From debbaa8be2415e930ee4585b0513056e79f8e1ee Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Gultsch Date: Tue, 22 Aug 2017 11:28:13 +0200 Subject: [PATCH] pulled translations from transifex --- src/main/res/values-bg/strings.xml | 1 + src/main/res/values-hu/strings.xml | 12 +++++++----- src/main/res/values-it/strings.xml | 1 + src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml | 5 +++++ src/main/res/values-nl/strings.xml | 1 + src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml | 2 ++ src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml | 3 ++- 7 files changed, 19 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/main/res/values-bg/strings.xml b/src/main/res/values-bg/strings.xml index 71340ea4cc6eb9279269085177032ade95876933..58a0dfd6db61c895decb781ae61779c88b39f3fd 100644 --- a/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -401,6 +401,7 @@ Премахване на устройствата Сигурни ли сте, че искате да премахнете всички останали устройства от обявлението OMEMO? Следващия път, когато устройствата Ви се свържат, те ще обявят себе си отново, но може да не получат съобщенията, изпратени междувременно. Няма ключове, които могат да бъдат използвани за този контакт.\nИзтеглянето на нови ключове от сървъра беше неуспешно. Възможно е да има проблем със сървъра на контактите Ви. + Няма ключове, които могат да бъдат използвани за този контакт.\nУверете се, че и двамата имате абонамент за присъствието. Няма ключове, които могат да бъдат използвани за този контакт. Ако сте изчистили някои от ключовете му, то той трябва да създаде нови. Грешка Получаване на историята от сървъра diff --git a/src/main/res/values-hu/strings.xml b/src/main/res/values-hu/strings.xml index 56a7ca19f2eea6c4d4907af3645d1611fefe32ff..15ca95ccced69dd6d35bfb7811c8c7b2d66b503f 100644 --- a/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -178,15 +178,15 @@ Biztos vagy ebben? Ha törli fiókját, az egész beszélgetési előzménye elvész Hang felvétele - Jabber ID - Jabber ID blokkolása + Jabber azonosító + Jabber azonosító blokkolása Jelszó felhasznalo@peldaoldal.com Erősítsd meg a jelszót Jelszó Erősítsd meg a jelszót Jelszók nem egyeznek - Nem érvényes Jabber ID + Nem érvényes Jabber azonosító Nincs elég memória. Képfájl túl nagy Szeretnéd %s nevű személyt hozzáadni a névjegyzékhez? elérhető @@ -601,8 +601,8 @@ Nem találtunk URI-t használó alkalmazást Megosztás URI-ként Az XMPP egy szolgáltató független protokoll. Ezt az ügyfél programot bármelyik XMPP szerverhez használhatja.\nDe a könnyebbség kedvéért létrehozhat egy fiókot a conversations.im¹ szolgáltatón is; ami kifejezetten a Conversations programmal való használatra lett tervezve. - Végigvezetjük a fiók létrehozás folyamatán a conversations.im-en.¹ \ nHa a conversations.im-et választja szolgáltatójának, akkor képes lesz kommunikálni a más szolgáltatóknál lévő felhasználókkal, ha megadja nekik a teljes Jabber ID-jét. - A teljes Jabber ID-d ez lesz: %s + Végigvezetjük a fiók létrehozás folyamatán a conversations.im-en.¹ \ nHa a conversations.im-et választja szolgáltatójának, akkor képes lesz kommunikálni a más szolgáltatóknál lévő felhasználókkal, ha megadja nekik a teljes Jabber azonosítóját. + A teljes Jabber azonosítód ez lesz: %s Fiók létrehozása Saját szolgáltató használata Válassz felhasználónevet @@ -725,4 +725,6 @@ Tegnap Gazdanév validálása DNSSEC-el A hitelesített gazdanevet tartalmazó kiszolgálói tanúsítványok hitelesek + A hálózat elérhetetlen + A tanúsítvány nem tartalmaz Jabber azonosítót diff --git a/src/main/res/values-it/strings.xml b/src/main/res/values-it/strings.xml index eb4f1085b82a2509299b1662f17f02315444b8e7..44236a69d8428cb568077362d6ad96a10c8e3a68 100644 --- a/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -726,4 +726,5 @@ Convalida hostname con DNSSEC I certificati dei server che contengono l\'hostname convalidato sono considerati verificati Rete non raggiungibile + Il certificato non contiene un ID Jabber diff --git a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml index dc67371687dbdf95931df6e8025ce2bf98ce18f0..8441629d669c3a49cb2426fadd2f0b5315a228ef 100644 --- a/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nb-rNO/strings.xml @@ -401,6 +401,7 @@ Rens enheter Bekreft rensinga av alla andre enheter fra OMEMO-kunngjøringen. Neste gang dine enheter kobler til, vil de tilkjennegi seg på ny, men det kan hende de ikke mottar meldinger sendt i mellomtiden. Ingen brukbare nøkler tilgjengelige for denne kontakten.