name="pref_automatically_delete_messages_description">自動從這個設備刪除比設定的時間區間還舊的訊息。</string>
- <string name="encrypting_message">訊息加密中</string>
- <string name="not_fetching_history_retention_period">訊息的時間因為超過本機保留區間而沒有下載。</string>
- <string name="transcoding_video">壓縮影片中</string>
- <string name="corresponding_conversations_closed">關閉相關的對話了。</string>
- <string name="contact_blocked_past_tense">已經封鎖聯絡人了。</string>
+ <string name="pref_automatically_delete_messages_description">自動從此裝置刪除超出設定的時間範圍的訊息。</string>
+ <string name="encrypting_message">正在加密訊息</string>
+ <string name="not_fetching_history_retention_period">因本機保留期間設定,未擷取訊息。</string>
+ <string name="transcoding_video">正在壓縮影片</string>
+ <string name="corresponding_conversations_closed">對應會話已關閉。</string>
+ <string name="contact_blocked_past_tense">聯絡人已封鎖。</string>
<string name="pref_notifications_from_strangers">陌生人訊息通知</string>
- <string name="received_message_from_stranger">接受來自陌生人的訊息</string>
+ <string name="received_message_from_stranger">已接收來自陌生人的訊息</string>
<string name="block_stranger">封鎖陌生人</string>
<string name="block_entire_domain">封鎖整個網域</string>
<string name="online_right_now">剛剛上線了</string>
- <string name="retry_decryption">再試解密ㄧ次</string>
- <string name="session_failure">通訊對話錯誤</string>
+ <string name="retry_decryption">重試解密</string>
+ <string name="session_failure">工作階段失敗</string>
<string name="sasl_downgrade">已降級的 SASL 機制</string>
<string name="account_status_regis_web">伺服器要求在網站上註冊</string>
<string name="open_website">開啟網站</string>
- <string name="application_found_to_open_website">沒有可以打開網站的應用程式</string>
- <string name="pref_headsup_notifications">頭條通知</string>
- <string name="pref_headsup_notifications_summary">顯示頭條通知</string>
+ <string name="application_found_to_open_website">找不到可以開啟網站的應用程式</string>
+ <string name="pref_headsup_notifications">抬頭通知</string>
+ <string name="pref_headsup_notifications_summary">顯示抬頭通知</string>
<string name="today">今天</string>
<string name="yesterday">昨天</string>
<string name="pref_validate_hostname">以 DNSSEC 驗證主機名稱</string>
- <string name="certificate_does_not_contain_jid">證書不包含 XMPP 地址</string>
+ <string name="certificate_does_not_contain_jid">憑證不包含 XMPP 位址</string>
<string name="server_info_partial">部份</string>
<string name="attach_record_video">錄製影片</string>
<string name="copy_to_clipboard">複製到剪貼簿</string>
@@ -639,7 +638,7 @@
<string name="private_messages_are_disabled">私密訊息已停用</string>
<string name="huawei_protected_apps">受保護的應用程式</string>
<string name="mtm_accept_cert">接受未知憑證?</string>
- <string name="mtm_trust_anchor">伺服器證書未由已知證書機構簽發</string>
+ <string name="mtm_trust_anchor">伺服器憑證是由不明的憑證簽發單位所簽署。</string>
<string name="mtm_accept_servername">接受不相符的伺服器名稱?</string>
<string name="mtm_connect_anyway">你仍然想連線嗎?</string>
<string name="mtm_cert_details">憑證詳細資料:</string>
@@ -652,23 +651,23 @@
<string name="disable_encryption">停用加密</string>
<string name="error_trustkey_device_list">無法擷取裝置清單</string>
<string name="error_trustkey_bundle">無法擷取加密金鑰</string>
- <string name="error_trustkey_hint_mutual">提示:某些情況下,將對方加入聯絡人列表,便可以解決此問題。</string>
+ <string name="error_trustkey_hint_mutual">提示:某些狀況下,可透過互相加入聯絡人清單以修正此問題。</string>
<string name="disable_now">立即停用</string>
<string name="draft">草稿:</string>
<string name="pref_omemo_setting">OMEMO 加密</string>
- <string name="pref_omemo_setting_summary_always">一對一以及私人群組的聊天一定會用 OMEMO</string>
- <string name="pref_omemo_setting_summary_default_on">新的對話預設會用 OMEMO 加密</string>
- <string name="pref_omemo_setting_summary_default_off">新的會話必須要手動開啟 OMEMO 加密</string>
+ <string name="pref_omemo_setting_summary_always">OMEMO 將一律用於一對一和私人群組聊天。</string>
+ <string name="pref_omemo_setting_summary_default_on">OMEMO 將預設用於新會話。</string>
+ <string name="pref_omemo_setting_summary_default_off">OMEMO 將明確用於新會話。</string>
<string name="create_shortcut">建立捷徑</string>
<string name="pref_font_size">字型大小</string>
- <string name="pref_font_size_summary">應用程式中使用的相對字型大小</string>
+ <string name="pref_font_size_summary">應用程式中使用的相對字型大小。</string>
<string name="default_on">預設開啟</string>
<string name="default_off">預設關閉</string>
<string name="small">小</string>
<string name="medium">中</string>
<string name="large">大</string>
- <string name="not_encrypted_for_this_device">訊息未在此裝置加密</string>
- <string name="omemo_decryption_failed">OMEMO 訊息解密失敗</string>
+ <string name="not_encrypted_for_this_device">訊息未對此裝置加密。</string>
+ <string name="omemo_decryption_failed">無法解密 OMEMO 訊息。</string>
<string name="undo">復原</string>
<string name="location_disabled">位置分享已停用</string>
<string name="action_fix_to_location">固定位置</string>
@@ -681,7 +680,7 @@
<string name="share">分享</string>
