From 303d8be46911fc0a16eef1305b93b0f43e245280 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Priit=20J=C3=B5er=C3=BC=C3=BCt?= Date: Thu, 3 Oct 2024 10:17:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Estonian) Currently translated at 39.1% (408 of 1041 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/et/ --- src/main/res/values-et/strings.xml | 277 ++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 276 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/main/res/values-et/strings.xml b/src/main/res/values-et/strings.xml index 6705aa0ce4a52b57b4c46ef3c4668b1665647b3a..308d7a4633f12b08d6bce36c6999020c8f41ce9f 100644 --- a/src/main/res/values-et/strings.xml +++ b/src/main/res/values-et/strings.xml @@ -6,7 +6,7 @@ Vali kontaktid 1 minut tagasi Kontaktandmed - Rühmavestluse üksikasjad + Vestlusrühma üksikasjad Kanali teave Kustuta serveri kontaktiloendist Blokeeri kontakt @@ -149,4 +149,279 @@ Tee foto Teavituste keelamise viiteaeg Kui mõnes muus sinu seadmes tuvastatakse mõni tegevus, siis selle aja möödumisel enam siin seadmes ei kuvata teavitusi. + Sa ei osale enam vestlusrühmas + Sa lahkusid sellest vestlusrühmast tehnilistel põhjustel + %s on siiamaani lugenud + Ennetavalt luba tellimuste päringud + Sinu valitud fail pole pilt + Pildifaili konverteerimine ei õnnestunud + Faili ei leidu + Üldine sisend/väljundviga. Võibolla on sinu nutiseadme andmeruum täis saanud? + Rakendus, millega sa selle faili valisid, ei jaganud piisavalt õigusi faili lugemiseks. +\n +\nPildi valimiseks palun kasuta mõnda muud failihaldurit. + Rakendus, mida sa kasutasid faili jagamisel, ei edastanud piisavalt õigusi faili lugemiseks. + Teadmata + Ajutiselt pole kasutusel + Väljalogitud + Võrgus + Ühendame… + Pole võrgus + Pole lubatud + Serverit ei leidu + Ühenduvust pole + Registreerumine ei õnnestunud + Selline kasutajanimi on juba olemas + Registreerimine õnnestus + Server ei toeta registreerumise võimalust + Vigane registreerimistunnus + TLS-ühenduse alustamine ei õnnestunud + Domeen pole verifitseeritav + Reeglite rikkumine + Mitteühilduv server + Mitteühilduv klient + Meediavoo viga + Meediavoo avamise viga + Krüptimata + OTR-krüptimine + OpenPGP-krüptimine + OMEMO-krüptimine + Avalda profiilipilt + Avalda oma OpenPGP avalik võti + Eemalda oma OpenPGP avalik võti + Kas sa oled kindel, et soovid eemaldada oma OpenPGP avaliku võtme oma olekuteatest? +\nSeejärel sinu vestlusparterid enam ei saa sulle saata OpenPGP abil krüptitud sõnumeid. + OpenPGP avalik võti on avaldatud. + Kustuta kasutajakonto + Eemalda ajutiselt kasutusest + Võta konto kasutusele + Kas sa oled kindel, et soovid oma kasutajakonto kustutada? Sellega kustub ka kogu sinu vestluste ajalugu + Salvesta häälsõnum + XMPP aadress + Blokeeri XMPP aadress + kasutajanimi@toredomeen.ee + Salasõna + See pole korrektne XMPP aadress + Mälu sa otsa. Pilt on liiga suur + Kas sa soovid lisada %s oma aadressiraamatusse? + Serveri teave + XEP-0313: MAM (sõnumite arhiivi haldus) + XEP-0280: Message Carbons (sõnumite koopiad) + XEP-0352: Client State Indication (klientide olekuteated) + XEP-0191: Blocking Command (blokeerimised) + XEP-0237: Roster Versioning (kontaktiloendite versioonid) + XEP-0198: Stream Management (andmevoog otspunktide vahel) + XEP-0215: External Service Discovery (XMPP-väliste teenuste tuvastamine) + XEP-0163: PEP (kasutajate olekud, teated, andmed, profiilipildid, võtmed) + XEP-0363: HTTP File Upload (failide üleslaadimine http vahendusel) + Usalda OMEMO sõrmejälgi + Teema + Avalda + Server keeldus sinu profiilipildi