@@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
- <string name="action_settings">Ajustes</string>
+ <string name="action_settings">Configuración</string>
<string name="action_accounts">Gestionar cuentas</string>
<string name="action_account">Gestionar cuenta</string>
<string name="action_contact_details">Detalles del contacto</string>
@@ -16,10 +16,10 @@
<string name="action_unblock_domain">Desbloquear dominio</string>
<string name="action_block_participant">Bloquear participante</string>
<string name="action_unblock_participant">Desbloquear participante</string>
- <string name="title_activity_manage_accounts">Gestionar Cuentas</string>
- <string name="title_activity_settings">Ajustes</string>
- <string name="title_activity_choose_contact">Seleccionar Contacto</string>
- <string name="title_activity_choose_contacts">Seleccionar Contactos</string>
+ <string name="title_activity_manage_accounts">Gestionar cuentas</string>
+ <string name="title_activity_settings">Configuración</string>
+ <string name="title_activity_choose_contact">Elegir contacto</string>
+ <string name="title_activity_choose_contacts">Elegir contactos</string>
<string name="title_activity_share_via_account">Compartir via cuenta</string>
<string name="title_activity_block_list">Lista contactos bloqueados</string>
<string name="just_now">ahora</string>
@@ -31,18 +31,18 @@
<item quantity="other">%d chats sin leer</item>
</plurals>
<string name="sending">enviando…</string>
- <string name="message_decrypting">Descifrando el mensaje. Espere por favor…</string>
+ <string name="message_decrypting">Descifrando el mensaje. Espere…</string>
<string name="pgp_message">Mensaje cifrado con OpenPGP</string>
<string name="nick_in_use">El apodo ya está en uso</string>
- <string name="invalid_muc_nick">Apodo inválido</string>
+ <string name="invalid_muc_nick">Apodo no válido</string>
<string name="admin">Administrador</string>
<string name="owner">Propietario</string>
<string name="moderator">Moderador</string>
<string name="participant">Participante</string>
<string name="visitor">Visitante</string>
- <string name="remove_contact_text">¿Quieres eliminar a %s de tu lista de contactos? Los chats con este contacto no se eliminarán.</string>
- <string name="block_contact_text">¿Quieres bloquear a %s para que no pueda enviarte mensajes?</string>
- <string name="unblock_contact_text">¿Quieres desbloquear a %s y permitirle que te envíe mensajes?</string>
+ <string name="remove_contact_text">¿Quiere eliminar a %s de su lista de contactos? La conversación con este contacto no se eliminará.</string>
+ <string name="block_contact_text">¿Quiere bloquear a %s para que no pueda enviarle mensajes?</string>
+ <string name="unblock_contact_text">¿Quiere desbloquear a %s y permitirle que le envíe mensajes?</string>
<string name="block_domain_text">¿Bloquear todos los contactos de %s?</string>
<string name="unblock_domain_text">¿Desbloquear todos los contatos de %s?</string>
<string name="contact_blocked">Contacto bloqueado</string>
@@ -62,16 +62,16 @@
<string name="block">Bloquear</string>
<string name="unblock">Desbloquear</string>
<string name="save">Guardar</string>
- <string name="ok">OK</string>
+ <string name="ok">Aceptar</string>
<string name="crash_report_title">%1$s se ha detenido</string>
<string name="crash_report_message">Usar tu cuenta XMPP para enviar trazas de error ayuda al desarrollo de %1$s.</string>
<string name="send_now">Enviar ahora</string>
<string name="send_never">No preguntar de nuevo</string>
<string name="problem_connecting_to_account">No se ha podido conectar a la cuenta</string>
<string name="problem_connecting_to_accounts">No se ha podido conectar a varias cuentas</string>
- <string name="touch_to_fix">Pulsa aquí para gestionar tus cuentas</string>
+ <string name="touch_to_fix">Toque para gestionar sus cuentas</string>
<string name="attach_file">Adjuntar</string>
- <string name="not_in_roster">El contacto no está en tu lista. ¿Te gustaría añadirlo?</string>
+ <string name="not_in_roster">El contacto no está en su lista. ¿Le gustaría añadirlo?</string>
<string name="add_contact">Añadir contacto</string>
<string name="send_failed">Error al enviar</string>
<string name="preparing_image">Preparando para enviar imagen</string>
@@ -83,26 +83,24 @@
\n
\n<b>Aviso:</b> Esto no afectará a los mensajes guardados en otros dispositivos o servidores.</string>
<string name="delete_file_dialog">Eliminar fichero</string>
- <string name="delete_file_dialog_msg">¿Está seguro de que desea eliminar este archivo\?