\nInnhenting av nye nøkler fra tjeneren var ikke vellykket. Kanskje det er noe galt med tjeneren kontakten din bruker? + Det er ingen brukvare knapper tilgjengelig for denne kontakten.\nForsikre deg om at dere begge abonnerer på hverandres tilstedeværelse. Ingen brukbare nøkler tilgjengelige for denne kontakten. Hvis du har tilintetgjort noen av nøklene deres, må de generere nye. Feil Henter inn historikk fra tjener @@ -723,4 +724,8 @@ Vis oppsprettsmerknader I dag I går + Gyldig vertsnavn med DNSSEC + Tjenersertifikat som inneholder gyldige vertsnavn anses som bekreftet + Nettverket kan ikke nås + Tjenersertifikatet inneholder ikke en Jabber-ID diff --git a/src/main/res/values-nl/strings.xml b/src/main/res/values-nl/strings.xml index 33324b666daabb70df35f8229f1658173fa32407..f80b847098d7248b8816f2207ab5110f8cc85e01 100644 --- a/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -401,6 +401,7 @@ Apparaten wissen Weet je zeker dat je alle andere apparaten uit de OMEMO-aankondiging wilt weglaten? De volgende keer dat je apparaten verbinding maken zullen ze zich opnieuw aankondigen, maar zullen ze misschien niet de berichten ontvangen die in de tussentijd zijn verzonden. Er zijn geen bruikbare sleutels beschikbaar voor dit contact.\nHet ophalen van nieuwe sleutels van de server is mislukt. Misschien is er iets mis met de server van je contact. + Er zijn geen bruikbare sleutels beschikbaar voor dit contact.\nZorg dat je allebei op elkaars aanwezigheidsupdates bent geabonneerd. Er zijn geen bruikbare sleutels beschikbaar voor dit contact. Als je zijn/haar sleutels hebt verwijderd dient hij/zij nieuwe aan te maken. Fout Geschiedenis van server halen diff --git a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index 503f22e4309bfd23d28dcd7379670bb7410b2d86..e0fad9c12b436a50ae807f88044c50036df935c8 100644 --- a/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -401,6 +401,7 @@ Remover dispositivos Deseja realmente remover todos os outros dispositivos dos anúncios OMEMO? Na próxima vez que seus dispositivos conectarem eles se reanunciarão, entretanto, eles podem não receber mensagens nesse intervalo de tempo. Não existe nenhuma chave utilizável para esse contato.\nNão foi possível obter nenhuma chave nova do servidor. Pode haver alguma coisa errada com o seu servidor de contatos. + Não existem chaves em condições de uso para esse contato.\nCertifique-se de que existem requisições de presença mútuas. Não existe nenhuma chave utilizável para esse contato. Caso você tenha expurgado alguma chave dele, ele terá que gerar uma nova. Erro Obtendo histórico do servidor @@ -726,4 +727,5 @@ Validar o nome do host com o DNSSEC Certificados do servidor que contenham o nome de host validade são considerados verificados A rede está fora de alcance + O certificado não contém uma ID Jabber diff --git a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml index b1ff57f7dc521005383e4d04a8390bd81c4a9643..b0156bf404bc2138542157a9eb9e4d8443d9272b 100644 --- a/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml +++ b/src/main/res/values-ro-rRO/strings.xml @@ -377,7 +377,7 @@ Deschide %s trimit (%1$d%% complet) Pregatire fisier pentru transmisie - %s oferit spre descarcare + %s - fișier oferit spre descărcare Anuleaza transmisiunea transmisie fisier esuata Fisierul a fost sters @@ -401,6 +401,7 @@ Curata lista dispozitive Sigur vrei sa inlaturi toate celelalte dispozitive din mesajul de anunt OMEMO? Data viitoare cand dispozitivele se vor conecta, se vor anunta din nou, dar se poate ca ele sa nu fi primit mesajele trimise intre timp. Nu exista chei utilizabile pentru acest contact.\nIncercarea de a descarca o cheie de pe server a esuat. Se poate sa fie o problema cu serverul de contacte. + Nu există chei disponibile ce pot fi folosite pentru acest contact.\nAsigurați-vă că ați activat trimiterea de actualizări de prezență reciproce. Nu exista chei disponibile si utilizabile pentru acest contact. Daca ai sters vreuna din cheile contactului, trebuie sa generezi o alta noua. Eroare Descarc istoric de pe server