<string name="unable_to_start_recording">無法開始錄製</string>
<string name="please_wait">請稍候…</string>
- <string name="no_microphone_permission">授予 %1$s 以存取麥克風</string>
+ <string name="no_microphone_permission">授予 %1$s 麥克風存取權</string>
<string name="search_messages">搜尋訊息</string>
<string name="gif">GIF</string>
<string name="view_conversation">檢視會話</string>
@@ -691,105 +690,105 @@
<string name="copy_jabber_id">複製 XMPP 位址</string>
<string name="p1_s3_filetransfer">用於 S3 的 HTTP 檔案分享</string>
<string name="pref_start_search">直接搜尋</string>
- <string name="pref_start_search_summary">在「開始對話」版面上打開鍵盤並將遊標放在搜尋列</string>
+ <string name="pref_start_search_summary">在「開始對話」畫面上開啟鍵盤並將遊標放在搜尋欄位</string>
<string name="group_chat_avatar">群組聊天頭像</string>
<string name="host_does_not_support_group_chat_avatars">主機不支援群組聊天頭像</string>
<string name="only_the_owner_can_change_group_chat_avatar">只有擁有者才能變更群組聊天頭像</string>
<string name="contact_name">聯絡人名稱</string>
<string name="nickname">暱稱</string>
<string name="group_chat_name">名稱</string>
- <string name="providing_a_name_is_optional">可選擇提供名稱</string>
+ <string name="providing_a_name_is_optional">提供名稱是選擇性的</string>
<string name="create_dialog_group_chat_name">聊天群組名稱</string>
<string name="conference_destroyed">此群組聊天已被解散</string>
<string name="unable_to_save_recording">無法儲存錄製</string>
- <string name="foreground_service_channel_name">前臺服務</string>
- <string name="foreground_service_channel_description">此通知類別用於顯示 %1$s 正在運行永久通知。</string>
+ <string name="foreground_service_channel_name">前景服務</string>
+ <string name="foreground_service_channel_description">此通知類別用於顯示 %1$s 正在執行的永久通知。</string>
<string name="notification_group_status_information">狀態資訊</string>
- <string name="error_channel_name">連接問題</string>
- <string name="error_channel_description">此通知類別用於顯示帳戶連接問題的通知。</string>
+ <string name="error_channel_name">連線能力問題</string>
+ <string name="error_channel_description">此通知類別用於顯示帳戶連線能力問題的通知。</string>
<string name="notification_group_messages">訊息 </string>
<string name="notification_group_calls">通話</string>
<string name="messages_channel_name">訊息</string>
- <string name="incoming_calls_channel_name">來電</string>
+ <string name="incoming_calls_channel_name">撥入電話</string>
<string name="ongoing_calls_channel_name">正在進行的通話</string>
<string name="missed_calls_channel_name">未接來電</string>
<string name="silent_messages_channel_name">無聲訊息</string>
- <string name="delivery_failed_channel_name">傳送失敗</string>
+ <string name="delivery_failed_channel_name">傳遞失敗</string>
<string name="pref_message_notification_settings">訊息通知設定</string>
- <string name="pref_incoming_call_notification_settings">來電通知設定</string>
- <string name="pref_more_notification_settings_summary">重要程度,聲音,振動</string>
+ <string name="pref_incoming_call_notification_settings">撥入電話通知設定</string>
+ <string name="pref_more_notification_settings_summary">重要程度、音效、震動</string>
<string name="video_compression_channel_name">影片壓縮</string>
<string name="view_media">檢視媒體</string>
- <string name="group_chat_members">成員</string>
+ <string name="group_chat_members">參與者</string>
<string name="media_browser">媒體瀏覽器</string>
- <string name="security_violation_not_attaching_file">由於違反安全規定,你的檔案已被刪除。</string>
- <string name="pref_video_compression">影片質量</string>
- <string name="pref_video_compression_summary">低質量意味這更小的檔案</string>
+ <string name="security_violation_not_attaching_file">由於安全性違規,您的檔案已被刪除。</string>
+ <string name="pref_video_compression">影片品質</string>
+ <string name="pref_video_compression_summary">更低的品質意味著更小的檔案</string>
<string name="video_360p">中 (360P)</string>
<string name="video_720p">高 (720P)</string>
<string name="cancelled">已取消</string>
<string name="already_drafting_message">你已經在起草一條訊息。</string>
- <string name="feature_not_implemented">沒有此功能</string>
+ <string name="feature_not_implemented">功能未實作</string>
<string name="invalid_country_code">無效的國家碼</string>
<string name="choose_a_country">選擇國家</string>
<string name="phone_number">電話號碼</string>
<string name="verify_your_phone_number">驗證電話號碼</string>
- <string name="enter_country_code_and_phone_number">Quicksy 將發送短訊(營運商可能收費)以驗證你的電話號碼。輸入國家地區代碼和手機號碼:</string>
- <string name="not_a_valid_phone_number">%s 不是有效的電話號碼</string>
+ <string name="enter_country_code_and_phone_number">Quicksy 將傳送簡訊 (可能須支付電信業者費用) 以驗證你的電話號碼,請輸入國家碼和手機號碼:</string>
+ <string name="not_a_valid_phone_number">%s 不是有效的電話號碼。</string>
<string name="please_enter_your_phone_number">請輸入您的電話號碼。</string>
<string name="search_countries">搜尋國家</string>
<string name="verify_x">驗證 %s</string>
- <string name="we_have_sent_you_an_sms_to_x"><![CDATA[我們已將你的短訊傳送到 <b>%s</b>。]]></string>