-\n
-\n<b>Advertencia:</b> Esto no eliminará las copias de este archivo almacenadas en otros dispositivos o servidores. </string>
- <string name="choose_presence">Seleccionar dispositivo</string>
+ <string name="delete_file_dialog_msg">¿Confirma que quiere eliminar este archivo? \n \n<b>Aviso:</b> esto no eliminará las copias de este archivo almacenadas en otros dispositivos o servidores.</string>
+ <string name="choose_presence">Elegir dispositivo</string>
<string name="send_unencrypted_message">Enviar mensaje sin cifrar</string>
<string name="send_message">Enviar mensaje</string>
<string name="send_message_to_x">Enviar mensaje a %s</string>
<string name="send_omemo_x509_message">Enviar mensaje cifrado v\\OMEMO</string>
<string name="your_nick_has_been_changed">El apodo ha sido modificado</string>
<string name="send_unencrypted">Enviar sin cifrar</string>
- <string name="decryption_failed">Falló el descifrado. Tal vez no tengas la clave privada apropiada.</string>
+ <string name="decryption_failed">Falló el descifrado. Tal vez no tenga la clave privada apropiada.</string>
<string name="openkeychain_required">OpenKeychain</string>
<string name="openkeychain_required_long"><![CDATA[%1$s utiliza <b>OpenKeychain</b> para cifrar y descifrar mensajes y gestionar tus claves públicas.<br><br>Está publicado bajo licencia GPLv3+ y disponible en F-Droid y Google Play.<br><br><small>(Por favor, reinicie %1$s después.)</small>]]></string>
<string name="restart">Reiniciar</string>
<string name="install">Instalar</string>
- <string name="openkeychain_not_installed">Por favor, instala OpenKeyChain</string>
+ <string name="openkeychain_not_installed">Instale OpenKeyChain</string>
<string name="offering">ofreciendo…</string>
<string name="waiting">esperando…</string>
<string name="no_pgp_key">Clave OpenPGP no encontrada</string>
- <string name="contact_has_no_pgp_key">No se ha podido cifrar tu mensaje porque tu contacto no está anunciando su clave pública.\n\n<small>Por favor, pide a tu contacto que configure OpenPGP.</small></string>
+ <string name="contact_has_no_pgp_key">No se ha podido cifrar tu mensaje porque su contacto no está anunciando su clave pública.\n\n<small>Pida a su contacto que configure OpenPGP.</small></string>
<string name="no_pgp_keys">Claves OpenPGP no encontradas</string>
<string name="contacts_have_no_pgp_keys">No se ha podido cifrar tu mensaje porque tus contactos no están anunciando sus claves públicas.\n\n<small>Por favor, pide a tus contactos que configuren OpenPGP.</small></string>
<string name="pref_general">General</string>
@@ -123,7 +121,7 @@
<string name="pref_advanced_options">Avanzado</string>
<string name="pref_never_send_crash_summary">Al enviar los informes de los fallos, ayudará a un mayor desarrollo</string>
<string name="pref_confirm_messages">Confirmar mensajes</string>
- <string name="pref_confirm_messages_summary">Permitir a tus contactos saber cuando has recibido y leído sus mensajes</string>
+ <string name="pref_confirm_messages_summary">Permitir a sus contactos saber cuando ha recibido y leído sus mensajes</string>
<string name="pref_prevent_screenshots">Impedir capturas de pantalla</string>
<string name="pref_prevent_screenshots_summary">Ocultar el contenido de la aplicación en el selector de aplicaciones y bloquear las capturas de pantalla</string>
<string name="pref_ui_options">Pantalla</string>
@@ -132,11 +130,11 @@
<string name="accept">Aceptar</string>
<string name="error">Ha ocurrido un error</string>
<string name="recording_error">Error</string>
- <string name="your_account">Tu cuenta</string>
+ <string name="your_account">Su cuenta</string>
<string name="send_presence_updates">Enviar actualizaciones de presencia</string>
<string name="receive_presence_updates">Recibir actualizaciones de presencia</string>
<string name="ask_for_presence_updates">Solicitar actualizaciones de presencia</string>
- <string name="attach_choose_picture">Seleccionar imagen</string>
+ <string name="attach_choose_picture">Elegir imagen</string>
<string name="attach_take_picture">Hacer foto</string>
<string name="preemptively_grant">De forma automática conceder suscripción de presencia</string>
<string name="error_not_an_image_file">El archivo seleccionado no es una imagen</string>
@@ -148,7 +146,7 @@
\n<small>Use otro administrador de archivos para seleccionar una imagen</small>.</string>
<string name="error_security_exception">La aplicación que utilizó para compartir este archivo no tiene suficientes permisos.</string>
<string name="account_status_unknown">Desconocido</string>
- <string name="account_status_disabled">Deshabilitado temporalmente</string>
+ <string name="account_status_disabled">Desactivado temporalmente</string>
<string name="account_status_online">Conectado</string>
<string name="account_status_connecting">Conectando\u2026</string>
<string name="account_status_offline">Desconectado</string>
@@ -158,7 +156,7 @@
<string name="account_status_regis_fail">Error en el registro</string>
<string name="account_status_regis_conflict">El identificador ya está en uso</string>
<string name="account_status_regis_success">Registro completado</string>
- <string name="account_status_regis_not_sup">El servidor no soporta registros</string>
+ <string name="account_status_regis_not_sup">El servidor no admite registros</string>
<string name="account_status_regis_invalid_token">Token de registro inválido</string>
<string name="account_status_tls_error">Error de negociación TLS</string>
<string name="account_status_tls_error_domain">Dominio no verificable</string>
@@ -172,14 +170,14 @@
<string name="encryption_choice_pgp">OpenPGP</string>
<string name="encryption_choice_omemo">OMEMO</string>
<string name="mgmt_account_delete">Eliminar cuenta</string>
- <string name="mgmt_account_disable">Deshabilitar temporalmente</string>
- <string name="mgmt_account_publish_avatar">Imagen de perfil</string>
+ <string name="mgmt_account_disable">Desactivar temporalmente</string>
+ <string name="mgmt_account_publish_avatar">Publicar avatar</string>
<string name="mgmt_account_publish_pgp">Publicar clave pública OpenPGP</string>
<string name="unpublish_pgp">Eliminar la clave pública OpenPGP</string>
<string name="unpublish_pgp_message">¿Estás seguro de que quieres eliminar tu clave pública OpenPGP de tu anuncio de presencia?\nTus contactos no podrán enviarte mensajes cifrados con OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">La clave pública OpenPGP ha sido publicada.</string>
- <string name="mgmt_account_enable">Habilitar</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">¿Estás seguro de que desea eliminar tu cuenta? Eliminar tú cuenta borrando todo tu historial del chat</string>
