Translated using Weblate (Finnish)

Ricky-Tigg created

Currently translated at 99.7% (1056 of 1059 strings)

Translation: Conversations/Android App (shared)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/fi/

Change summary

src/main/res/values-fi/strings.xml | 45 ++++++++++++++++++++++++++++++++
1 file changed, 45 insertions(+)

Detailed changes

src/main/res/values-fi/strings.xml 🔗

@@ -1057,4 +1057,49 @@
     <string name="pref_category_application">Sovellus</string>
     <string name="pref_category_interaction">Vuorovaikutus</string>
     <string name="pref_category_on_this_device">Laitteella</string>
+    <string name="pref_backup_summary">Luo yksikertainen, ajoita toistuva</string>
+    <string name="pref_create_backup_one_off_summary">Luo yksikertainen varmuuskopio</string>
+    <string name="call_is_using_wired_headset">Puhelussa käytetään langallisia kuulokkeita</string>
+    <string name="call_is_using_speaker_tap_to_switch_to_earpiece">Puhelussa käytetään kaiutinta. Napauta vaihtaaksesi kuulokkeisiin.</string>
+    <string name="call_is_using_speaker">Puhelussa käytetään kaiutinta.</string>
+    <string name="call_is_using_bluetooth">Puhelussa käytetään bluetoothia.</string>
+    <string name="flip_camera">Käännä kamera</string>
+    <string name="video_is_enabled_tap_to_disable">Video on kytketty päälle. Poista käytöstä napauttamalla.</string>
+    <string name="video_is_disabled_tap_to_enable">Video on poistettu käytöstä. Ota käyttöön napauttamalla.</string>
+    <string name="server_info_login_mechanism">Sisäänkirjautumismekanismi</string>
+    <string name="pref_chat_bubbles_summary">Taustaväri, kirjasinkoko, avatarit</string>
+    <string name="delete_avatar_message">Haluatko poistaa avatarisi? Jotkut asiakkaat saattavat edelleen näyttää avatarisi välimuistissa olevan kopion.</string>
+    <string name="pref_large_font_summary">Suurenna viestikuplien kirjasinkokoa</string>
+    <string name="custom_notifications_enable">Otetaanko mukautetut ilmoitusasetukset (tärkeys, ääni, värinä) käyttöön tälle keskustelulle?</string>
+    <string name="could_not_modify_call">Puhelua ei voitu muokata</string>
+    <string name="pref_accept_invites_from_strangers_summary">Hyväksy kutsut ryhmäpikakeskusteluihin tuntemattomilta</string>
+    <string name="pref_accept_invites_from_strangers">Kutsut tuntemattomilta</string>
+    <string name="allow_private_messages">Salli yksityisviestit</string>
+    <string name="pref_large_font">Suuri fontti</string>
+    <string name="unsupported_operation">Toimintoa ei tueta</string>
+    <string name="edit_nick">Muokkaa lempinimeä</string>
+    <string name="delete_pgp_key">Poista OpenPGP-avain</string>
+    <string name="edit_name_and_topic">Muokkaa nimeä ja aihetta</string>
+    <string name="edit_configuration">Muuta kokoonpanoa</string>
+    <string name="change_notification_settings">Muuta ilmoitusasetuksia</string>
+    <string name="call_is_using_earpiece_tap_to_switch_to_speaker">Puhelussa käytetään kuuloketta. Napauta vaihtaaksesi kaiuttimeen.</string>
+    <string name="pref_backup_recurring">Toistuva varmuuskopio</string>
+    <string name="pref_fullscreen_notification">Koko näyttö -ilmoitukset</string>
+    <string name="pref_fullscreen_notification_summary">Salli tämän sovelluksen näyttää saapuvien puhelujen ilmoitukset, jotka täyttävät koko näytön, kun laite on lukittuna.</string>
+    <string name="call_is_using_earpiece">Puhelussa käytetään kuulokkeita.</string>
+    <string name="clients_may_not_support_av">Yhteyshenkilösi XMPP-asiakasohjelma ei ehkä tue audio-/videopuheluita.</string>
+    <string name="could_not_add_reaction">Reaktiota ei voitu lisätä</string>
+    <string name="add_reaction">Lisää reaktio…</string>
+    <string name="pref_call_integration">Puheluintegraatio</string>
+    <string name="pref_call_integration_summary">Tämän sovelluksen puhelut ovat vuorovaikutuksessa tavallisten puheluiden kanssa, kuten puhelun lopettaminen toisen alkaessa.</string>
+    <string name="pref_align_start">Vasemmalle tasatut viestit</string>
+    <string name="pref_align_start_summary">Näytä kaikki viestit, mukaan lukien lähetetyt, vasemmalla puolella yhtenäisen pikakeskustelu-asettelun saavuttamiseksi.</string>
+    <string name="custom_notifications">Mukautetut ilmoitukset</string>
+    <string name="show_to_contacts_only">Näytä vain yhteyshenkilöille</string>
+    <string name="add_reaction_title">Lisää reaktio</string>
+    <string name="more_reactions">Lisää reaktioita</string>
+    <string name="pref_show_avatars_summary">Näytä avatarit viestillesi ja kahdenkeskisissä pikakeskusteluissa ryhmäpikakeskustelujen lisäksi.</string>
+    <string name="pref_chat_bubbles">Pikakeskustelukuplat</string>
+    <string name="pref_show_avatars">Näytä avatarit</string>
+    <string name="pref_title_bubbles">Pikakeskustelukuplat</string>
 </resources>