From 8c346ff87665cbc06dbac81ae5c690c69d1f4f1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: licaon-kter Date: Wed, 26 Mar 2025 12:55:02 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 100.0% (1064 of 1064 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/ro/ --- src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index f6507ca959f57c3bae68dcbef53a9799dcccebc1..10e4003f1cf3124d9e71c7ed9eaf5fb537ef5f3d 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -838,7 +838,7 @@ Restaurează o copie de siguranță Restaurează Introduceți parola contului %s pentru a restaura copia de siguranță. - Nu folosiți funcția de restaurare a copiei de siguranță pentru a încerca clonarea (rularea simultană a) instalării. Restaurarea copiei de siguranță este gândită doar pentru a migra pe un alt dispozitiv sau în cazul în care ați pierdut dispozitivul original. + Nu restaurați cheile OMEMO în încercarea de a clona (rula simultan) aplicația. Restaurarea cheilor OMEMO este destinată doar migrărilor sau în cazul în care ați pierdut dispozitivul original. Nu s-a putut restaura copia de siguranță. Nu s-a putut decripta copia de siguranță. Este parola corectă? Copie de siguranță & Restaurare @@ -1006,7 +1006,7 @@ Șterge contul de pe server Discuții de grup Caută discuții de grup - Nu încercați să restaurați copii de rezervă pe care nu le-ați creat personal! + Restaurați numai copii de rezervă pe care le-ați creat personal. Încercați să importați un fișier copie de rezervă format vechi Carte audio Reconectat pe altă gazdă @@ -1131,4 +1131,6 @@ Reîncearcă cu P2P Channel binding indisponibil Document Word + Quicksy poate restaura doar copiile de rezervă pentru conturile quicksy.im + Restaurare chei OMEMO