- <string name="we_have_sent_you_another_sms">我們已向你發出另一個包含六位數字代碼的簡訊。</string>
- <string name="please_enter_pin_below">請在下面輸入六位數字的 PIN 碼。</string>
+ <string name="we_have_sent_you_an_sms_to_x">我們傳送簡訊至 <b>%s</b>。</string>
+ <string name="we_have_sent_you_another_sms">我們已傳送另外一則帶有 6 位數代碼的簡訊給您。</string>
+ <string name="please_enter_pin_below">請在下面輸入 6 位數字的 PIN 碼。</string>
<string name="resend_sms">重新傳送簡訊</string>
<string name="resend_sms_in">重新傳送簡訊 (%s)</string>
<string name="wait_x">請等候 (%s)</string>
<string name="back">返回</string>
- <string name="possible_pin">已自動從剪貼簿貼上可能的 PIN 碼</string>
+ <string name="possible_pin">已自動從剪貼簿貼上可能的 PIN 碼。</string>
<string name="please_enter_pin">請輸入六位數字的 PIN 碼。</string>
- <string name="abort_registration_procedure">你確定要終止註冊?</string>
+ <string name="abort_registration_procedure">您確定要中止註冊程序?</string>
<string name="yes">是</string>
<string name="no">否</string>
<string name="verifying">正在驗證…</string>
<string name="requesting_sms">正在要求簡訊…</string>
<string name="incorrect_pin">你輸入的 PIN 碼不正確。</string>
- <string name="pin_expired">我們向你發出的 PIN 碼已經過期。</string>
- <string name="unknown_api_error_network">未知網路錯誤。</string>
- <string name="unknown_api_error_response">伺服器的未知回應。</string>
- <string name="unable_to_connect_to_server">無法與伺服器連接。</string>
+ <string name="pin_expired">我們向你傳送的 PIN 碼已經過期。</string>
+ <string name="unknown_api_error_network">未知的網路錯誤。</string>
+ <string name="unknown_api_error_response">未知的伺服器回應。</string>
+ <string name="unable_to_connect_to_server">無法連線至伺服器。</string>
<string name="unable_to_establish_secure_connection">無法建立安全連線。</string>
- <string name="unable_to_find_server">找不到伺服器</string>
- <string name="something_went_wrong_processing_your_request">處理你的請求時出錯</string>
- <string name="invalid_user_input">無效的用戶輸入</string>
- <string name="temporarily_unavailable">暫時無法連接,請稍候再試。</string>
+ <string name="unable_to_find_server">找不到伺服器。</string>
+ <string name="something_went_wrong_processing_your_request">處理您的要求時發生錯誤。</string>
+ <string name="invalid_user_input">無效的使用者輸入</string>
+ <string name="temporarily_unavailable">暫時無法使用,請稍候再試。</string>
<string name="no_network_connection">沒有網路連線。</string>
<string name="try_again_in_x">請在 %s 後再次嘗試</string>
- <string name="rate_limited">你的頻率已被限制</string>
+ <string name="rate_limited">您已被分級限制</string>
<string name="too_many_attempts">太多的嘗試</string>
<string name="the_app_is_out_of_date">你正在使用此應用程式的過時版本。</string>
<string name="update">更新</string>
- <string name="logged_in_with_another_device">此電話號碼已在其他裝置上登錄</string>
- <string name="enter_your_name_instructions">請輸入您的名稱,使那些沒有把你加入通訊錄的人也知道你是誰。</string>
- <string name="your_name">你的名稱</string>
- <string name="enter_your_name">輸入你的名稱</string>
- <string name="no_name_set_instructions">用編輯按鍵設立你的名稱</string>
+ <string name="logged_in_with_another_device">此電話號碼已在其他裝置上登入。</string>
+ <string name="enter_your_name_instructions">請輸入您的名稱,即使對方未將您加入通訊錄,他們也會知道您是誰。</string>
+ <string name="your_name">您的名稱</string>
+ <string name="enter_your_name">輸入您的名稱</string>
+ <string name="no_name_set_instructions">使用編輯按鈕以設定您的名稱。</string>
<string name="reject_request">拒絕要求</string>
<string name="install_orbot">安裝 Orbot</string>
<string name="start_orbot">啟動 Orbot</string>
- <string name="no_market_app_installed">沒有安裝軟件商店</string>
- <string name="group_chat_will_make_your_jabber_id_public">這頻道將會公開你的 XMPP 地址</string>
+ <string name="no_market_app_installed">尚未安裝市集應用程式。</string>
+ <string name="group_chat_will_make_your_jabber_id_public">這頻道將會公開你的 XMPP 位址</string>
<string name="ebook">電子書</string>
- <string name="video_original">原始(未壓縮)</string>
+ <string name="video_original">原始 (未壓縮)</string>
<string name="open_with">開啟為…</string>
<string name="set_profile_picture">Conversations 設定檔圖片</string>
<string name="choose_account">選擇帳戶</string>
<string name="restore_backup">還原備份</string>
<string name="restore">還原</string>
- <string name="enter_password_to_restore">輸入帳戶 %s 的密碼以恢復備份。</string>
- <string name="restore_warning">請勿使用恢復備份功能來嘗試複製安裝(即同時運行)。恢復備份功能應只在遷移裝置或丟失裝置的情況下才使用。</string>
- <string name="unable_to_restore_backup">無法恢復備份。</string>
- <string name="unable_to_decrypt_backup">無法為備份解密。密碼是不正確?</string>
+ <string name="enter_password_to_restore">輸入帳戶 %s 的密碼以還原備份。</string>
+ <string name="restore_warning">不要使用還原備份功能嘗試複製 (同時執行) 安裝,還原備份僅適用於移轉或在您遺失原始裝置的狀況下。</string>
+ <string name="unable_to_restore_backup">無法還原備份。</string>
+ <string name="unable_to_decrypt_backup">無法解密備份,密碼正確嗎?</string>
<string name="backup_channel_name">備份與還原</string>
<string name="enter_jabber_id">輸入 XMPP 地址</string>
<string name="create_group_chat">建立群組聊天</string>
@@ -799,99 +798,96 @@
<string name="create_dialog_channel_name">頻道名稱</string>