avaldamisest + Profiilipildi salvestamine andmekandjale ei õnenstunud + Sinu server ei toeta profiilipiltide avaldamist + Avaldame… + (vaikimisi väärtuse taastamiseks vajuta pikalt) + Pildi konverteerimine ei õnnestunud + kasutajale %s + Sünkroniseeri järjehoidjad + Vestlusrühma loomine ei õnnestunud + Kasutajakonto profiilipilt + Muuda XMPP-aadressid kõikidele nähtavaks + Sinu terviklik XMPP-aadress saab olema selline: %s + Anna sellest XMPP-aadressist teada kui spämmijast. + Profiilipildi avaldamiseks peab sinu nutiseadmes olema võrguühendus. + Sertifikaadis ei leidu XMPP-aadressi + Vestlusrühma nimi + See vestlusrühm on kustutatud + Hüüdnimi + Nimi + Kanalite leidmiseks on kasutusel kolmandate osapoole hallatav teenus <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Selle kasutamisel edastatakse teenusele sinu nutiseadme IP-aadress ja otsingusõnad. Lisateavet leiad teenuse <a href=https://search.jabber.network/privacy>privaatsustingimustest</a>. + Võimalik privaatsuse rikkumine! + Mul juba on kasutajakonto olemas + Kustuta profiilipilt + XMPP-aadressi ei leidu + saadaval + Avalikke võtmeid pole avaldatud + viimati nähtud just nüüd + pole saadaval + viimati nähtud ühe minuti eest + viimati nähtud %d minutit tagasi + viimati nähtud ühe tunni eest + viimati nähtud %d tundi tagasi + viimati nähtud ühe päeva eest + viimati nähtud %d päeva tagasi + Krüptitud sõnum. Dekrüptimiseks palun paigalda OpenKeychain. + Leidub uus OpenPGPga krüptitud sõnum + OpenPGP võtme tunnus + OMEMO sõrmejälg + v\\OMEMO sõrmejälg + OMEMO sõrmejälg (sõnumi allikas) + XEP-0386: Bind 2 (tegevused käivitamisel) + XEP-0388: Extensible SASL Profile (SASL autentimis- ja andmeturbeprotokolli laiendused) + XEP-0357: Push (tõuketeavitused) + Muud seadmed + Laadime võtmeid… + Valmis + Dekrüpti + Vestlusrühmad + Otsi + Sisesta kontakt + Kustuta kontakt + Vaata kontakti teavet + Blokeeri kontakt + Loo + Vali + Selline kontakt on juba olemas + Liitu + kanalinimi@conference.toredomeen.ee/hüüdnimi + kanalinimi@conference.toredomeen.ee + Salvesta järjehoidjana + Kustuta järjehoidja + Kustuta vestlusrühm + Kustuta kanal + Kas sa oled kindel, et soovid selle vestlusrühma kustutada? +\n +\nHoiatus: Selle käigus vestlusrühm tervikuna kustutatakse ka serverist. + Kas sa oled kindel, et soovid selle kanali kustutada? +\n +\nHoiatus: Selle käigus kanal tervikuna kustutatakse ka serverist. + Vestlusrühma kustutamine ei õnnestunud + Kanali kustutamine ei õnnestunud + Muuda vestlusrühma teemat + Liitume vestlusrühmaga… + Lahku + Lisa tagasi + %s on siiamaani lugenud + %1$s ja %2$d muud kasutajat on siiamaani lugenud + Kõik on lugenud siiamaani + Sisesta salasõna + Vestlusrühm eeldab salasõna + Sulle on ligipääs siia vestlusrühma keelatud + See vestlusrühm on mõeldud vaid liikmetele + Vestlusrühm on suletud + Pildi valimiseks galeriist klõpsi profiilipildil + sosistas + Saada privaatne sõnum kasutajale %s + Ühenda + Selline kasutajakonto on juba olemas + Edasi + Sessioon on loodud + Jäta vahele + Luba + Kopeerisime XMPP-aadressi lõikelauale + veebiaadress + Salasõna muutmine ei õnnestunud + Salasõna on muudetud! + Muuda salasõna + Senine salasõna + Uus salasõna + Salasõna ei saa tühi olla + Eemalda vestlusrühmast + Keela ligipääs vestlusrühma + Privaatse vestlusrühma seadistused + Vestlusrühma seadistused on muudetud! + Vestlusrühma seadistuste muutmine ei õnnestunud + Profiilipilt on avaldatud! + Lahkusid privaatest vestlusrühmast + Otsi vestlusrühmi + Logi sisse sertifikaadi alusel + XMPP-aadress ei vasta sertifikaadile + Serveri