+ <string name="mgmt_account_enable">Activar cuenta</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">¿Confirma que quiere eliminar su cuenta? Eliminar la cuenta borrará por completo el histórico de conversaciones</string>
<string name="attach_record_voice">Grabar audio</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Dirección XMPP</string>
<string name="block_jabber_id">Bloquear dirección XMPP</string>
@@ -187,7 +185,7 @@
<string name="password">Contraseña</string>
<string name="invalid_jid">Esta no es una dirección XMPP válida</string>
<string name="error_out_of_memory">Sin memoria. La imagen es demasiado grande</string>
- <string name="add_phone_book_text">¿Quieres añadir a %s a tus contactos?</string>
+ <string name="add_phone_book_text">¿Quiere añadir a %s a sus contactos?</string>
<string name="server_info_show_more">Información de servidor</string>
<string name="server_info_mam">XEP-0313: MAM</string>
<string name="server_info_carbon_messages">XEP-0280: Copias de los mensajes</string>
@@ -201,7 +199,7 @@
<string name="server_info_push">XEP-0357: Notificaciones automáticas</string>
<string name="server_info_available">Sí</string>
<string name="server_info_unavailable">No</string>
- <string name="missing_public_keys">Se han perdido las claves de anuncio públicas</string>
+ <string name="missing_public_keys">Anuncios de clave pública no notificados</string>
<string name="last_seen_now">Visto última vez ahora</string>
<string name="last_seen_min">visto última vez hace un minuto</string>
<string name="last_seen_mins">Visto última vez hace %d minutos</string>
@@ -235,30 +233,30 @@
<string name="channel_bare_jid_example">canal@salas.ejemplo.com</string>
<string name="save_as_bookmark">Guardar en marcadores</string>
<string name="delete_bookmark">Eliminar marcador</string>
- <string name="destroy_room">Destruir conversación en grupo</string>
+ <string name="destroy_room">Destruir conversación grupal</string>
<string name="destroy_channel">Destruir canal</string>
- <string name="destroy_room_dialog">¿Estás seguro de que quieres destruir esta conversación en grupo?\n\n<b>Aviso:</b>La conversación en grupo será eliminada completamente en el servidor.</string>
- <string name="destroy_channel_dialog">¿Estás seguro de que quieres destruir este canal público?\n\n<b>Aviso:</b>El canal será eliminado completamente en el servidor.</string>
- <string name="could_not_destroy_room">No se ha podido destruir la conversación en grupo</string>
+ <string name="destroy_room_dialog">¿Confirma que quiere destruir esta conversación grupal?\n\n<b>Aviso:</b> la conversación grupal se eliminará completamente del servidor.</string>
+ <string name="destroy_channel_dialog">¿Confirma que quiere destruir este canal público?\n\n<b>Aviso:</b> el canal se eliminará completamente del servidor.</string>
+ <string name="could_not_destroy_room">No se ha podido destruir la conversación grupal</string>
<string name="could_not_destroy_channel">No se ha podido destruir el canal</string>
<string name="action_edit_subject">Editar asunto de la conversación</string>
<string name="topic">Asunto</string>
<string name="joining_conference">Uniéndose a un chat de grupo…</string>
- <string name="leave">Salir</string>
- <string name="contact_added_you">El contacto te ha añadido a su lista de contactos</string>
- <string name="add_back">Añadir contacto</string>
+ <string name="leave">Abandonar</string>
+ <string name="contact_added_you">El contacto le ha añadido a su lista de contactos</string>
+ <string name="add_back">Añadir de vuelta</string>
<string name="contact_has_read_up_to_this_point">%s ha leído hasta aquí</string>
<string name="contacts_have_read_up_to_this_point">%s han leído hasta aquí</string>
<string name="contacts_and_n_more_have_read_up_to_this_point">%1$s + %2$d han leído hasta aquí</string>
<string name="everyone_has_read_up_to_this_point">Todos han leído hasta aquí</string>
<string name="publish">Publicar</string>
- <string name="touch_to_choose_picture">Pulsa la imagen de perfil para seleccionar una imagen de la galería</string>
+ <string name="touch_to_choose_picture">Toque el avatar para seleccionar una imagen de la galería</string>
<string name="publishing">Publicando…</string>
<string name="error_publish_avatar_server_reject">El servidor rechazó la publicación</string>
<string name="error_publish_avatar_converting">No se ha podido convertir su imagen</string>
<string name="error_saving_avatar">No se ha podido guardar la imagen de perfil en disco</string>
<string name="or_long_press_for_default">(O pulsación prolongada para volver a tu imagen de la agenda)</string>
- <string name="error_publish_avatar_no_server_support">Tu servidor no soporta la publicación de imágenes de perfil</string>
+ <string name="error_publish_avatar_no_server_support">Su servidor no admite la publicación de avatares</string>
<string name="private_message">en privado</string>
<string name="private_message_to">en privado para %s</string>
<string name="send_private_message_to">Enviar mensaje privado a %s</string>
@@ -267,14 +265,14 @@
<string name="next">Siguiente</string>
<string name="server_info_session_established">Sesión establecida</string>
<string name="skip">Omitir</string>
- <string name="disable_notifications">Deshabilitar notificaciones</string>
- <string name="enable">Habilitar</string>
+ <string name="disable_notifications">Desactivar notificaciones</string>
+ <string name="enable">Activar</string>
<string name="conference_requires_password">Esta conversación en grupo requiere contraseña</string>
- <string name="enter_password">Introduce la contraseña</string>
+ <string name="enter_password">Introduzca la contraseña</string>
<string name="request_presence_updates">Por favor, solicita la actualización de presencia a tu contacto primero.\n\n<small>Esto se usará para determinar qué aplicación de mensajería está usando tu contacto</small>.</string>
<string name="request_now">Solicitar ahora</string>
<string name="ignore">Ignorar</string>
- <string name="without_mutual_presence_updates"><b>Aviso:</b> Si envías esto sin actualización de presencia mutua con tu contacto se podrían producir problemas inesperados.\n\n<small>Ve a “Detalles del contacto” para verificar las actualizaciones de presencia.</small></string>
+ <string name="without_mutual_presence_updates"><b>Aviso:</b> si envía esto sin actualización de presencia mutua con su contacto se podrían producir problemas inesperados.\n\n<small>Vaya a «Detalles del contacto» para verificar las actualizaciones de presencia.</small></string>
<string name="pref_security_settings">Seguridad</string>
