diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml
index fe5e74f73d1b7aaa42cf5942f42e89e8a9ad924b..8970360db083a95892149b07de2a9ed619ce554b 100644
--- a/src/main/res/values-nl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml
@@ -443,7 +443,7 @@
- %d berichten
Laad meer berichten
- Synchroniseer met contacten
+ Integratie met contactenlijst
Melding bij alle berichten
Melding enkel wanneer aangesproken
Meldingen uitgeschakeld
@@ -516,7 +516,7 @@
Delen als HTTP-link
Blindelings vertrouwen vóór verificatie
Onvertrouwd
- Ongeldige 2D-streepjescode
+ Ongeldige QR-code
Cache wissen
Privéopslag wissen
Privéopslag waar bestanden worden bijgehouden wissen (de bestanden kunnen opnieuw gedownload worden van de server)
@@ -598,7 +598,7 @@
Ontwerp:
OMEMO-versleuteling
OMEMO zal altijd gebruikt worden voor één-op-één- privégroepsgesprekken.
- OMEMO zal standaard gebruikt worden voor nieuwe gesprekken.
+ OMEMO wordt standaard gebruikt voor nieuwe gesprekken.
OMEMO zal uitdrukkelijk ingeschakeld moeten worden voor nieuwe gesprekken.
Snelkoppeling aanmaken
Standaard aan
@@ -625,7 +625,7 @@
XMPP-adres kopiëren
Bestanden delen via HTTP voor S3
Rechtstreeks zoeken
- Open het toetsenbord op het scherm ‘Gesprek starten’ en plaats de cursor in het zoekveld
+ Open op het scherm \'Nieuwe chat\' het toetsenbord en plaats de cursor in het zoekveld
Gespreksafbeelding
Host ondersteunt geen gespreksafbeeldingen
Enkel de eigenaar kan de gespreksafbeelding wijzigen
@@ -668,11 +668,11 @@
%s verifiëren
%s.]]>
We hebben je nóg een sms gestuurd met 6-cijferige code.
- Voer de 6-cijferige code hieronder in.
+ Voer hieronder de 6-cijferige code in.
Sms opnieuw versturen
Sms opnieuw versturen (%s)
Even geduld (%s)
- terug
+ Terug
Mogelijke pincode is automatisch van het klembord geplakt.
Voer je 6-cijferige code in.
Weet je zeker dat je de registratieprocedure wilt stopzetten?
@@ -893,4 +893,66 @@
Weet je zeker dat je alle andere apparaten uit de OMEMO-aankondiging wilt verwijderen? De volgende keer dat je apparaten verbinding maken, zullen ze zichzelf opnieuw aankondigen, maar ontvangen ze mogelijk geen berichten die ondertussen zijn verzonden.
De server is niet verantwoordelijk voor dit domein
Chat gearchiveerd
+ Geen toestemming om te bellen
+ Je hebt de vingerafdruk van deze persoon al vertrouwd. Door \"Gereed\" te selecteren, bevestig je alleen dat %s deel uitmaakt van deze groepschat.
+ Doe mee aan het gesprek
+ Welkom bij Quicksy!
+ Akkoord en doorgaan
+ Quicksy vraagt toestemming om je gegevens te gebruiken
+ Bezet in stille modus
+ Verleen %1$s toegang tot externe opslag
+ Verleen %1$s toegang tot de camera
+ Tip: Gebruik \'Bestand kiezen\' in plaats van \'Afbeelding kiezen\' om afzonderlijke afbeeldingen ongecomprimeerd te verzenden, ongeacht deze instelling.
+ Jouw apparaat maakt gebruik van zware batterij-optimalisaties voor %1$s, wat kan leiden tot vertraagde meldingen of zelfs berichtverlies.
+\nHet wordt aanbevolen om deze uit te schakelen.
+ Jouw apparaat maakt gebruik van zware batterij-optimalisaties voor %1$s, wat kan leiden tot vertraagde meldingen of zelfs berichtverlies.
+\n
+\nJe wordt nu gevraagd om deze uit te schakelen.
+ Je bent afgemeld bij dit account
+ Beveiligingsfout: Ongeldige bestandstoegang!
+ Er is geen app om URI te delen
+ Laat je contacten zien wanneer je de app voor het laatst hebt gebruikt
+ Licht
+ Donker
+ Toestemming verlenen om internet te gebruiken
+ Meld dit XMPP-adres voor spammen.
+ Je OMEMO-sleutels opnieuw genereren. Al je contacten zullen je opnieuw moeten verifiëren. Gebruik dit alleen als laatste redmiddel.
+ Jouw besturingssysteem verhindert %1$s om toegang te krijgen tot internet op de achtergrond. Om meldingen van nieuwe berichten te ontvangen, moet je %1$s onbeperkte toegang toestaan wanneer \"Databesparing\" is ingeschakeld.
+\n%1$s zal zich nog steeds inspannen om gegevens op te slaan waar mogelijk.
+ Jouw apparaat biedt geen ondersteuning voor het uitschakelen van gegevensbesparing voor %1$s.
+ Je hebt alle OMEMO-sleutels die je bezit geverifieerd
+ Vertrouw nieuwe apparaten van niet-geverifieerde contacten, maar bevestig nieuwe apparaten onmiddellijk handmatig voor geverifieerde contacten.
+ Cachemap opschonen (gebruikt door camera-app)
+ Bijbehorende chats gearchiveerd.
+ Meldingen van berichten en oproepen van vreemden.
+ Kleurrijke chatbubbels
+ Duidelijke achtergrondkleuren voor verzonden en ontvangen berichten
+ Dynamische kleuren
+ Systeemkleuren (Material You)
+ Lopende oproepen
+ Gemiste oproepen
+ Doorgaan
+ Geen app om website te openen
+ Let op-meldingen weergeven
+ Er is een handleiding opgezet voor het aanmaken van een account op conversations.im.
+\nWanneer je conversations.im als provider kiest, kun je communiceren met gebruikers van andere providers door hen jouw volledige XMPP-adres te geven.
+ %1$s verwerkt jouw contactenlijst lokaal, op jouw apparaat, om u de namen en profielfoto\'s te tonen voor overeenkomende contacten op XMPP.
+\n
+\nGegevens uit de contacten lijst blijven te allen tijde op jouw apparaat!
+ De barcode bevat geen vingerafdrukken voor deze chat.
+ Weet je zeker dat je de verificatie van dit apparaat wilt verwijderen?
+\nDit apparaat en berichten ervan worden gemarkeerd als \'Niet vertrouwd\'.
+ %1$s kan geen versleutelde berichten verzenden naar %2$s. Dit kan te wijten zijn aan het feit dat jouw contact een verouderde server of client gebruikt die OMEMO niet aankan.
+ Laatst gezien
+ Opnieuw verbinding maken op een andere host
+ Blindelings vertrouwde OMEMO-sleutels, wat betekent dat ze iemand anders kunnen zijn of dat iemand kan hebben ingetikt.
+ Je staat op het punt om de OMEMO-sleutels van je eigen account te verifiëren. Dit is alleen veilig als je deze link hebt gevolgd van een betrouwbare bron waar alleen jij deze link had kunnen publiceren.
+ Inkomende oproepen
+ Probeer geen back-ups terug te zetten die je niet zelf hebt aangemaakt!
+ Verleen %1$s toegang tot de microfoon
+ Deze meldingscategorie wordt gebruikt om een permanente melding weer te geven die aangeeft dat %1$s actief is.
+ Oproepen
+ Mislukte leveringen
+ Instellingen voor berichtmeldingen
+ Meldingsinstellingen voor inkomende oproepen
\ No newline at end of file