Translated using Weblate (Czech)

ffunk created

Currently translated at 96.5% (1022 of 1058 strings)

Translation: Conversations/Android App (shared)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/cs/

Change summary

src/main/res/values-cs/strings.xml | 44 +++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 43 insertions(+), 1 deletion(-)

Detailed changes

src/main/res/values-cs/strings.xml đź”—

@@ -1074,7 +1074,7 @@
     <string name="call_integration_not_available">Integrace hovorĹŻ nenĂ­ k dispozici!</string>
     <string name="pref_connection_summary_w_cd">Název hostitele a port, Tor, objevování kanálů</string>
     <string name="pref_connection_summary">Název hostitele a port, Tor</string>
-    <string name="pref_backup_summary">Vytvořit jednou, naplánovat další</string>
+    <string name="pref_backup_summary">Vytvořit jednorázově, naplánovat pravidelné zálohy</string>
     <string name="pref_up_long_summary">Pokud je funkce distribuce UnifiedPush povolena, spolehlivé a na baterii nenáročné XMPP spojení bude využíváno k probouzení jiných aplikací kompatibilních s UnifiedPush, jako jsou např. Tusky, Ltt.rs, FluffyChat a další.</string>
     <string name="pref_category_application">Aplikace</string>
     <string name="pref_category_interaction">Interakce</string>
@@ -1090,4 +1090,46 @@
     <string name="pref_large_font_summary">Zvětšit písmo v chatových bublinách</string>
     <string name="server_info_bind2">XEP-0386: Bind 2</string>
     <string name="server_info_sasl2">XEP-0388: Extensible SASL Profile</string>
+    <string name="add_reaction_title">Přidat reakci</string>
+    <string name="more_reactions">VĂ­ce reakcĂ­</string>
+    <string name="rtp_state_retracted">OdvolanĂ˝ hovor</string>
+    <string name="pref_category_receiving">Přijímané</string>
+    <string name="edit_nick">Upravit přezdívku</string>
+    <string name="pref_category_sending">Odesílané</string>
+    <string name="pref_category_server_connection">Připojení k serveru</string>
+    <string name="could_not_modify_call">Nebylo možné upravit hovor</string>
+    <string name="your_avatar_tap_to_select_new_avatar">Váš avatar. Klepnutím vyberte nový avatar z galerie.</string>
+    <string name="video_is_disabled_tap_to_enable">Video je vypnuto. Klepněte pro zapnutí.</string>
+    <string name="pref_category_operating_system">Operační systém</string>
+    <string name="pref_category_engagement_notifications">Oznámení o aktivitě</string>
+    <string name="allow_private_messages">Povolit soukromé zprávy</string>
+    <string name="delete_pgp_key">Smazat OpenPGP klĂ­ÄŤ</string>
+    <string name="edit_name_and_topic">Upravit název a téma</string>
+    <string name="edit_configuration">Změnit konfiguraci</string>
+    <string name="change_notification_settings">Změnit nastavení upozornění</string>
+    <string name="call_is_using_earpiece">Hovor probíhá přes sluchátko telefonu.</string>
+    <string name="call_is_using_wired_headset">Hovor probíhá přes drátová sluchátka s mikrofonem</string>
+    <string name="call_is_using_speaker_tap_to_switch_to_earpiece">Hovor probíhá přes spodní reproduktor. Klepnutím přepnete na sluchátko telefonu.</string>
+    <string name="call_is_using_speaker">Hovor probíhá přes spodní reproduktor.</string>
+    <string name="call_is_using_bluetooth">Hovor probíhá přes bluetooth.</string>
+    <string name="flip_camera">Změnit kameru</string>
+    <string name="video_is_enabled_tap_to_disable">Video je zapnuto. Klepněte pro vypnutí.</string>
+    <string name="clients_may_not_support_av">XMPP klient vašeho kontaktu nemusí podporovat hlasové a videohovory.</string>
+    <string name="could_not_add_reaction">Nebylo možné přidat reakci</string>
+    <string name="add_reaction">Přidat reakci…</string>
+    <string name="pref_align_start">Zprávy zarovnané doleva</string>
+    <string name="pref_align_start_summary">Zobrazit všechny zprávy, včetně odeslaných, na levé straně pro jednotné rozvržení chatu.</string>
+    <string name="custom_notifications">Vlastní oznámení</string>
+    <string name="custom_notifications_enable">Povolit vlastní oznámení (důležitost, zvuk, vibrace) pro tuto konverzaci?</string>
+    <string name="show_to_contacts_only">Zobrazit pouze kontaktĹŻm</string>
+    <string name="pref_show_avatars">ZobrazenĂ­ avatarĹŻ</string>
+    <string name="pref_show_avatars_summary">Kromě skupinových chatů zobrazit avatary také u vašich zpráv a v chatech 1:1.</string>
+    <string name="pref_chat_bubbles">Bubliny chatu</string>
+    <string name="pref_chat_bubbles_summary">Barva pozadĂ­, velikost pĂ­sma, avatary</string>
+    <string name="pref_title_bubbles">Bubliny chatu</string>
+    <string name="could_not_disable_video">Nebylo možné zakázat video.</string>
+    <string name="call_is_using_earpiece_tap_to_switch_to_speaker">Hovor probíhá přes sluchátko telefonu. Klepnutím přepnete na spodní reproduktor.</string>
+    <string name="pref_call_integration">Integrace hovorĹŻ</string>
+    <string name="pref_call_integration_summary">Hovory z této aplikace interagují s běžnými telefonními hovory, například ukončení jednoho hovoru, když začne další.</string>
+    <string name="delete_avatar_message">Chcete smazat svůj avatar? Některé aplikace mohou i nadále zobrazovat uloženou kopii vašeho avataru.</string>
 </resources>