<string name="pref_allow_message_correction">Corrección de los mensajes</string>
<string name="pref_allow_message_correction_summary">Permitir a tus contactos editar mensajes previamente enviados</string>
@@ -283,7 +281,7 @@
<string name="title_activity_about_x">Acerca de %s</string>
<string name="title_pref_quiet_hours">Horario de silencio</string>
<string name="title_pref_quiet_hours_start_time">Hora de comienzo</string>
- <string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Hora de fin</string>
+ <string name="title_pref_quiet_hours_end_time">Hora de finalización</string>
<string name="title_pref_enable_quiet_hours">Habilitar horario de silencio</string>
<string name="pref_quiet_hours_summary">Las notificaciones serán silenciadas durante el horario de silencio</string>
<string name="pref_expert_options_other">Otros</string>
@@ -329,7 +327,7 @@
<string name="restoring_backup">Restaurando copia de respaldo</string>
<string name="notification_restored_backup_title">Tu copia de respaldo ha sido restaurada</string>
<string name="notification_restored_backup_subtitle">No olvides activar la cuenta.</string>
- <string name="choose_file">Seleccionar archivo</string>
+ <string name="choose_file">Elegir archivo</string>
<string name="receiving_x_file">Recibiendo %1$s (%2$d%% completado)</string>
<string name="download_x_file">Descargar %s</string>
<string name="delete_x_file">Eliminar %s</string>
@@ -347,7 +345,7 @@
<string name="no_application_found_to_view_contact">No se ha encontrado aplicación para ver el contacto</string>
<string name="pref_show_dynamic_tags">Etiquetas dinámicas</string>
<string name="pref_show_dynamic_tags_summary">Mostrar información en forma de etiquetas debajo de los contactos</string>
- <string name="enable_notifications">Habilitar notificaciones</string>
+ <string name="enable_notifications">Activar notificaciones</string>
<string name="no_conference_server_found">No se ha encontrado el servidor de la conversación en grupo</string>
<string name="conference_creation_failed">No se ha podido crear la conversación en grupo</string>
<string name="account_image_description">Imagen de perfil</string>
@@ -367,8 +365,8 @@
<string name="current_password">Contraseña actual</string>
<string name="new_password">Nueva contraseña</string>
<string name="password_should_not_be_empty">La contraseña no puede ser vacía</string>
- <string name="enable_all_accounts">Habilitar todas las cuentas</string>
- <string name="disable_all_accounts">Deshabilitar todas las cuentas</string>
+ <string name="enable_all_accounts">Activar todas las cuentas</string>
+ <string name="disable_all_accounts">Desactivar todas las cuentas</string>
<string name="perform_action_with">Realizar acción con</string>
<string name="no_affiliation">Sin afiliación</string>
<string name="no_role">Desconectado</string>
@@ -404,7 +402,7 @@
<string name="mark_as_read">Marcar como leído</string>
<string name="pref_input_options">Entrada</string>
<string name="pref_enter_is_send">Intro para enviar</string>
- <string name="pref_enter_is_send_summary">Utilizar la tecla Enter para enviar un mensaje. Siempre puedes usar Ctrl+Enter para enviar un mensaje, incluso si esta opción está deshabilitada.</string>
+ <string name="pref_enter_is_send_summary">Usar la tecla Intro para enviar un mensaje. Siempre puede usar Ctrl+Intro para enviar un mensaje, incluso si esta opción está desactivada.</string>
<string name="pref_display_enter_key">Mostrar tecla Intro</string>
<string name="pref_display_enter_key_summary">Cambiar la tecla de emoticonos por la tecla Intro</string>
<string name="audio">audio</string>
@@ -413,9 +411,9 @@
<string name="vector_graphic">gráfico de vectores</string>
<string name="multimedia_file">archivo multimedia</string>
<string name="pdf_document">documento PDF</string>
- <string name="apk">Android App</string>
+ <string name="apk">aplicación para Android</string>
<string name="vcard">Contacto</string>
- <string name="avatar_has_been_published">¡La imagen de perfil ha sido publicada!</string>
+ <string name="avatar_has_been_published">Se ha publicado el avatar.</string>
<string name="sending_x_file">Enviando %s</string>
<string name="offering_x_file">Ofreciendo %s</string>
<string name="hide_offline">Ocultar desconectados</string>
@@ -443,7 +441,7 @@
<item quantity="many">%d certificados eliminados</item>
<item quantity="other">%d certificados eliminados</item>
</plurals>
- <string name="pref_quick_action_summary">Cambiar el botón de “Enviar” por el botón de acción rápida</string>
+ <string name="pref_quick_action_summary">Cambiar el botón «Enviar» por el botón de acción rápida</string>
<string name="pref_quick_action">Acción rápida</string>
<string name="none">Ninguna</string>
<string name="recently_used">Usada más recientemente</string>
@@ -486,7 +484,7 @@
<string name="action_renew_certificate">Renovar certificado</string>
<string name="error_fetching_omemo_key">¡Error buscando clave OMEMO!</string>
<string name="verified_omemo_key_with_certificate">¡Clave OMEMO con certificado verificada!</string>
- <string name="device_does_not_support_certificates">¡Tu dispositivo no soporta la elección de certificados de cliente!</string>
+ <string name="device_does_not_support_certificates">Su dispositivo no admite la selección de certificados de cliente.</string>
<string name="pref_connection_options">Conexión</string>
<string name="pref_use_tor">Conectar via Tor</string>
<string name="pref_use_tor_summary">Todas las conexiones se realizan a través de la red TOR. Requiere Orbot</string>
@@ -514,23 +512,23 @@
\n¡Ningún dato de la lista de contactos sale de tu dispositivo!</string>
<string name="notify_on_all_messages">Notificar para todos los mensajes</string>
<string name="notify_only_when_highlighted">Notificar solo cuando eres mencionado</string>
- <string name="notify_never">Notificaciones deshabilitadas</string>
+ <string name="notify_never">Notificaciones desactivadas</string>
<string name="notify_paused">Notificaciones pausadas</string>
<string name="pref_picture_compression">Compresión de imagen</string>
- <string name="pref_picture_compression_summary">Pista: Usa \'Seleccionar archivo\' en lugar de \'Seleccionar imagen\' para enviar imágenes individuales sin comprimir con independencia de los ajustes.</string>
+ <string name="pref_picture_compression_summary">Consejo: use «Elegir archivo» en lugar de «Elegir imagen» para enviar imágenes separadas no comprimidas sin tener en cuenta esta opción.</string>
<string name="always">Siempre</string>
<string name="large_images_only">Solo imágenes de gran tamaño</string>
- <string name="battery_optimizations_enabled">Optimizaciones de uso de batería habilitadas</string>