või .onion-teenuse aadress + Tekitasime turvalise salasõna + Sa juba oled usaldanud selle kasutaja sõrmejälge. Valides „Done“ sa vaid kinnitad, et %s osaleb selles vestlusrühmas. + Registreerimine ei õnnestunud: salasõna on liiga nõrk + Loome vestlusrühma… + Vestlusrühma profiilipilt + Kopeeri veebiaadress + Kopeeri XMPP-aadress + OMEMO on alati kasutusel kahepoolsetes vestlustes ja privaatsetes vestlusrühmades. + Http-põhine failijagamine teenuses S3 + Otseotsing + Osalejad + Vaid omanik võib muuta vestlusrühma profiilipilte + Kontakti nimi + Conversationsi profiilipilt + Varukoopia taastamiseks sisesta %s kasutajakonto salasõna. + Selleks, et need, kellel pole sind oma aadressiraamatus, saaksid teada, kes sa oled, siis palun lisa oma nimi. + See kanal teeb sinu XMPP-aadressi avalikuks + Sisesta XMPP-aadress + XMPP-aadress + Palun lisa XMPP-aadress + See on XMPP-aadress. Palun lisa nimi. + XMPP-aadressid on nähtavad kõikidele. + Loo vestlusrühm + Loo privaatne vestlusrühm + Luba kõigil muuta teemat + Kõik võivad seda teemat muuta. + Vaid omanikud võivad seda teemat muuta. + Vaid peakasutajad võivad seda teemat muuta. + Palun sisesta kanali nimi + Loome avalikku kanalit… + Selline kanal on juba olemas + Sa oled liitunud olemasoleva kanaliga + Kanali seadistuste salvestamine ei õnnestunud + Luba kõigil saata teistel kutseid + Omanikud võivad saata teistele kasutajatele kutseid. + Fail on liiga suur + Selles privaatses vestlusrühmas pole osalejaid. + Halda õigusi + Otsi osalejaid + Lisa manusena + Leia kanaleid + Jaga varukoopia faile + Palun sisesta selle kasutajakonto salasõna + Lisa olemasolev kasutajakonto + See tundub olema domeeni aadressi moodi + Lisa ikkagi + See tundub olema kanali aadressi moodi + Kas lülitad ümber videokõnele? + Vestlusrühmad ja kanalid + Otsi kanaleid + Registreeri uus kasutajakonto + Conversationsi varukoopia + Sündmus + Ava varukoopia + See fail ei ole Conversationsi varukoopia fail + Sa proovid importida aegunud vorminguga varukoopia failist + See kasutajakonto on juba seadistatud + Tõsta ülal esile + Lisa kontakte, loo mõni uus vestlusrühm või liitu olemasolevaga ning tutvu kanalitega + Sinu profiilipilt + Sinu profiilipilt. Klõpsi siin uue pildi valimiseks galeriist. + Kasutaja %s profiilipilt + Ajutine viga autentimisel + Tor-võrgu kasutamisel ei tööta kõnede funktsionaalsus + Lülitu ümber video kasutamisele + Keeldu päringust videole ümberlülitumiseks + Krüptitud OMEMO abil + Krüptitud OpenPGP abil + Pole krüptitud + Välju + Salvesta kõneteade + Esita heli + Peata heli esitamine + Logi välja + Logi sisse + Näita rakenduse sisu rakenduste vahetajas ning luba teha ekraanitõmmiseid + Läbiv krüptimine + Sertifitseerimiskeskused + Usalda süsteemi sertifitseerimiskeskuseid + Luba ekraanitõmmiste tegemine + Nõustu kutsetega võõrastelt vestlusrühmas osalemiseks + Muuda nime ja teemat + Reaktsiooni lisamine ei õnnestunud + Lisa reaktsioon… + XMPP-aadressid on nähtavad serverite haldajatele. + Selles avalikus kanalis pole ühtegi osalejat. Saad kutse oma kontaktidela või kasuta selle kanali XMPP-aadressi levitamiseks Jaga-nuppu. + v\\OMEMO sõrmejälg (sõnumi allikas) + Eemalda kontakti blokeering + Varukoopia dekrüptimine ei õnnestunud. Kas salasõna on ikka õige? + Vestluspartner lisas sind kontaktide loendisse + Vestlusrühma serverit ei leidu + Keela teavitused + Sa oled sellest vestlusrühmast välja müksatud + %1$s on lahkunud vestlusrühmast + Server ei toeta vestlusrühma profiilipilte + Kõik võivad saata teistele kasutajatele kutseid. \ No newline at end of file