<string name="xmpp_address">XMPP 位址</string>
<string name="please_enter_name">請為頻道提供一個名稱</string>
- <string name="please_enter_xmpp_address">請提供 XMPP 地址</string>
- <string name="this_is_an_xmpp_address">這是一個 XMPP 地址。請提供名稱。</string>
- <string name="creating_channel">正在建立公用頻道...</string>
- <string name="channel_already_exists">此頻道已經存在</string>
- <string name="joined_an_existing_channel">你已加入一個已經存在的頻道廿</string>
- <string name="unable_to_set_channel_configuration">無法儲存頻道設置</string>
+ <string name="please_enter_xmpp_address">請提供 XMPP 位址</string>
+ <string name="this_is_an_xmpp_address">這是一個 XMPP 位址,請提供一個名稱。</string>
+ <string name="creating_channel">正在建立公用頻道…</string>
+ <string name="channel_already_exists">此頻道已存在</string>
+ <string name="joined_an_existing_channel">您已加入一個現有的頻道</string>
+ <string name="unable_to_set_channel_configuration">無法儲存頻道組態</string>
<string name="allow_participants_to_edit_subject">允許所有人編輯主題</string>
<string name="allow_participants_to_invite_others">允許所有人邀請其他人</string>
- <string name="anyone_can_edit_subject">所有人都可以編輯主題</string>
- <string name="owners_can_edit_subject">擁有人可以編輯主題</string>
- <string name="admins_can_edit_subject">管理員可以編輯主題</string>
- <string name="owners_can_invite_others">擁有人可以邀請其他人</string>
- <string name="anyone_can_invite_others">所有人都可以邀請其他人</string>
- <string name="jabber_ids_are_visible_to_admins">管理員可以看見此 XMPP 地址</string>
- <string name="jabber_ids_are_visible_to_anyone">所有人可以看見 XMPP 地址</string>
- <string name="no_users_hint_channel">此公開頻道沒有成員。邀請聯絡人或使用分享按鍵傳播 XMPP 地址。</string>
- <string name="no_users_hint_group_chat">此私人群組聊天沒有成員</string>
- <string name="manage_permission">管理許可權</string>
- <string name="search_participants">搜尋成員</string>
- <string name="file_too_large">檔案太大</string>
+ <string name="anyone_can_edit_subject">任何人都可以編輯主題。</string>
+ <string name="owners_can_edit_subject">擁有者可以編輯主題。</string>
+ <string name="admins_can_edit_subject">管理員可以編輯主題。</string>
+ <string name="owners_can_invite_others">擁有者可以邀請其他人。</string>
+ <string name="anyone_can_invite_others">任何人都可以邀請其他人。</string>
+ <string name="jabber_ids_are_visible_to_admins">XMPP 位址對管理員可見。</string>
+ <string name="jabber_ids_are_visible_to_anyone">XMPP 位址對任何人可見。</string>
+ <string name="no_users_hint_channel">此公用頻道沒有參與者,邀請您的聯絡人或使用分享按鈕散佈 XMPP 位址。</string>
+ <string name="no_users_hint_group_chat">此私人群組聊天沒有參與者。</string>
+ <string name="manage_permission">管理權限</string>
+ <string name="search_participants">搜尋參與者</string>
+ <string name="file_too_large">檔案過大</string>
<string name="attach">附加</string>
<string name="discover_channels">探索頻道</string>
<string name="search_channels">搜尋頻道</string>
- <string name="channel_discovery_opt_in_title">可能侵犯私隱!</string>
- <string name="channel_discover_opt_in_message"><![CDATA[頻道探索使用了名爲<a href=\"https://search.jabber.network\">search.jabber.network</a><br><br>的第三方服務。使用此功能會將你的IP地址和搜尋字詞傳輸到該服務。 有關更多資訊,請參閱其<a href=\"https://search.jabber.network/privacy\">私隱政策</a>。]]></string>
+ <string name="channel_discovery_opt_in_title">可能違反隱私權!</string>
<string name="i_already_have_an_account">我已經有一個帳戶</string>
- <string name="add_existing_account">添加已有帳戶</string>
+ <string name="add_existing_account">新增現有帳戶</string>
<string name="register_new_account">註冊新帳戶</string>
- <string name="this_looks_like_a_domain">這看似是一個網域地址</string>
- <string name="add_anway">仍然添加</string>
- <string name="this_looks_like_channel">這看似是一個頻道地址</string>
+ <string name="this_looks_like_a_domain">這似乎是一個網域位址</string>
+ <string name="add_anway">仍要新增</string>
+ <string name="this_looks_like_channel">這似乎是一個頻道位址</string>
<string name="share_backup_files">分享備份檔案</string>
<string name="conversations_backup">Conversations 備份</string>
<string name="event">活動</string>
<string name="open_backup">開啟備份</string>
- <string name="not_a_backup_file">你選擇的並不是 Conversations 的備份檔案</string>
- <string name="account_already_setup">此帳戶已設置</string>
+ <string name="not_a_backup_file">你選取的檔案的並不是 Conversations 備份檔案</string>
+ <string name="account_already_setup">此帳戶已完成設定</string>
<string name="please_enter_password">請輸入此帳戶的密碼</string>
- <string name="unable_to_perform_this_action">無法執行此操作</string>
- <string name="open_join_dialog">加入公用頻道...</string>
- <string name="sharing_application_not_grant_permission">分享程式沒有存取檔案的權限</string>
+ <string name="unable_to_perform_this_action">無法執行此動作</string>
+ <string name="open_join_dialog">加入公用頻道…</string>
+ <string name="sharing_application_not_grant_permission">分享應用程式未授予此檔案的存取權。</string>
<string name="group_chats_and_channels"><![CDATA[群組聊天 & 頻道]]> </string>
<string name="local_server">本機伺服器</string>