+ <string name="battery_optimizations_enabled">Optimizaciones de batería activadas</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_explained">Tu dispositivo está empleando severas optimizaciones del uso de batería por parte de %1$s, lo cual puede hacer que las notificaciones se retrasen o incluso que los mensajes se pierdan.\nEs recomendable deshabilitarlas.</string>
<string name="battery_optimizations_enabled_dialog">Tu dispositivo está empleando severas optimizaciones del uso de batería por parte de %1$s, lo cual puede hacer que las notificaciones se retrasen o incluso que los mensajes se pierdan.\n\nA continuación se te preguntará si quiere deshabilitarlas.</string>
- <string name="disable">Deshabilitar</string>
+ <string name="disable">Desactivar</string>
<string name="selection_too_large">El área seleccionada es demasiado grande</string>
<string name="no_accounts">(No hay cuentas activas)</string>
<string name="this_field_is_required">Este campo es requerido</string>
<string name="correct_message">Corregir mensaje</string>
<string name="send_corrected_message">Enviar mensaje corregido</string>
- <string name="no_keys_just_confirm">Ya has confiado en la huella digital de esta persona. Al seleccionar “Hecho” solo estás confirmando que %s es parte de este chat grupal.</string>
- <string name="this_account_is_disabled">Has deshabilitado esta cuenta</string>
+ <string name="no_keys_just_confirm">Ya ha confiado en la huella digital de esta persona. Al seleccionar «Hecho» solo está confirmando que %s es parte de este chat grupal.</string>
+ <string name="this_account_is_disabled">Ha desactivado esta cuenta</string>
<string name="security_error_invalid_file_access">Error de seguridad: ¡Acceso a archivo inválido!</string>
<string name="no_application_to_share_uri">No se ha encontrado ninguna aplicación para compartir la URI</string>
<string name="share_uri_with">Compartir URI con…</string>
@@ -550,13 +548,13 @@
<string name="presence_xa">No disponible</string>
<string name="presence_dnd">Ocupado</string>
<string name="secure_password_generated">Se ha generado una contraseña segura</string>
- <string name="device_does_not_support_battery_op">Tu dispositivo no soporta la opción de optimización de batería</string>
+ <string name="device_does_not_support_battery_op">Su dispositivo no admite desactivar la optimización de batería</string>
<string name="registration_please_wait">El registro falló. Prueba de nuevo más tarde</string>
<string name="registration_password_too_weak">Error en el registro: La contraseña es demasiado débil</string>
<string name="choose_participants">Elige a los participantes</string>
<string name="creating_conference">Creando un chat de grupo…</string>
<string name="invite_again">Invitar de nuevo</string>
- <string name="gp_disable">Deshabilitar</string>
+ <string name="gp_disable">Desactivar</string>
<string name="gp_short">Corto</string>
<string name="gp_medium">Medio</string>
<string name="gp_long">Largo</string>
@@ -593,7 +591,7 @@
<string name="error_message">Mensaje de error</string>
<string name="data_saver_enabled">Optimización de datos habilitado</string>
<string name="data_saver_enabled_explained">Tu sistema operativo está restringiendo a %1$s el acceso a Internet cuando está en segundo plano. Para recibir notificaciones de nuevos mensajes deberías permitir a %1$s un acceso sin restricciones cuando la optimización de datos está habilitada.\n%1$s se esforzará igualmente en ahorrar datos cuando sea posible.</string>
- <string name="device_does_not_support_data_saver">Tu dispositivo no soporta la opción de deshabilitar la optimización de datos para %1$s.</string>
+ <string name="device_does_not_support_data_saver">Su dispositivo no admite la desactivación de la optimización de datos para %1$s.</string>
<string name="error_unable_to_create_temporary_file">No se ha podido crear el archivo temporal </string>
<string name="this_device_has_been_verified">Este dispositivo ha sido verificado</string>
<string name="copy_fingerprint">Copiar huella digital</string>
@@ -682,33 +680,33 @@
<string name="copy_to_clipboard">Copiar al portapapeles</string>
<string name="message_copied_to_clipboard">Mensaje copiado en el portapapeles</string>
<string name="message">Mensaje</string>
- <string name="private_messages_are_disabled">Los mensajes privados están deshabilitados</string>
+ <string name="private_messages_are_disabled">Los mensajes privados están desactivados</string>
<string name="mtm_accept_cert">¿Aceptar certificado desconocido?</string>
<string name="mtm_trust_anchor">El certificado del servidor no está firmado por una Autoridad Certificadora conocida.</string>
<string name="mtm_accept_servername">¿Aceptar nombre del servidor no coincidente?</string>
- <string name="mtm_hostname_mismatch">El servidor no pudo autenticarse como \"%s\". El certificado es solo válido para:</string>
+ <string name="mtm_hostname_mismatch">El servidor no pudo autenticarse como «%s». El certificado solo es válido para:</string>
<string name="mtm_connect_anyway">¿Quieres conectar de todas formas?</string>
- <string name="mtm_cert_details">Detalles del Certificado:</string>
+ <string name="mtm_cert_details">Detalles del certificado:</string>
<string name="once">Una vez</string>
<string name="qr_code_scanner_needs_access_to_camera">El escáner de código QR necesita acceso a la cámara</string>
<string name="pref_scroll_to_bottom">Desplazarse hasta abajo</string>
<string name="pref_scroll_to_bottom_summary">Desplazarse hasta abajo después de mandar un mensaje</string>
- <string name="edit_status_message_title">Editar Mensaje de Estado</string>
+ <string name="edit_status_message_title">Editar mensaje de estado</string>
<string name="edit_status_message">Editar mensaje de estado</string>
- <string name="disable_encryption">Deshabilitar cifrado</string>
+ <string name="disable_encryption">Desactivar cifrado</string>
<string name="error_trustkey_general">%1$s no puede enviar mensajes cifrados a %2$s. Esto puede deberse a que tu contacto está usando un servidor o un cliente desactualizado que no puede manejar las claves OMEMO.</string>
<string name="error_trustkey_device_list">No se ha podido conseguir la lista de dispositivos </string>
<string name="error_trustkey_bundle">No se han podido conseguir las claves de cifrado</string>
<string name="error_trustkey_hint_mutual">Consejo: En algunas ocasiones esto puede corregirse agregando a tu contacto a tu lista de contactos. Tu contacto deberá asegurarse también que estás en su lista de contactos.</string>
<string name="disable_encryption_message">¿Estás seguro de que deseas desactivar el cifrado OMEMO para este chat?
