diff --git a/src/main/res/values-gl/strings.xml b/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 32dce7a18f0010126f1a5b7ca1f3df3b9fa7f2a3..6a50166816322e4628e9e2633354f48be56aba5e 100644
--- a/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -31,13 +31,10 @@
hai %d minutos
- %d conversa sen ler
-
-
- %d conversas sen ler
-
enviando…
- Descifrando a mensaxe. Agarda por favor...
+ Descifrando a mensaxe. Agarda por favor…
Mensaxe cifrado con OpenPGP
O alcume xa está en uso
Alcume non válido
@@ -56,7 +53,7 @@
Desexas eliminar o marcador %s? As conversas deste marcador non se eliminarán.
Rexistrar nova conta no servidor
Cambiar o contrasinal no servidor
- Compartir con
+ Compartir con…
Comezar conversa
Convidar contacto
Convidar
@@ -84,12 +81,16 @@
Erro ao enviar
Preparándose para enviar a imaxe
Preparándose para enviar imaxes
- Compartindo ficheiros. Agarda por favor...
+ Compartindo ficheiros. Agarda…
Baleirar historial
Eliminar historial da conversa
- ¿Queres eliminar as mensaxes desta conversa?\n\nAviso: Esto non lle afecta as mensaxes gardadas noutros dispositivos ou servidores.
+ ¿Queres eliminar tódalas mensaxes desta conversa\?
+\n
+\nAviso: Esto non lle afecta ás mensaxes gardadas noutros dispositivos ou servidores.
Eliminar ficheiro
- Tes a certeza de querer eliminar este ficheiro?\n\nAviso: Esto non eliminará as copias de este ficheiro que están gardadas noutros dispositivos ou servidores.
+ Tes a certeza de querer eliminar este ficheiro\?
+\n
+\nAviso: Esto non eliminará as copias de este ficheiro que están gardadas noutros dispositivos ou servidores.
Pechar a conversa tras baleirar
Escoller dispositivo
Enviar mensaxe non cifrada
@@ -107,7 +108,7 @@
Instalar
Instala OpenKeychain por favor
ofrecendo…
- agardando...
+ agardando…
Clave OpenPGP non atopada
Non se cifrou a mensaxe porque o contacto non está publicando a súa chave pública.\n\nPídelle ao contacto que configure OpenPGP.
Non se atoparon chaves OpenPGP
@@ -126,7 +127,7 @@
Son da notificación para novas mensaxes
Ton para as chamadas entrantes
Período de graza
- O tempo no que as notificacións son silenciadas tras detectar actividade en algún dos teus outros dispositivos.
+ O tempo no que as notificacións son silenciadas tras detectar actividade nalgún dos teus outros dispositivos.
Avanzado
Nunca enviar informe de erros
Ao enviar trazas do sistema estás axudando ao desenvolvemento
@@ -151,7 +152,9 @@
Non se puido converter o ficheiro de imaxe
Arquivo non atopado
Erro xeral de I/O. ¿Quedaches sen espazo no disco?
- A app utilizada para seleccionar esta imaxe non deu permisos suficientes para ler o ficheiro.\n\nUsa un xestor de ficheiros diferente para escoller a imaxe
+ A app utilizada para seleccionar esta imaxe non deu permisos suficientes para ler o ficheiro.
+\n
+\nUsa un xestor de ficheiros diferente para escoller a imaxe.
A app que usaches para compartir este ficheiro non concedeu os permisos suficientes.
Descoñecido
Desactivado temporalmente
@@ -225,7 +228,7 @@
v\\Impresión dixital OMEMO (orixe da mensaxe)
Outros dispositivos
Confiar en impresións dixitais OMEMO
- Obtendo chaves...
+ Obtendo chaves…
Feito
Descifrar
Marcadores
@@ -251,7 +254,7 @@
Non se puido eliminar a canle
Editar o tema da conversa en grupo
Asunto
- Entrando na conversa en grupo
+ Entrando na conversa en grupo…
Saír
Contacto engadido a túa lista de contactos
Volver a engadir
@@ -261,7 +264,7 @@
Todas leron até aquí
Publicar
Toca no avatar para elixir a imaxe na galería
- Publicando...