- <string name="pref_channel_discovery_summary">大多數用戶應該選擇 “jabber.network” 以從整個公開的 XMPP 生態系統中獲得更好的建議。</string>
+ <string name="pref_channel_discovery_summary">大多數使用者應該選擇「jabber.network」以從整個公用 XMPP 生態系統中取得更好的建議。</string>
<string name="pref_channel_discovery">頻道探索方法</string>
<string name="backup">備份</string>
<string name="category_about">關於</string>
<string name="please_enable_an_account">請啟用一個帳戶</string>
<string name="make_call">進行通話</string>
- <string name="rtp_state_incoming_call">來電</string>
- <string name="rtp_state_incoming_video_call">視像通話來電</string>
- <string name="rtp_state_connecting">正在連接</string>
- <string name="rtp_state_connected">已接通</string>
- <string name="rtp_state_reconnecting">正在重新連接</string>
- <string name="rtp_state_accepting_call">正在接通來電</string>
- <string name="rtp_state_ending_call">終止通話</string>
+ <string name="rtp_state_incoming_call">撥入電話</string>
+ <string name="rtp_state_incoming_video_call">撥入的視訊通話</string>
+ <string name="rtp_state_connecting">正在連線</string>
+ <string name="rtp_state_connected">已連線</string>
+ <string name="rtp_state_reconnecting">正在重新連線</string>
+ <string name="rtp_state_accepting_call">正在接受電話</string>
+ <string name="rtp_state_ending_call">正在結束通話</string>
<string name="answer_call">接聽</string>
- <string name="dismiss_call">拒接</string>
+ <string name="dismiss_call">關閉</string>
<string name="rtp_state_finding_device">正在探索裝置</string>
<string name="rtp_state_ringing">正在響鈴</string>
<string name="rtp_state_declined_or_busy">忙碌</string>
- <string name="rtp_state_connectivity_error">無法連接通話</string>
- <string name="rtp_state_connectivity_lost_error">連接失敗</string>
- <string name="rtp_state_retracted">通話已撤銷</string>
- <string name="rtp_state_application_failure">程式錯誤</string>
+ <string name="rtp_state_connectivity_error">無法連線電話</string>
+ <string name="rtp_state_connectivity_lost_error">連線遺失</string>
+ <string name="rtp_state_retracted">已撤回通話</string>
+ <string name="rtp_state_application_failure">應用程式錯誤</string>
<string name="rtp_state_security_error">驗証問題</string>
<string name="hang_up">掛斷</string>
- <string name="ongoing_call">正在進行的通話</string>
- <string name="ongoing_video_call">打出視像通話</string>
- <string name="reconnecting_call">重新連接通話</string>
- <string name="reconnecting_video_call">視像通話重新連接中</string>
- <string name="disable_tor_to_make_call">關閉 Tor 以進行通話</string>
- <string name="incoming_call">來電</string>
- <string name="incoming_call_duration">來電 %s</string>
- <string name="missed_call_timestamp">未接來電 %s</string>
- <string name="outgoing_call">撥出通話</string>
- <string name="outgoing_call_duration">撥出通話 %s</string>
- <string name="missed_call">未接來電</string>
+ <string name="ongoing_call">進行中的通話</string>
+ <string name="ongoing_video_call">進行中的視訊通話</string>
+ <string name="reconnecting_call">重新連線通話</string>
+ <string name="reconnecting_video_call">正在重新連線視訊通話</string>
+ <string name="disable_tor_to_make_call">停用 Tor 以撥打電話</string>
+ <string name="incoming_call">撥入電話</string>
+ <string name="missed_call_timestamp">未接電話 %s</string>
+ <string name="outgoing_call">撥出電話</string>
+ <string name="missed_call">未接電話</string>
<plurals name="n_missed_calls_from_x">
- <item quantity="other">來自 %2$s 的 %1$d 個未接來電</item>
+ <item quantity="other">來自 %2$s 的 %1$d 個未接電話</item>
</plurals>
<plurals name="n_missed_calls">
- <item quantity="other">%d 未接來電</item>
+ <item quantity="other">%d 未接電話</item>
</plurals>
<plurals name="n_missed_calls_from_m_contacts">
- <item quantity="other">來自 %2$d 個聯絡人的 %1$d 個未接來電</item>
+ <item quantity="other">來自 %2$d 位聯絡人的 %1$d 個未接電話</item>
</plurals>
<string name="audio_call">語音通話</string>
- <string name="video_call">視像通話</string>
+ <string name="video_call">視訊通話</string>
<string name="help">說明</string>
- <string name="switch_to_conversation">切換到會話</string>
- <string name="microphone_unavailable">你的麥克風未能使用</string>
- <string name="only_one_call_at_a_time">你同時只能有一個通話</string>
+ <string name="switch_to_conversation">切換至會話</string>
+ <string name="microphone_unavailable">您的麥克風無法使用</string>
+ <string name="only_one_call_at_a_time">同時間只能進行一通電話。</string>
<string name="return_to_ongoing_call">返回正在進行的通話</string>
<string name="could_not_switch_camera">無法切換鏡頭</string>
<string name="add_to_favorites">釘選</string>
@@ -184,8 +184,7 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Are you sure you want to remove your OpenPGP public key from your presence announcement?\nYour contacts will no longer be able to send you OpenPGP encrypted messages.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">OpenPGP public key published.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Enable account</string>