\nEsto permitirá que el administrador de su servidor lea sus mensajes, pero podría ser la única forma de comunicarse con personas que utilizan clientes obsoletos.</string>
- <string name="disable_now">Deshabilitar ahora</string>
+ <string name="disable_now">Desactivar ahora</string>
<string name="draft">Borrador:</string>
<string name="pref_omemo_setting">Cifrado OMEMO</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_always">OMEMO siempre será usado para conversaciones uno a uno y en conversaciones en grupo privadas.</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_default_on">OMEMO será usado por defecto para chats nuevos.</string>
<string name="pref_omemo_setting_summary_default_off">OMEMO tendrá que ser activado explícitamente para los nuevos chats.</string>
- <string name="create_shortcut">Crear acceso directo</string>
+ <string name="create_shortcut">Crear atajo</string>
<string name="default_on">Activo por defecto</string>
<string name="default_off">Desactivado por defecto</string>
<string name="not_encrypted_for_this_device">El mensaje no fue cifrado para este dispositivo.</string>
@@ -718,7 +716,7 @@
<string name="action_fix_to_location">Fijar posición</string>
<string name="action_unfix_from_location">Desfijar posición</string>
<string name="action_copy_location">Copiar ubicación</string>
- <string name="action_share_location">Compatir Ubicación</string>
+ <string name="action_share_location">Compatir ubicación</string>
<string name="action_directions">Direcciones</string>
<string name="title_activity_share_location">Compartir ubicación</string>
<string name="title_activity_show_location">Mostrar ubicación</string>
@@ -733,18 +731,18 @@
<string name="pref_use_share_location_plugin_summary">Usar el Plugin Compartir Ubicación en lugar del propio de la aplicación</string>
<string name="copy_link">Copiar dirección web</string>
<string name="copy_jabber_id">Copiar dirección XMPP</string>
- <string name="p1_s3_filetransfer">Compartición de Archivos mediante S3</string>
+ <string name="p1_s3_filetransfer">Compartición de archivos HTTP con S3</string>
<string name="pref_start_search">Búsqueda directa</string>
- <string name="pref_start_search_summary">En la pantalla \"Nuevo chat\", abra el teclado y coloque el cursor en el campo de búsqueda</string>
- <string name="group_chat_avatar">Avatar de la conversación en grupo</string>
- <string name="host_does_not_support_group_chat_avatars">El servidor no soporta avatares en conversaciones en grupo</string>
+ <string name="pref_start_search_summary">En la pantalla «Chat nuevo», abra el teclado y coloque el cursor en el campo de búsqueda</string>
+ <string name="group_chat_avatar">Avatar de la conversación grupal</string>
+ <string name="host_does_not_support_group_chat_avatars">El anfitrión no admite avatares en conversaciones grupales</string>
<string name="only_the_owner_can_change_group_chat_avatar">Solo el propietario de la conversación puede cambiar el avatar</string>
<string name="contact_name">Nombre del contacto</string>
<string name="nickname">Apodo</string>
<string name="group_chat_name">Nombre</string>
<string name="providing_a_name_is_optional">Añadir un nombre es opcional</string>
- <string name="create_dialog_group_chat_name">Nombre de la Conversación en grupo</string>
- <string name="conference_destroyed">Esta conversación en grupo ha sido destruida</string>
+ <string name="create_dialog_group_chat_name">Nombre de la conversación grupal</string>
+ <string name="conference_destroyed">Esta conversación grupal se ha destruido</string>
<string name="unable_to_save_recording">No se ha podido guardar la grabación </string>
<string name="foreground_service_channel_name">Servicio en primer plano</string>
<string name="foreground_service_channel_description">Esta categoría de notificación se usa para mostrar una notificación permantente indicando que %1$s está ejecutándose.</string>
@@ -760,8 +758,8 @@
<string name="silent_messages_channel_name">Mensajes sin sonido</string>
<string name="silent_messages_channel_description">Este grupo de notificaciones se usa para mostrar notificaciones que no deberían emitir ningún sonido. Por ejemplo, cuando estás activo en otro dispositivo (periodo de gracia).</string>
<string name="delivery_failed_channel_name">Envíos fallidos</string>
- <string name="pref_message_notification_settings">Ajustes de notificación de mensajes</string>
- <string name="pref_incoming_call_notification_settings">Ajustes de notificación de llamadas</string>
+ <string name="pref_message_notification_settings">Configuración de notificaciones de mensajes</string>
+ <string name="pref_incoming_call_notification_settings">Configuración de notificaciones de llamadas</string>
<string name="pref_more_notification_settings_summary">Importancia, Sonido, Vibración</string>
<string name="video_compression_channel_name">Compresión de video</string>
<string name="view_media">Ver galería</string>
@@ -794,7 +792,7 @@
<string name="back">Atrás</string>
<string name="possible_pin">Pegado automático del posible PIN desde el portapapeles.</string>
<string name="please_enter_pin">Por favor, introduzca su PIN de 6 dígitos.</string>
- <string name="abort_registration_procedure">¿Estás seguro de que quieres abortar el proceso de registro?</string>
+ <string name="abort_registration_procedure">¿Confirma que quiere interrumpir el proceso de registro?</string>
<string name="yes">Sí</string>
<string name="no">No</string>
<string name="verifying">Verificando…</string>
@@ -892,7 +890,7 @@
<string name="pref_channel_discovery">Método para la búsqueda de Canales</string>
<string name="backup">Copia de respaldo</string>
<string name="category_about">Acerca de</string>
- <string name="please_enable_an_account">Por favor, habilita una cuenta</string>
+ <string name="please_enable_an_account">Active una cuenta</string>
<string name="make_call">Hacer una llamada</string>
<string name="rtp_state_incoming_call">Llamada entrante</string>
<string name="rtp_state_incoming_video_call">Videollamada entrante</string>
@@ -918,7 +916,7 @@
<string name="ongoing_video_call">Video llamada saliente</string>
