From d21e0b079a21570191b7ad12c84e28eecc8cdaa5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SomeTr Date: Tue, 6 Aug 2024 16:23:12 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Ukrainian) Currently translated at 100.0% (1036 of 1036 strings) Translation: Conversations/Android App (shared) Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/uk/ --- src/main/res/values-uk/strings.xml | 44 ++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 30 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-uk/strings.xml b/src/main/res/values-uk/strings.xml index 33e3cb4477923a5fc13798847401c8a64297880a..0d0b0a24c4b5f9430c4caeb5f6d0aee919e1638c 100644 --- a/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -163,7 +163,7 @@ OMEMO Вилучити обліковий запис Тимчасово вимкнути - Опублікувати піктограму користувача + Опублікувати аватар Опублікувати публічний ключ OpenPGP Вилучити публічний ключ OpenPGP Ви впевнені, що хочете вилучити свій публічний ключ OpenPGP з оголошення про присутність\? @@ -187,7 +187,7 @@ XEP-0237: Зміни у списку контактів XEP-0198: Керування потоком XEP-0215: Виявлення зовнішньої служби - XEP-0163: PEP (піктограми користувачів, OMEMO) + XEP-0163: PEP (аватари користувачів, OMEMO) XEP-0363: Обмін файлами через HTTP XEP-0357: Push-повідомлення так @@ -245,13 +245,13 @@ %1$s +%2$d дочитали до цього місця Усі прочитали до цього місця Опублікувати - Торкніться піктограми користувача, щоб вибрати зображення з галереї + Торкніться аватара, щоб вибрати зображення з галереї Публікація… Сервер відхилив Вашу публікацію Не вдалося конвертувати Ваше зображення - Неможливо зберегти піктограму користувача на пристрій + Неможливо зберегти аватар на пристрій (Або натисніть і тримайте, щоб скинути до значення за замовчуванням) - Ваш сервер не підтримує публікацію піктограм користувачів + Ваш сервер не підтримує публікацію аватарів шепоче %s Надіслати приватне повідомлення %s @@ -344,7 +344,7 @@ Увімкнути сповіщення Не знайдено сервер групи Не вдалося створити групу - Піктограма облікового запису + Зображення облікового запису Копіювати цифровий підпис OMEMO Повторно створити ключ OMEMO Стерти пристрої @@ -409,7 +409,7 @@ документ PDF Програма Android Контакт - Піктограму користувача опубліковано! + Аватар опубліковано! Надсилання %s Пропозиція %s Сховати поза мережею @@ -571,7 +571,7 @@ Вилучити ідентифікаційні дані OMEMO Створити наново Ваші ключі OMEMO. Всі Ваші контакти будуть змушені підтвердити Вас знову. Використовуйте це, лише якщо немає іншого вибору. Вилучити вибрані ключі - Потрібно підключення, щоб можна було опублікувати піктограму користувача. + Потрібно підключення, щоб можна було опублікувати аватар. Показати повідомлення про помилку Повідомлення про помилку Увімкнено заощадження трафіку @@ -719,9 +719,9 @@ Доступ до файлів через HTTP для S3 Безпосередній пошук На екрані «Нова розмова» показувати клавіатуру та розміщувати курсор у полі пошуку - Піктограма групи - Сервер не підтримує піктограми груп - Лише власник може змінити піктограму групи + Зображення групи + Сервер не підтримує зображень груп + Лише власник може змінити зображення групи Ім\'я контакту Прізвисько Ім\'я @@ -1018,9 +1018,9 @@ Не знайдено адреси XMPP Немає (вимкнено) Відхилити - Ваша піктограма - Піктограма для %s - Вилучити піктограму + Ваш аватар + Аватар для %s + Вилучити аватар Не вдалося обробити запрошення Створення запрошень не підтримується сервером Реєстрація облікових записів не підтримується @@ -1118,4 +1118,20 @@ Створити резервну копію, запланувати повторюване резервування Створити резервну копію Дозволити приватні повідомлення + Ваш аватар. Торкніться, щоб вибрати новий аватар із галереї. + Не вдалося вимкнути відео. + Видалити ключ OpenPGP + Змінити налаштування сповіщень + Змінити налаштування + Змінити прізвисько + Редагувати назву і тему + Виклик здійснюється через навушник. Торкніться, щоб переключитися на динамік. + Виклик здійснюється через навушник. + Виклик здійснюється за допомогою дротової гарнітури + Відео ввімкнено. Натисніть, щоб вимкнути. + Відео вимкнено. Натисніть, щоб увімкнути. + Виклик здійснюється через динамік. Торкніться, щоб переключитися на навушник. + Виклик здійснюється через динамік. + Виклик здійснюється через Bluetooth. + Розвернути камеру \ No newline at end of file