+ Publicando…
O servidor rexeitou a túa publicación
Non se puido converter a imaxe
Non se puido salvar o avatar no disco
@@ -368,7 +371,7 @@
Algo saíu mal
Obtendo historial desde o servidor
Non hai máis historial no servidor
- Actualizando....
+ Actualizando…
Mudou o contrasinal!
Non puido mudar o contrasinal
Cambiar contrasinal
@@ -423,13 +426,13 @@
documento PDF
App Android
Contacto
- Publicouse o avatar
+ Publicouse o avatar!
Enviando %s
Ofrecendo %s
Ocultar fora de liña
- %s está a escribir...
+ %s está escribindo…
%s deixou de escribir
- %s están escribindo...
+ %s están escribindo…
%s deixaron de escribir
Notificacións de escritura
Permitelle aos teus contactos que saiban cando lles estás a escribir
@@ -487,7 +490,7 @@
Non se puido procesar o certificado
Gardando axustes
Axustes de gardado no servidor
- Obtendo os axustes de gardado. Por favor agarde...
+ Obtendo os axustes de gardado. Agarda…
Non se obtiveron os axustes gardados
Requírese o CAPTCHA
Introduza o texto da imaxe superior
@@ -541,7 +544,7 @@
Desactivou esta conta
Fallo de seguridade: Acceso non válido ao ficheiro!
Non se atopou unha app para compartir URI
- Compartir URI con...
+ Compartir URI con…
Podes rexistrarte co teu número de teléfono e Quicksy suxerirache automáticamente —tomando os números da túa libreta de enderezos como referencia— posibles contactos para ti.
Ao rexistrarte aceptas a nosa política de privacidade.]]>
Aceptar e continuar
Tes unha guía para crear unha conta en conversations.im¹\nAo escoller conversations.im como provedor poderás comunicarte con outras usuarias de outros provedores con só darlles o teu enderezo XMPP completo.
@@ -562,7 +565,7 @@
Fallo no rexistro: inténteo de novo
Fallo no rexistro: contrasinal moi feble
Escoller participantes
- Creando unha conversa en grupo...
+ Creando conversa en grupo…
Convidar de novo
Desactivar
Breve
@@ -597,7 +600,7 @@
Denuncia esta conta XMPP por facer spam.
Borrar identidades OMEMO
Rexenerar chaves OMEMO. Todos os teus contactos terán que verificar a túa conta de novo. Utiliza esto só como último recurso.
- Eliminar as chaves seleccionadas.
+ Eliminar as chaves seleccionadas
Debes ter conexión para publicar o teu avatar.
Mostrar mensaxe do fallo
Mensaxe de fallo
@@ -634,7 +637,7 @@
Retirar confianza a dispositivo
Tes a certeza de que queres eliminar a verificación deste dispositivo?\nEste dispositivo e as súas mensaxes serán marcados como \"Non confiable\".
- - %d segundos
+ - %d segundo
- %d segundos
@@ -642,7 +645,7 @@
- %d minutos
- - %d horas
+ - %d hora
- %d horas
@@ -654,8 +657,8 @@
- %d semanas
- - %dmeses
- - %dmeses
+ - %d mes
+ - %d meses
Borrado automático de mensaxes
Borrar mensaxes de xeito automático de este dispositivo que anteriores ao marco temporal configurado.
@@ -672,7 +675,7 @@
En liña neste momento
Volver a intentar o descifrado
Fallo na sesión
- Downgraded SASL mechanism
+ Mecanismo SASL desactualizado
O servidor require rexistro no sitio web
Abrir sitio web
Non se atopou app para abrir sitio web
@@ -690,15 +693,15 @@
Mensaxe
As mensaxes privadas están desactivadas
Apps protexidos
- Para seguir recibindo notificacións, incluso cando a pantalla está apagada, precisa engadir Conversations a lista de apps protexidos.
+ Para seguir recibindo notificacións, incluso cando a pantalla está apagada, tes que engadir Conversations á lista de apps protexidas.
¿Aceptar certificado descoñecido?
O certificado do servidor non está asinado por unha autoridade de certificación coñecida.
¿Aceptar un nome de servidor que non coincida?