<string name="reconnecting_call">Reconectando llamada</string>
<string name="reconnecting_video_call">Reconectando video llamada</string>
- <string name="disable_tor_to_make_call">Deshabilitar Tor para hacer llamadas</string>
+ <string name="disable_tor_to_make_call">Desactive Tor para hacer llamadas</string>
<string name="incoming_call">Llamada entrante</string>
<string name="missed_call_timestamp">Llamada perdida · %s</string>
<string name="outgoing_call">Llamada saliente</string>
@@ -976,16 +974,16 @@
<string name="no_application_found">No se ha encontrado aplicación</string>
<string name="invite_to_app">Invitar a Conversations</string>
<string name="unable_to_parse_invite">No se ha podido leer la invitación</string>
- <string name="server_does_not_support_easy_onboarding_invites">El servidor no soporta la creación de invitaciones</string>
- <string name="no_active_accounts_support_this">Ninguna cuenta activa soporta esta característica</string>
+ <string name="server_does_not_support_easy_onboarding_invites">El servidor no admite la generación de invitaciones</string>
+ <string name="no_active_accounts_support_this">Ninguna cuenta activa admite esta funcionalidad</string>
<string name="backup_started_message">La copia de seguridad ha empezado. Recibirás una notificación cuando se haya completado.</string>
- <string name="unable_to_enable_video">No se ha podido habilitar el vídeo.</string>
+ <string name="unable_to_enable_video">No se ha podido activar el vídeo.</string>
<string name="plain_text_document">Documento de texto plano</string>
- <string name="account_registrations_are_not_supported">Los registros de cuenta no están soportados</string>
+ <string name="account_registrations_are_not_supported">No se admiten las altas de cuentas</string>
<string name="no_xmpp_adddress_found">Dirección XMPP no encontrada</string>
<string name="account_status_temporary_auth_failure">Fallo temporal de autenticación</string>
<string name="delete_avatar">Eliminar imagen de perfil</string>
- <string name="audio_video_disabled_tor">Las llamadas están deshabilitadas cuando se usa Tor</string>
+ <string name="audio_video_disabled_tor">Las llamadas se desactivan cuando se usa Tor</string>
<string name="switch_to_video">Cambiar a vídeo</string>
<string name="reject_switch_to_video">Rechazar petición de cambiar a vídeo</string>
<string name="unified_push_distributor">Distribuidor de UnifiedPush</string>
@@ -999,7 +997,7 @@
<string name="decline">Rechazar</string>
<string name="delete_from_server">Eliminar la cuenta del servidor</string>
<string name="could_not_delete_account_from_server">No se pudo eliminar la cuenta del servidor</string>
- <string name="group_chats">Chats en grupo</string>
+ <string name="group_chats">Conversaciones grupales</string>
<string name="search_group_chats">Buscar un grupo de chats</string>
<string name="restore_warning_continued">¡No intentes restaurar las copias de seguridad que no creaste tu mismo!</string>
<string name="outdated_backup_file_format">Estás intentando importar un formato de copia de seguridad obsoleto</string>
@@ -1011,12 +1009,12 @@
<string name="contact_uses_unverified_keys">Tu contacto utiliza dispositivos no verificados. Escanea su código QR para realizar la verificación e impedir ataques MITM activos.</string>
<string name="log_out">Desconectarse</string>
<string name="account_state_logged_out">Desconectado</string>
- <string name="unverified_devices">Estás utilizando dispositivos no verificados. Escanea el código QR de tus otros dispositivos para realizar la verificación e impedir ataques MITM activos.</string>
+ <string name="unverified_devices">Está utilizando dispositivos no verificados. Escanee el código QR en sus otros dispositivos para verificarlos e impedir ataques MITM activos.</string>
<string name="report_spam_and_block">Informar de spam y bloquear al spammer</string>
<string name="report_spam">Informar sobre spam</string>
<string name="welcome_header_quicksy">¡Bienvenido a Quicksy!</string>
<string name="quicksy_wants_your_consent">Quicksy pide tu consentimiento para utilizar tus datos</string>
- <string name="privacy_policy">Política de privacidad</string>
+ <string name="privacy_policy">Normativa de privacidad</string>
<string name="contact_list_integration_not_available">La lista de contactos no está disponible</string>
<string name="no_permission_to_place_call">Sin permiso para llamar por teléfono</string>
<string name="rtp_state_contact_offline">Contacto no disponible</string>
@@ -1044,11 +1042,11 @@
<string name="pref_up_long_summary">Al actuar como un Distribuidor de UnifiedPush la conexión XMPP persistente, fiable y de bajo consumo de batería se utilizará para despertar a otras aplicaciones compatibles con UnifiedPush como Tusky, Ltt.rs, FluffyChat y más.</string>
<string name="send_encrypted_message">Enviar mensaje cifrado</string>
<string name="pref_title_interface">Interfaz</string>
- <string name="pref_summary_appearance">Tema, Colores, Capturas de pantalla, Entrada</string>
+ <string name="pref_summary_appearance">Tema, colores, capturas de pantalla, entrada</string>
<string name="pref_title_security">Seguridad</string>
<string name="unified_push_summary">Relé de notificaciones para aplicaciones de terceros compatibles con UnifiedPush</string>
<string name="notifications">Notificaciones</string>
- <string name="pref_notifications_summary">Período de gracia, Tono de llamada, Vibración, Extraños</string>
+ <string name="pref_notifications_summary">Período de gracia, tono de llamada, vibración, extraños</string>
<string name="pref_category_sending">Enviando</string>
<string name="pref_category_receiving">Recibiendo</string>
<string name="pref_automatic_download">Descarga automática</string>
@@ -1073,19 +1071,19 @@
<string name="start_chat">Iniciar un chat</string>
<string name="channel_discover_opt_in_message">El descubrimiento de canales utiliza un servicio de terceros llamado <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Usar esta función transmitirá tu dirección IP y términos de búsqueda a ese servicio. Consulte su <a href=https://search.jabber.network/privacy>Política de privacidad</a> para obtener más información.</string>
