Translated using Weblate (Persian)

MasoudAbkenar created

Currently translated at 100.0% (985 of 985 strings)

Translation: Conversations/Android App (shared)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/fa/

Change summary

src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml | 14 ++++++++++----
1 file changed, 10 insertions(+), 4 deletions(-)

Detailed changes

src/main/res/values-fa-rIR/strings.xml 🔗

@@ -844,10 +844,9 @@
     <string name="please_enter_your_phone_number">لطفاً شمارهٔ تلفن خود را وارد کنید.</string>
     <string name="shared_text_with_x">نوشته با %s هم‌رسانی شد</string>
     <string name="try_again_in_x">لطفاً %s دیگر دوباره تلاش کنید</string>
-    <string name="sync_with_contacts_long">%1$s نیاز به دسترسی به فهرست مخاطبانتان دارد تا آن را با فهرست مخاطبان XMPP شما مقایسه کند.
-\nبا این کار نام کامل و تصویر نمایهٔ مخاطبانتان نشان داده خواهد شد.
+    <string name="sync_with_contacts_long">%1$s فهرست مخاطبان شما را به طور محلی، فقط روی همین دستگاه، بررسی می‌کند تا نام و تصویر نمایهٔ مخاطبان مشترک در XMPP را نشان دهد.
 \n
-\n%1$s فهرست مخاطبان شما را فقط به طور آفلاین مقایسه می‌کند، بی‌آن‌که چیزی را به سرور بفرستد.</string>
+\nهیچ اطلاعاتی دربارهٔ فهرست مخاطبان شما به جایی فرستاده نمی‌شود!</string>
     <string name="not_trusted">اعتمادنشده</string>
     <string name="hostname_example">‪xmpp.example.com‬</string>
     <string name="pref_treat_vibrate_as_silent">لرزش معادل بی‌صدا</string>
@@ -896,7 +895,7 @@
     <string name="registration_password_too_weak">ثبت نام شکست خورد: رمز زیادی ضعیف است</string>
     <string name="too_many_attempts">تلاش‌های بیش از حد</string>
     <string name="enter_country_code_and_phone_number">این برنامه به شما پیامکی می‌فرستد (ممکن است برایتان هزینه داشته باشد) تا شمارهٔ تلفن شما را تأیید کند. کد کشور و شمارهٔ تلفن خود را وارد کنید:</string>
-    <string name="sync_with_contacts">همگام‌سازی با مخاطبان</string>
+    <string name="sync_with_contacts">یکپارچه‌سازی فهرست مخاطبان</string>
     <string name="account_status_bind_failure">خطای اتصال</string>
     <string name="unable_to_parse_certificate">تأییدیهٔ امنیتی قابل خواندن نبود</string>
     <string name="draft">پیش‌نویس:</string>
@@ -1048,4 +1047,11 @@
     <string name="account_settings_hostname">نام میزبان</string>
     <string name="copy_link">کپی نشانی وب</string>
     <string name="unable_to_update_account">به‌روزرسانی حساب ممکن نبود</string>
+    <string name="rtp_state_contact_offline">مخاطب در دسترس نیست</string>
+    <string name="welcome_header_quicksy">به Quicksy خوش آمدید!</string>
+    <string name="privacy_policy">سیاست محرمانگی</string>
+    <string name="contact_list_integration_not_available">یکپارچه‌سازی فهرست مخاطبان در دسترس نیست</string>
+    <string name="quicksy_wants_your_consent">این برنامه برای به‌کاربردن داده‌های شما نیازمند موافقت شماست</string>
+    <string name="call_integration_not_available">یکپارچه‌سازی تماس تلفنی در دسترس نیست!</string>
+    <string name="no_permission_to_place_call">اجازهٔ تماس تلفنی وجود ندارد</string>
 </resources>