- <string name="mgmt_account_are_you_sure">Are you sure?</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Deleting your account erases your entire conversation history</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Are you sure you want to delete your account? Deleting your account erases your entire conversation history</string>
<string name="attach_record_voice">Record voice</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Jabber ID</string>
<string name="block_jabber_id">Block Jabber ID</string>
@@ -227,7 +226,7 @@
<string name="fetching_keys">Fetching keys…</string>
<string name="done">Done</string>
<string name="decrypt">Decrypt</string>
- <string name="bookmarks">Bookmarks</string>
+ <string name="group_chats">Group chats</string>
<string name="search">Search</string>
<string name="enter_contact">Enter Contact</string>
<string name="delete_contact">Delete contact</string>
@@ -241,6 +240,7 @@
<string name="channel_full_jid_example">channel@conference.example.com/nick</string>
<string name="channel_bare_jid_example">channel@conference.example.com</string>
<string name="save_as_bookmark">Save as bookmark</string>
+ <string name="save_as_group_chat">Save as group chat</string>
<string name="delete_bookmark">Delete bookmark</string>
<string name="destroy_room">Destroy group chat</string>
<string name="destroy_channel">Destroy channel</string>
@@ -457,7 +457,7 @@
<string name="recently_used">Most recently used</string>
<string name="choose_quick_action">Choose quick action</string>
<string name="search_contacts">Search contacts</string>
- <string name="search_bookmarks">Search bookmarks</string>
+ <string name="search_group_chats">Search group chats</string>
<string name="send_private_message">Send private message</string>
<string name="user_has_left_conference">%1$s has left the group chat</string>
<string name="username">Username</string>
@@ -544,7 +544,7 @@
<string name="share_uri_with">Share URI with…</string>
<string name="welcome_header" translatable="false">Join the Conversation</string>
<string name="welcome_header_quicksy" translatable="false">Have some Quick Conversations</string>
- <string name="welcome_text_quicksy"><![CDATA[Quicksy is a spin off of the popular XMPP client Conversations with automatic contact discovery.<br><br>You sign up with your phone number and Quicksy will automatically—based on the phone numbers in your address book—suggest possible contacts to you.<br><br>By signing up you agree to our <a href="https://quicksy.im/#privacy">privacy policy</a>.]]></string>
+ <string name="welcome_text_quicksy_static" translatable="false"><![CDATA[Quicksy is a spin off of the popular XMPP client Conversations with automatic contact discovery.<br><br>You sign up with your phone number and Quicksy will automatically—based on the phone numbers in your address book—suggest possible contacts to you.<br>Quicksy stores your contacts’ phone numbers to make suggestions about possible contacts who are already on Quicksy.<br>By signing up you agree to our <a href="https://quicksy.im/privacy.htm">Privacy Policy</a> and our <a href="https://quicksy.im/tos.htm">Terms & Conditions</a>.]]></string>
<string name="agree_and_continue">Agree and continue</string>
<string name="magic_create_text">A guide is set up for account creation on ChatterboxTown.\nYou will be able to communicate with users of other providers by giving them your full Jabber ID.</string>
<string name="your_full_jid_will_be">Your full Jabber ID will be: %s</string>
@@ -936,14 +936,12 @@
<string name="reconnecting_video_call">Reconnecting video call</string>
<string name="disable_tor_to_make_call">Disable Tor to make calls</string>
<string name="incoming_call">Incoming call</string>
- <string name="incoming_call_timestamp">Incoming call . %s</string>
- <string name="incoming_call_duration">Incoming call (%s)</string>
- <string name="incoming_call_duration_timestamp">Incoming call (%s) . %s</string>
- <string name="missed_call_timestamp">Missed call . %s</string>
+ <string name="incoming_call_timestamp">Incoming call · %s</string>
+ <string name="incoming_call_duration_timestamp">Incoming call (%s) · %s</string>
+ <string name="outgoing_call_duration_timestamp">Outgoing call (%s) · %s</string>
+ <string name="missed_call_timestamp">Missed call · %s</string>
<string name="outgoing_call">Outgoing call</string>
- <string name="outgoing_call_timestamp">Outgoing call . %s</string>
- <string name="outgoing_call_duration">Outgoing call (%s)</string>
- <string name="outgoing_call_duration_timestamp">Outgoing call (%s) . %s</string>
+ <string name="outgoing_call_timestamp">Outgoing call · %s</string>
