Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

lucasmz.dev created

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: Conversations/Android App (Conversations)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-conversations/pt_BR/

Change summary

src/conversations/res/values-pt-rBR/strings.xml | 5 +++--
1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-)

Detailed changes

src/conversations/res/values-pt-rBR/strings.xml 🔗

@@ -3,7 +3,8 @@
     <string name="pick_a_server">Selecione o seu provedor XMPP</string>
     <string name="use_conversations.im">Usar o conversations.im</string>
     <string name="create_new_account">Criar uma nova conta</string>
-    <string name="do_you_have_an_account">Você já possui uma conta XMPP? Esse pode ser o seu caso caso já esteja usando um outro cliente XMPP ou tenha usado o Conversations antes. Caso contrário, você pode criar uma nova conta XMPP agora.\nDica: alguns provedores de e-mail também fornecem contas XMPP.</string>
+    <string name="do_you_have_an_account">Você já possui uma conta XMPP? Esse pode ser o seu caso se já estava usando um outro cliente XMPP ou tenha usado o Conversations antes. Caso contrário, você pode criar uma nova conta XMPP agora.
+\nDica: alguns provedores de e-mail também fornecem contas XMPP.</string>
     <string name="server_select_text">XMPP é uma rede de mensagens instantâneas independente de provedor. Você pode usar este aplicativo com qualquer servidor XMPP de sua escolha.
 \nNo entanto, para sua comodidade, facilitamos criar uma conta em conversas.im; um provedor especificamente adequado para uso com Conversations.</string>
     <string name="magic_create_text_on_x">Você foi convidado para %1$s. Nós iremos guiá-lo ao longo do processo de criação de uma conta.\nAo escolher %1$s como um provedor você conseguirá se comunicar com usuários de outros provedores dando a eles seu endereço XMPP completo.</string>
@@ -13,5 +14,5 @@
     <string name="tap_share_button_send_invite">Toque no botão compartilhar para enviar, para seu contato, um convite para %1$s.</string>
     <string name="if_contact_is_nearby_use_qr">Se seu contato estiver por perto, ele também pode escanear o código abaixo para aceitar seu convite.</string>
     <string name="easy_invite_share_text">Junte-se a %1$s e converse comigo: %2$s</string>
-    <string name="share_invite_with">Compartilhe o convite com...</string>
+    <string name="share_invite_with">Compartilhe o convite com…</string>
 </resources>