- O servidor non pode autenticarse como \"%s\". O certificado só é válido para:
+ O servidor non pode autenticarse como \"%s\". O certificado só é válido para:
Queres conectarte de todos os xeitos?
Detalles do certificado:
Unha vez
- O escaner de código QR necesita acceso á cámara.
+ O escaner de código QR necesita acceso á cámara
Desprazarse ata a parte inferior
Desprazarse cara abaixo logo de enviar unha mensaxe
Editar a Mensaxe de Estado
@@ -708,7 +711,8 @@
Non se obtivo a lista de dispositivos
Non se obtiveron as chaves de cifrado
Suxestión: Nalgúns casos, isto pode solucionarse engadíndovos mutuamente as vosas listas de contactos.
- ¿Tes a certeza de que queres desactivar o cifrado OMEMO para esta conversa? Isto permitirá que o administrador do teu servidor lea as túas mensaxes, pero pode ser a única forma de comunicarse con persoas que usan clientes obsoletos.
+ Tes a certeza de querer desactivar o cifrado OMEMO para esta conversa\?
+\nIsto permitirá á administración do teu servidor ler as túas mensaxes, pero pode ser a única forma de comunicarse con persoas que usan clientes obsoletos.
Desactivar agora
Borrador:
Cifrado OMEMO
@@ -723,8 +727,8 @@
Pequena
Mediana
Grande
- A mensaxe non foi encriptada para este disposivivo
- Fallo ao descifrar a mensaxe OMEMO
+ A mensaxe non foi cifrada para este disposivivo.
+ Fallo ao descifrar a mensaxe OMEMO.
desfacer
Compartir Localización está desactivado
Fixar posición
@@ -736,7 +740,7 @@
Mostrar localización
Compartir
Non comezou a gravación
- Por favor, agarde...
+ Por favor, agarda…
Permitir que %1$s acceda ao micrófono
Buscar mensaxes
GIF
@@ -791,7 +795,7 @@
Indica un país
número de teléfono
Valida o teu número de teléfono
- Quicksy vaiche enviar unha mensaxe SMS (podería ter custos) para validar o teu número de teléfono. Escribe o código de país e número de teléfono.
+ Quicksy vaiche enviar unha mensaxe SMS (podería ter custos) para validar o teu número de teléfono. Escribe o código de país e número de teléfono:
%s
É correcto, ou quere modificar o número?]]>
%s non é un número de teléfono válido.
Por favor escribe o teu número de teléfono.
@@ -809,8 +813,8 @@
Seguro que quere cancelar o proceso de rexistro?
Si
Non
- Validando...
- Solicitando SMS...
+ Validando…
+ Solicitando SMS…
O pin introducido non é correcto.
O pin que che enviamos caducou.
Fallo descoñecido na rede.
@@ -839,7 +843,7 @@
Esta canle fará público o teu enderezo XMPP
e-book
Orixinal (non comprimido)
- Abrir con...
+ Abrir con…
Imaxe de perfil en Conversations
Elixir conta
Restablecer copia de apoio
@@ -859,7 +863,7 @@
Por favor, escribe un nome para a canle
Por favor, escribe un enderezo XMPP
Esto é un enderezo XMPP. Por favor, escribe un nome.
- Creando canle pública...
+ Creando canle pública…
Esta canle xa existe
Entraches nunha canle existente
Non se gardaron os axustes da canle
@@ -896,7 +900,7 @@
Esta conta xa foi configurada
Introduza o contrasinal de esta conta
Non se puido completar a acción
- Unirse a canle pública...
+ Unirse a canle pública…
A aplicación que comparte non proporciona permiso para acceder ao ficheiro.
jabber.network
@@ -973,7 +977,7 @@
Gravar correo de voz
Reproducir audio
Pausar audio
- Engade un contacto, crea o únete a unha conversa en grupo ou descubre canles.
+ Engade un contacto, crea o únete a unha conversa en grupo ou descubre canles
- Ver %1$d Participante
- Ver %1$d Participantes
@@ -999,5 +1003,4 @@
As chamadas están desactivadas cando usas Tor
Cambiar a vídeo
Rexeitar a solicitude para cambiar a vídeo
-
-
+
\ No newline at end of file