<string name="no_certificate_selected">¡No se ha seleccionado ningún certificado de cliente!</string>
- <string name="pref_attachments_summary">Tamaño de archivo, Compresión de imagen, Calidad de vídeo</string>
+ <string name="pref_attachments_summary">Tamaño de archivo, compresión de imagen, calidad de vídeo</string>
<string name="pref_allow_screenshots_summary">Mostrar el contenido de la aplicación en el conmutador de aplicaciones y permitir la realización de capturas de pantalla</string>
<string name="pref_accept_invites_from_strangers">Invitaciones de extraños</string>
<string name="pref_accept_invites_from_strangers_summary">Aceptar invitaciones a chats grupales de extraños</string>
<string name="pref_backup_summary">Crear una sola vez, Programar recurrentes</string>
<string name="pref_create_backup_one_off_summary">Crear una copia de seguridad única</string>
<string name="pref_backup_recurring">Copia de seguridad periódica</string>
- <string name="unsupported_operation">Operación no soportada</string>
+ <string name="unsupported_operation">Operación no admitida</string>
<string name="pref_fullscreen_notification">Notificaciones a pantalla completa</string>
<string name="pref_fullscreen_notification_summary">Permite que esta aplicación muestre notificaciones de llamadas entrantes que ocupan toda la pantalla cuando el dispositivo está bloqueado.</string>
<string name="allow_private_messages">Permitir mensajes privados</string>
<string name="more_reactions">Más reacciones</string>
- <string name="your_avatar_tap_to_select_new_avatar">Tu avatar. Toca para seleccionar un nuevo avatar de la galería.</string>
+ <string name="your_avatar_tap_to_select_new_avatar">Su avatar. Toque para seleccionar un avatar nuevo de la galería.</string>
<string name="server_info_bind2">XEP-0386: Vinculación 2</string>
<string name="server_info_sasl2">XEP-0388: Perfil SASL Extensible</string>
<string name="could_not_disable_video">No se pudo desactivar el video.</string>
@@ -1096,32 +1094,33 @@
<string name="edit_name_and_topic">Editar nombre y tema</string>
<string name="edit_configuration">Cambiar configuración</string>
<string name="change_notification_settings">Cambiar la configuración de notificaciones</string>
- <string name="call_is_using_earpiece_tap_to_switch_to_speaker">La llamada está utilizando el auricular. Toca para cambiar al altavoz.</string>
+ <string name="call_is_using_earpiece_tap_to_switch_to_speaker">La llamada está utilizando el auricular. Toque para cambiar al altavoz.</string>
<string name="call_is_using_earpiece">La llamada está utilizando el auricular.</string>
<string name="call_is_using_wired_headset">La llamada está utilizando auriculares con cable</string>
- <string name="call_is_using_speaker_tap_to_switch_to_earpiece">La llamada está utilizando altavoz. Toca para cambiar a auricular.</string>
+ <string name="call_is_using_speaker_tap_to_switch_to_earpiece">La llamada está utilizando el altavoz. Toque para cambiar al auricular.</string>
<string name="call_is_using_speaker">La llamada está usando el altavoz.</string>
- <string name="call_is_using_bluetooth">La llamada está usando bluetooth.</string>
+ <string name="call_is_using_bluetooth">La llamada está usando Bluetooth.</string>
<string name="video_is_disabled_tap_to_enable">Video desactivado. Toca para activar.</string>
<string name="server_info_login_mechanism">Método de acceso</string>
- <string name="could_not_add_reaction">No se pudo agregar la reacción</string>
- <string name="add_reaction">Agregar reacción…</string>
- <string name="add_reaction_title">Agregar reacción</string>
- <string name="clients_may_not_support_av">El cliente XMPP de tu contacto puede que no soporte llamadas de audio/video.</string>
+ <string name="could_not_add_reaction">No se pudo añadir la reacción</string>
+ <string name="add_reaction">Añadir reacción…</string>
+ <string name="add_reaction_title">Añadir reacción</string>
+ <string name="clients_may_not_support_av">El cliente XMPP de su contacto puede que no admita llamadas de audio/vídeo.</string>
<string name="could_not_modify_call">No se pudo modificar la llamada</string>
<string name="pref_chat_bubbles">Burbujas de chat</string>
<string name="pref_chat_bubbles_summary">Color, Tamaño de fuente, Imágenes de perfil</string>
<string name="pref_title_bubbles">Burbujas de Chat</string>
<string name="pref_call_integration">Integración de llamadas</string>
- <string name="pref_show_avatars">Ver imágenes de perfil</string>
+ <string name="pref_show_avatars">Mostrar avatares</string>
<string name="pref_show_avatars_summary">Mostrar imágenes de perfil para tus mensajes y conversaciones 1:1, aparte de las conversaciones en grupo.</string>
<string name="pref_call_integration_summary">Las llamadas desde esta app interactúan con las llamadas telefónicas regulares, como ser finalizar una llamada cuando recibimos otra.</string>
<string name="pref_align_start">Mensajes alineados a la izquierda</string>
<string name="pref_align_start_summary">Mostrar todos los mensajes, incluso los propios, sobre el margen izquierdo para una distribución uniforme del chat.</string>
<string name="custom_notifications">Notificaciones personalizadas</string>
- <string name="custom_notifications_enable">¿Habilitar los ajustes de notificaciones personalizadas (importancia, sonido, vibración) para esta conversación?</string>
+ <string name="custom_notifications_enable">¿Quiere activar la configuración de notificaciones personalizadas (importancia, sonido, vibración) para esta conversación?</string>
<string name="delete_avatar_message">¿Quieres eliminar tu imagen de perfil? Algunos clientes podrían seguir mostrando una copia en caché de tu avatar.</string>
<string name="show_to_contacts_only">Mostrar sólo a contactos</string>
<string name="account_status_connection_timeout">Se agotó el tiempo de espera de la conexión</string>
<string name="retry_with_p2p">Reintentar con P2P</string>
-</resources>
+ <string name="word_document">documento de Word</string>
+</resources>