Translated using Weblate (Swedish)

Hund created

Currently translated at 99.5% (981 of 985 strings)

Translation: Conversations/Android App (shared)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/sv/

Change summary

src/main/res/values-sv/strings.xml | 8 ++++++--
1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-)

Detailed changes

src/main/res/values-sv/strings.xml 🔗

@@ -1026,7 +1026,7 @@
     <string name="log_in">Logga in</string>
     <string name="hide_notification">Dölj notis</string>
     <string name="reconnect_on_other_host">Återanslut pĂ„ annan vĂ€rd</string>
-    <string name="contact_uses_unverified_keys">Din kontakt anvÀnder overifierade enheter. Skanna deras 2D-streckkod för att utföra en verifiering och för att förhindra aktiva MITM-attacker.</string>
+    <string name="contact_uses_unverified_keys">Din kontakt anvÀnder overifierade enheter. Skanna deras QR-kod för att utföra en verifiering och för att förhindra aktiva MITM-attacker.</string>
     <string name="delete_from_server">Ta bort kontot frÄn servern</string>
     <string name="report_spam_and_block">Rapportera spam och blockera spammaren</string>
     <string name="incoming_call_duration_timestamp">Inkommande samtal (%s) · %s</string>
@@ -1037,7 +1037,7 @@
     <string name="decline">Neka</string>
     <string name="outgoing_call_duration_timestamp">UtgÄende samtal (%s) · %s</string>
     <string name="account_state_logged_out">Utloggad</string>
-    <string name="unverified_devices">Du anvÀnder overifierade enheter. Skanna 2D-streckkoden pÄ dina andra enheter, för att utföra en verifiering och för att förhindra aktiva MITM-attacker.</string>
+    <string name="unverified_devices">Du anvÀnder overifierade enheter. Skanna QR-kod pÄ dina andra enheter, för att utföra en verifiering och för att förhindra aktiva MITM-attacker.</string>
     <string name="outgoing_call_timestamp">UtgÄende samtal · %s</string>
     <string name="save_as_group_chat">Spara som gruppchatt</string>
     <string name="audiobook">Ljudbok</string>
@@ -1046,4 +1046,8 @@
     <string name="restore_warning_continued">Försök inte att ÄterstÀlla sÀkerhetskopior som du inte har skapat sjÀlv!</string>
     <string name="could_not_delete_account_from_server">Det gick inte att ta bort kontot frÄn servern</string>
     <string name="quicksy_wants_your_consent">Quicksy ber om ditt samtycke för att anvÀnda dina uppgifter</string>
+    <string name="privacy_policy">Integritetspolicy</string>
+    <string name="contact_list_integration_not_available">Integrering av kontaktlista Àr inte tillgÀngligt</string>
+    <string name="call_integration_not_available">Samtalsintegration inte tillgÀnglig!</string>
+    <string name="rtp_state_contact_offline">Kontakten Àr inte tillgÀnglig</string>
 </resources>