Currently translated at 100.0% (965 of 965 strings)
Translation: Conversations/Android App (shared)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/gl/
@@ -188,7 +188,7 @@
<string name="unpublish_pgp_message">Tes a certeza de que queres eliminar a tĂșa chave pĂșblica OpenPGP do anuncio de presenza? \nOs teus contactos non poderĂĄn enviarche mensaxes cifradas con OpenPGP.</string>
<string name="openpgp_has_been_published">Publicada a chave pĂșblica OpenPGP.</string>
<string name="mgmt_account_enable">Habilitar</string>
- <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Ao eliminar a conta eliminas todo o historial de conversas</string>
+ <string name="mgmt_account_delete_confirm_text">Tes a certeza de querer eliminar a tĂșa conta\? Ao eliminar a conta eliminas todo o historial de conversas</string>
<string name="attach_record_voice">Gravar audio</string>
<string name="account_settings_jabber_id">Enderezo XMPP</string>
<string name="block_jabber_id">Bloquear enderezo XMPP</string>
@@ -1008,4 +1008,7 @@
<string name="incoming_call_duration_timestamp">Chamada entrante (%s) · %s</string>
<string name="outgoing_call_duration_timestamp">Chamada saĂnte (%s) · %s</string>
<string name="outgoing_call_timestamp">Chamada saĂnte · %s</string>
+ <string name="channel_discover_opt_in_message">O descubrimento de canles usa un servizo externo chamado <a href=https://search.jabber.network>search.jabber.network</a>.<br><br>Ao usar esta ferramenta transmitirĂĄs o teu enderezo IP e termos de busca a ese servizo. Le a sĂșa <a href=https://search.jabber.network/privacy>PolĂtica de Privacidade</a> para saber mĂĄis.</string>
+ <string name="delete_from_server">Eliminar a conta no servidor</string>
+ <string name="could_not_delete_account_from_server">Non se puido eliminar a conta no servidor</string>
</resources>