<string name="missed_call">Missed call</string>
<plurals name="n_missed_calls_from_x">
<item quantity="one">%1$d missed call from %2$s</item>
@@ -1013,5 +1011,8 @@
<string name="pref_up_push_server_title">Push Server</string>
<string name="pref_up_push_server_summary">A user-chosen push server to relay push messages to apps on your device.</string>
<string name="no_account_deactivated">None (deactivated)</string>
+ <string name="decline">Decline</string>
+ <string name="delete_from_server">Remove account from server</string>
+ <string name="could_not_delete_account_from_server">Could not delete account from server</string>
</resources>
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources>
+ <string name="app_server">xep0357.cheogram.com</string>
+ <string name="gcm_defaultSenderId" translatable="false">917382633053</string>
+ <string name="google_app_id">1:917382633053:android:3aa274536d734c74d45fb4</string>
+ <string name="project_id" translatable="false">cheogram-android</string>
+ <string name="google_api_key" translatable="false">AIzaSyCMtT7RLQdHs6SxJUl5mk8oOcCZPAbCzJU</string>
+</resources>
@@ -66,7 +66,7 @@ public class TosActivity extends XmppActivity {
startActivity(intent);
finish();
});
- welcomeText.setText(Html.fromHtml(getString(R.string.welcome_text_quicksy)));
+ welcomeText.setText(Html.fromHtml(getString(R.string.welcome_text_quicksy_static)));
welcomeText.setMovementMethod(LinkMovementMethod.getInstance());
}
@@ -46,7 +46,7 @@
android:layout_width="wrap_content"
android:layout_height="wrap_content"
android:layout_marginTop="8dp"
- android:text="@string/welcome_text_quicksy"
+ android:text="@string/welcome_text_quicksy_static"
android:textAppearance="@style/TextAppearance.Conversations.Body1"/>
</LinearLayout>
<Button
@@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
- <string name="pref_notification_grace_period_summary">طول الوقت الذي يبقى فيه كويكسي صامتا بعد رؤية النشاط في جهاز آخر</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">عبر إرسال أثار الأخطاء تقوم بالمساعدة في تطوير برمجة كويكسي</string>
+ <string name="pref_notification_grace_period_summary">مدى الوقت الذي يظل فيه Quicksy هادئًا بعد رؤية نشاط على جهاز آخر</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">عبر إرسال الأخطاء انت تقوم بالمساعدة في تطوير برمجة Quicksy</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity_summary">إجعل كلّ جهات إتصالك تعلم أنك تستعمل كويكسي</string>
- <string name="huawei_protected_apps_summary">للمواصلة في إستقبال التنبيهات، حتى والشاشة مغلقة، يجب عليك أن تضيف كويكسي إلى قائمة التطبيقات المحميّة.</string>
- <string name="set_profile_picture">صورة حساب كويكسي</string>
+ <string name="huawei_protected_apps_summary">للمواصلة في إستقبال التنبيهات، حتى والشاشة مغلقة، يجب عليك أن تضيف Quicksy إلى قائمة التطبيقات المحميّة.</string>
+ <string name="set_profile_picture">صورة حساب Quicksy</string>
<string name="not_available_in_your_country">إن كويكسي Quicksy غير متوفر في بلدكم.</string>
<string name="unable_to_verify_server_identity">لا يمكن التأكد من خادم الهويّة.</string>
<string name="unknown_security_error">خطأ أمني مجهول.</string>
<string name="timeout_while_connecting_to_server">تجاوز الوقت أثناء الإتصال بالخادم.</string>
-</resources>
+</resources>
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="pref_notification_grace_period_summary">Hvor lang tid Quicksy er stille efter at have set aktivitet på en anden enhed</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Ved at indsende \"stack traces\" hjælper du udviklingen af Quicksy</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Ved at indsende stakspor hjælper du den løbende udvikling af Quicksy</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Lad alle dine kontakter vide når du bruger Quicksy </string>
<string name="huawei_protected_apps_summary">For at modtage notifikationer, selv når skærmen er slukket, skal du tilføje Quicksy til listen over beskyttede apps.</string>
<string name="set_profile_picture">Quicksy profilbillede</string>
@@ -9,4 +9,4 @@
<string name="unable_to_verify_server_identity">Kan ikke bekræfte server identitet.</string>
<string name="unknown_security_error">Ukendt sikkerhedsfejl.</string>
<string name="timeout_while_connecting_to_server">Timeout under tilslutning til serveren.</string>
-</resources>
+</resources>
@@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
- <string name="pref_notification_grace_period_summary">Cuánto tiempo Quicksy permanece en silencio después de ver actividad en otros dispositivos</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">Al enviar los seguimientos del registro, está ayudando al desarrollo de Quicksy</string>
