Translated using Weblate (Polish)
Grzegorz Szymaszek
created 8 months ago
Currently translated at 100.0% (1064 of 1064 strings)
Translation: Conversations/Android App (shared)
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/conversations/android-app-shared/pl/
Change summary
src/main/res/values-pl/strings.xml | 6 ++++--
1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-)
Detailed changes
@@ -846,7 +846,7 @@
<string name="restore_backup">Przywr贸膰 kopi臋 zapasow膮</string>
<string name="restore">Przywr贸膰</string>
<string name="enter_password_to_restore">Wpisz swoje has艂o do konta %s aby przywr贸ci膰 kopi臋 zapasow膮.</string>
- <string name="restore_warning">Nie u偶ywaj kopii zapasowej aby klonowa膰 (uruchamia膰 r贸wnolegle) instalacj臋. Przywracanie kopii jest przeznaczone tylko do migracji albo kiedy urz膮dzenie zosta艂o zgubione.</string>
+ <string name="restore_warning">Nie przywracaj kluczy OMEMO aby klonowa膰 (uruchamia膰 r贸wnocze艣nie) instalacj臋. Przywracanie kluczy OMEMO jest przeznaczone tylko do migracji albo kiedy urz膮dzenie zosta艂o zgubione.</string>
<string name="unable_to_restore_backup">Nie mo偶na przywr贸ci膰 kopii zapasowej.</string>
<string name="unable_to_decrypt_backup">Nie mo偶na odszyfrowa膰 kopii zapasowej. Czy has艂o jest poprawne?</string>
<string name="backup_channel_name">Kopia i Przywracanie</string>
@@ -1019,7 +1019,7 @@
<string name="could_not_delete_account_from_server">Nie mo偶na usun膮膰 konta z serwera</string>
<string name="search_group_chats">Przeszukaj rozmowy grupowe</string>
<string name="group_chats">Rozmowy grupowe</string>
- <string name="restore_warning_continued">Nie pr贸buj przywraca膰 kopii zapasowych, kt贸rych nie utworzono samodzielnie!</string>
+ <string name="restore_warning_continued">Przywracaj jedynie kopie zapasowe, kt贸re samodzielnie utworzy艂e艣.</string>
<string name="outdated_backup_file_format">Pr贸bujesz zaimportowa膰 plik kopii zapasowej o przestarza艂ym formacie</string>
<string name="audiobook">Audiobook</string>
<string name="reconnect_on_other_host">Po艂膮cz si臋 ponownie na innym ho艣cie</string>
@@ -1144,4 +1144,6 @@
<string name="retry_with_p2p">Spr贸buj ponownie u偶ywaj膮c P2P</string>
<string name="word_document">dokument Microsoft Word</string>
<string name="account_status_channel_binding">Przywi膮zywanie kana艂u niedost臋pne</string>
+ <string name="restore_omemo_key">Przywr贸膰 klucze OMEMO</string>
+ <string name="non_quicksy_backup">Quicksy potrafi przywraca膰 kopie zapasowe jedynie dla kont quicksy.im</string>
</resources>