From 7bd245c36b6262d813301b15b35590ff4be0c942 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: solokot Date: Thu, 26 Sep 2024 12:10:04 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: Conversations/Android App (Conversations) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-conversations/ru/ --- src/conversations/res/values-ru/strings.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/conversations/res/values-ru/strings.xml b/src/conversations/res/values-ru/strings.xml index a62334be82bb18a69532ec396c31788539923397..27f98bae9d8133fde9b9ca8268be0d5cef6bbe5b 100644 --- a/src/conversations/res/values-ru/strings.xml +++ b/src/conversations/res/values-ru/strings.xml @@ -3,8 +3,8 @@ Выберите своего XMPP-провайдера Использовать conversations.im Создать новый аккаунт - У вас есть аккаунт XMPP\? Если вы использовали Conversations или другой XMPP-клиент в прошлом, то скорее всего, он у вас есть. Если у вас нет аккаунта, вы можете создать его прямо сейчас. -\nПодсказка: Некоторые провайдеры электронной почты также регистрируют аккаунты XMPP. + У вас есть аккаунт XMPP? Если вы использовали Conversations или другой XMPP-клиент в прошлом, то скорее всего, он у вас есть. Если у вас нет аккаунта, вы можете создать его прямо сейчас. +\nПодсказка: некоторые провайдеры электронной почты также регистрируют аккаунты XMPP. XMPP - это независимая сеть обмена сообщениями. Это приложение позволяет подключиться к любому XMPP-серверу на ваш выбор. \nЕсли у вас нет сервера, предлагаем вам зарегистрировать аккаунт на conversations.im, сервере, специально предназначенном для работы с Conversations. Вас пригласили на %1$s. Мы проведём вас через процесс создания аккаунта. @@ -14,7 +14,7 @@ Ваше приглашение Неправильный формат кода Нажмите кнопку «Поделиться», чтобы отправить вашему контакту приглашение в %1$s. - Если ваш контакт находится поблизости, он также может отсканировать приведенный ниже код, чтобы принять ваше приглашение. + Если ваш контакт находится поблизости, он также может отсканировать приведённый ниже код, чтобы принять ваше приглашение. Присоединяйтесь к %1$s и пообщайтесь со мной: %2$s Поделиться приглашением с… \ No newline at end of file