+ <string name="pref_notification_grace_period_summary">El tiempo que Quicksy silencia las notificaciones tras detectar actividad en otro de tus dispositivos</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Al enviar informes de fallos, ayudará a desarrollar Quicksy aún más</string>
<string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Informar a tus contactos cuando usas Quicksy</string>
<string name="huawei_protected_apps_summary">Para continuar recibiendo notificaciones incluso cuando la pantalla está apagada, debe agregar Quicksy a la lista de aplicaciones protegidas.</string>
- <string name="set_profile_picture">Imagen del perfil de Quicksy</string>
+ <string name="set_profile_picture">Foto de perfil de Quicksy</string>
<string name="not_available_in_your_country">Quicksy no está disponible en tu país.</string>
<string name="unable_to_verify_server_identity">No se ha podido verificar la identidad del servidor.</string>
<string name="unknown_security_error">Error de seguridad desconocido.</string>
@@ -1,2 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<resources></resources>
+<resources>
+ <string name="pref_notification_grace_period_summary">Sasia e kohës që Quicksy nuk ndihet, pasi të ketë parë veprimtari në pajisje tjetër</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Duke dërguar “stack traces” ndihmoni në zhvillimin e pandërprerë të Quicksy-t</string>
+ <string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Bëjuani të ditur krejt kontakteve tuaja, kur përdorni Quicksy-n</string>
+ <string name="huawei_protected_apps_summary">Që të vazhdoni të merrni njoftime, edhe kur ekrani juaj është i fikur, duhet të shtoni Quicksy-n te lista e aplikacioneve të mbrojtur.</string>
+ <string name="set_profile_picture">Foto profili Quicksy</string>
+ <string name="not_available_in_your_country">Quicksy s’mund të kihet në vendin tuaj.</string>
+ <string name="unable_to_verify_server_identity">S’arrihet të verifikohet identitet shërbyesi.</string>
+ <string name="unknown_security_error">Gabim i panjohur sigurie.</string>
+ <string name="timeout_while_connecting_to_server">Mbarim kohe teksa lidhej me shërbyesin.</string>
+</resources>
@@ -3,4 +3,10 @@
<string name="pref_broadcast_last_activity_summary">Berätta för alla dina kontakter när du använder Quicksy</string>
<string name="not_available_in_your_country">Quicksy är inte tillgängligt i ditt land.</string>
<string name="unknown_security_error">Okänt säkerhetsfel.</string>
- </resources>
+ <string name="set_profile_picture">Quicksy-profilbild</string>
+ <string name="unable_to_verify_server_identity">Det gick inte att verifiera serveridentiteten.</string>
+ <string name="timeout_while_connecting_to_server">Timeout under anslutning till servern.</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">Genom att skicka in kraschrapporter hjälper du den pågående utvecklingen av Quicksy</string>
+ <string name="huawei_protected_apps_summary">För att fortsätta ta emot aviseringar även när skärmen är avstängd, måste du lägga till Quicksy i listan över skyddade appar.</string>
+ <string name="pref_notification_grace_period_summary">Hur lång tid Quicksy håller tyst efter att ha sett aktivitet på en annan enhet</string>
+</resources>
@@ -1,12 +1,12 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
- <string name="pref_notification_grace_period_summary">發現在其它設備上的活動後,Quicksy 保持安靜的時間</string>
- <string name="pref_never_send_crash_summary">發送堆疊跟蹤説明以幫助 Quicksy 持續開發</string>
- <string name="pref_broadcast_last_activity_summary">讓你的所有聯絡人知道你何時使用 Quicksy</string>
- <string name="huawei_protected_apps_summary">爲了在螢幕關閉時也能收到通知,你需要將 Quicksy 加入受保護的應用程式列表。</string>
+ <string name="pref_notification_grace_period_summary">發現在其它裝置上的活動後,Quicksy 保持安靜的時間長度</string>
+ <string name="pref_never_send_crash_summary">透過傳送堆疊追蹤以協助 Quicksy 持續開發</string>
+ <string name="pref_broadcast_last_activity_summary">讓您的所有聯絡人知道你何時使用 Quicksy</string>
+ <string name="huawei_protected_apps_summary">為了在螢幕關閉時也能收到通知,您需要將 Quicksy 加入受保護的應用程式清單。</string>
<string name="set_profile_picture">Quicksy 設定檔圖片</string>
- <string name="not_available_in_your_country">Quicksy 在您的國家無法使用。</string>
- <string name="unable_to_verify_server_identity">無法驗證伺服器身分。</string>
+ <string name="not_available_in_your_country">Quicksy 無法在您的國家使用。</string>
+ <string name="unable_to_verify_server_identity">無法驗證伺服器識別碼。</string>
<string name="unknown_security_error">未知安全性錯誤。</string>
- <string name="timeout_while_connecting_to_server">連線伺服器逾時。</string>
-</resources>
+ <string name="timeout_while_connecting_to_server">伺服器連線逾時。</string>
+</resources>